Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 5811-5910 of 17543 results)


かのじょ
彼女
しょうね
少年
けいべつ
軽蔑した
She scorned the boy

He may have been ill then

Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck

The mouse ran and the cat ran after him

じっけん
実験
せつめい
説明
Prove it by experiment

ほん
わた
私の
Those books are mine

ジョン
ねん
念入りに
事故
ちょうさ
調査
John investigated the accident thoroughly

かのじょ
彼女
かれ
かね
She gave him the money

ひじょう
非常に
たくさん
沢山
ひとびと
人々
こうこく
広告
Thousands of people were deceived by the advertisement

He will learn the facts in the course of time

Keep it quiet

かのじょ
彼女
もんだい
問題
じゅうだ
重大
てき
指摘
She indicated that the problem was serious

けわ
険しい
みち
がい
以外
こっきょ
国境
たど
辿り
ほうほう
方法
The steep path is the sole access to the border

It was a long letter, but in brief, he said, "No.

It was none other than the king

ほうりつ
法律
ゆうこう
有効
The law is still in effect

かれ
おか
ちょうじょう
頂上
He lives at the top of the hill

いん
委員
たち
みん
はんたい
反対
The committee are all against it

He gave the child a toy

Get it ready at once

事故
かれ
しんゆう
親友
うば
奪った
The accident robbed him of his best friend

He doesn't know everything about the plan

かのじょ
彼女
おも
重い
はこ
かた
片手
The girl lifted the heavy box with one hand

かわ
けん
危険
The river is dangerous

いぬ
くうふく
空腹
The dog must be hungry

He told me that he would see it once more

I am thinking of getting it translated into English

けいさつ
警察
ちょうさ
調査
The police are looking into it

たてもの
建物
さんねん
三年
まえ
ほうかい
崩壊
The building crumbled to pieces three years ago

Unfortunately, he got his leg broken in the accident

ぎんこう
銀行
かいしゃ
会社
ゆう
融資
The bank accommodated the company with a loan

たき
はし
すこ
少し
かりゅう
下流
The falls are some distance below the bridge

The boy must have broken the window

えきびょ
疫病
りゅうこ
流行
なんぜん
何千
にん
ひとびと
人々
Thousands of people died during the plague

He did the work against his will

まさ
正に
わた
私の
かん
考え
That's what I thought

わた
かれ
ちゅうこ
忠告
かれ
ちゅうこ
忠告
ちゅうい
注意
I gave him advice, to which he paid no attention

We cheerfully discussed the matter over a drink

The music made the show

トム
かれ
ちゅうこしゃ
中古車
ちゅうこ
忠告
Tom advised him not to buy the secondhand car

That town looked prosperous

かれ
彼ら
けいかく
計画
じっこう
実行
いそ
急いだ
They hastened to execute the plan

I was asked for my personal opinion about the matter

わた
がみ
手紙
しんじつ
真実
I learned the truth from the letter

きみ
かいごう
会合
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is absolutely necessary that you be at the meeting

われわれ
我々
かんしん
関心
いってん
一点
しゅうちゅう
集中
Our interest converges on that point

I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me

Don't go near the dog

That rule holds good in all cases

The news had an impact on him

I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day

He was an old hand at the game

The truth is that he was not fit for the job

こうじょ
工場
つき
800
だい
せいさん
生産
The factory turns out eight hundred motorcycles a month

Look at the picture

しゃ
医者
くす
とう
投与
まえ
しんちょ
慎重に
かん
考える
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give

Do you remember seeing the movie together before

She replied she had never met the man before

かのじょ
彼女
けんぜん
健全な
とう
投資
えき
利益
She benefited from the sound investment

Tell me about it. I'm all ears

かれ
けんこう
健康
せい
犠牲
ごと
仕事
せいこう
成功
He finished the job at the expense of his health

The secret will soon get out

The town is two miles away from the coast

The group is running on the beach

せいぞう
製造
ぎょうし
業者
せいひん
製品
けっかん
欠陥
ほうてき
法的な
せきにん
責任
Manufacturers are liable for defects in their products

You must go through with your plan

Tom would often play jokes on the teacher

On hearing the news, he turned pale

のうみん
農民
いね
みの
実る
The farmer longs for the day when the grain ripens

とし
てっこう
鉄鋼
せいさん
生産
しじょう
史上
さいこう
最高
Steel production of the year was the highest on record

The store is across the street

っか
作家
かいてき
世界的に
ゆうめい
有名
That writer is well known all over the world

I know nothing whatever about it

It sums up the situation pretty well

That's the last thing that I expected you to do

きょうだ
兄弟
あい
つよ
強い
きず
There is a strong bond between the brothers

わた
つかかた
使い方
I do not know how to use it

I must go there irrespective of what you think

わた
もど
戻して
くだ
下さい
Bring it back to me

あた
新しい
ろん
理論
いっぱんじん
一般人
むず
難し
The new theory is too abstract for ordinary people

Many young people are out of work in that country

The school is located at the foot of a hill

かれ
おろ
愚か
けいかく
計画
どう
同意
He was foolish to agree to the plan

He wouldn't mention the plan

He had to answer for the consequences of the project

I don't belong to the club

We'll climb the mountain if it is fine tomorrow

How did he respond to the news

We went to the park, and we played there

しんけいしつ
神経質
しょうじ
少女
はし
くせ
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil

She set about writing the essay

The orphan wept with grief over his misfortune

われわれ
我々
たてもの
建物
みつ
秘密
つう
通路
はっけん
発見
We found a secret passage into the building

Try solving the problem

Let us turn now to the fundamental issue

ものがた
物語
でんせつ
伝説
The story is founded on tradition

やま
いちねんじゅ
一年中
ゆき
The mountain is covered with snow all the year round

It took a lot of energy to move the furniture

はし
かれ
彼ら
かん
時間
ろうりょ
労力
おお
大いに
はぶ
省けた
The bridge saved them a lot of time and trouble
Show more sentence results