Your search matched 1495 sentences.
Search Terms: 前*

Sentence results (showing 411-510 of 1495 results)


ぐんたい
軍隊
おか
うえ
ぜんしん
前進
The army advanced up the hill

The soldiers got to the foot of the hill before dawn

かれ
彼の
ぜん
前途
きみ
おも
思う
ゆうぼう
有望
His prospects are not so rosy as you suppose

よう
使用
まえ
くす
Shake the medicine bottle before use

At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town

Set the CD player square with the front edge of the shelf, please

どうしゃ
同社
だい
はん
四半期
ぎょうせ
業績
ぜん
前期
くら
比べ
きゅうげ
急激に
かいぜん
改善
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter

わた
ぜんしん
前進
ゆう
勇気
I dared not go forward

しき
景色
われわれ
我々
まえ
あら
現れた
A magnificent sight presented itself before us

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
さん
散歩
I would often take a walk before breakfast

ぞう
じゅ
ねん
まえ
This statue was erected ten years ago

かん
時間
まえ
らい
雷雨
れんらく
連絡
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm

ぼく
まえ
ふた
二人
しょうね
少年
Two boys stood in front of me

せんじつ
先日
がっこう
学校
かえ
帰り
ふるほん
古本屋
まえまえ
前々
ほん
ぐうぜん
偶然
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time

I must put my ideas together before I take up a pen

I forgot to turn off the TV before going to bed

わた
まえ
けい
時計
I lost the watch I had bought the day before

かれ
10
ふん
まえ
しゅっぱ
出発した
He left ten minutes ago

I would like another cup of tea before I go

ねん
まえ
かれ
I saw him three years ago

It's better to chill white wine before you serve it

てん
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
かれ
てき
指摘
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects

かれ
いっ
1歩
まえ
すす
進んだ
He took a step forward

ろうじん
老人
10
ねん
まえ
おおやけ
公の
せいかつ
生活
いんたい
引退
The old man retired from public life ten years ago

She seldom, if ever, goes to bed before eleven

The couch is in the foreground next to the table

まえ
ほか
他の
ひと
しょ
場所
Step forward and make room for others

まち
10
ねん
まえ
よう
様子
ちが
違う
This town is quite different from what it was ten years ago

1987
ねん
じゅうが
10月
あさ
、スティーブン・ホーキング
ぶん
自分
まえ
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer

ぜんしん
前進
さま
妨げる
しょうが
障害
The obstacles to our progress have been removed at last

Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it

かれ
わた
10
ねん
まえ
きょうと
京都
はな
話して
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago

Do you want me to pay in advance

I sat at the front in order to hear the lecture clearly

かれ
2、3
にち
まえ
He left here a few days ago

しゅっぱ
出発する
まえ
あたまか
頭数
かぞ
数えて
Let's count heads before we leave

He'll come to see us before he leaves this city

「小川
」「10
ふん
まえ
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago.

ぜん
前記
さんしょ
参照
See above

Japan is now very different from what it was twenty years ago

I found him easily, because I had met him once before

ぜんぽう
前方
あか
赤い
くる
I see a red car ahead

かれ
くる
たてもの
建物
まえ
He parked his car in front of the building

You've got to set the alarm clock before you go to bed

ふつ
2日
まえ
だっそう
脱走
しゅうじ
囚人
The prisoner who escaped two days ago is still at large

わた
私の
まえ
さんにん
3人
ひと
There were three people waiting before me

My father died before I was born

かれ
ぜんしん
前進
こうたい
後退
He decided neither to advance nor to retreat

ぐんたい
軍隊
20
ぜんしん
前進
The troops advanced twenty miles

In case you go out before 5, just let me know

わた
私の
ちち
ねん
まえ
My father died four years ago

It looked as if we were on the eve of a revolution

かのじょ
彼女
しょくじ
食事
まえ
よご
汚れた
あら
洗った
She washed her dirty hands before the meal

He sat in the front so as to be able to hear

Don't forget to turn off all the lights before going to bed

かのじょ
彼女
こた
答える
まえ
She sometimes hesitates before answering

All the arrangements should be made prior to our departure

I will have left here before you return

わた
がっこう
学校
まえ
いちかん
一時間
I put in an hour of jogging before I go to school

こと
とき
ぜんちょ
前兆
Coming events cast their shadows before them

かれ
しょくじ
食事
まえ
よご
汚れた
あら
洗った
He washed her dirty hands before the meal

わた
ほんこう
本校
にゅうが
入学
まえ
かれ
彼の
まえ
名前
I had known his name for some time before I entered this school

いえ
まえ
こうつう
交通事故
There was a traffic accident in front of the house yesterday

Be sure to put out the fire before you leave

やきゅう
野球
あい
試合
まえ
ゆうしょ
夕食
Let's have dinner before we go to the baseball game

He is far better off now than he was five years ago

I have no time to put my books in order before I go

だいとうりょ
大統領
たいしゅ
大衆
まえ
えんぜつ
演説
The president addressed a large audience

わた
ゆうしょ
夕食
まえ
さん
散歩
I make a point of taking a walk before supper

I hope the weather clears up before we have to leave

ぜん
がっ
学期
せいせき
成績
I had a good report last term

The scene lying before us was very beautiful

I'd like to see you before I leave for Europe

He used to play football before his marriage

えき
まえ
ゆうびんきょ
郵便局
There is a post office in front of the station

In our country we seldom open gifts in the presence of the giver

Be sure to put out the fire before you leave

ほうたい
包帯
まえ
かれ
きず
せんじょ
洗浄
He cleansed the wound before putting on a bandage

Had you seen snow before you came to this town

You ought to have told me that before

しょうぼうし
消防士
とうちゃ
到着
まえ
とな
隣の
たてもの
建物
The fire had spread to the next building before the firemen came

ていしゅ
提出
まえ
かな
必ず
いち
もう一度
とお
目を通し
Be sure to look over your paper again before you hand it in

かれ
彼ら
おお
大きな
かわ
ぜんしん
前進
Their progress was stopped by a wide river

こん
今度
いん
事務員
ほう
まえ
いん
事務員
はや
速い
The new secretary types faster than the old one

かれ
べんきょ
勉強します
」「
ゆうしょ
夕食
まえ
"When does he study?" "He studies before dinner.

There is a bank in front of the hotel

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
さん
散歩
I make it a rule to take a walk before breakfast

かれ
ちちおや
父親
まえ
なに
何も
He can't say anything to his father's face

The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from

まえ
ふゆ
ゆき
We had much snow last winter

かのじょ
彼女
いちかん
1時間
まえ
いま
She should be there now because she left an hour ago

かれ
かのじょ
彼女
ねん
まえ
けっこん
結婚した
He and she got married three years ago

Make sure you turn everything off before you leave

I want to see you before you go

It happened prior to my arrival

The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw

わた
むす
息子
むす
ぜんしゃ
前者
ニューヨーク
こうしゃ
後者
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London

If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort

いえ
まえ
にわ
There is a garden in front of the house

わた
かれ
いつ
5日
まえ
きんよう
金曜日
えき
I saw her at the station five days ago, that is, last Friday
Show more sentence results