Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 15911-16010 of 17543 results)


Either you or Jane has to go there

The country is twice the size of England

しょうね
少年
しょくぶ
植物
おこ
怠り
The boy neglected to water the plants, and he was scolded

はな
とき
かれ
彼ら
When they heard the story, they burst into laughter

しんこん
新婚
ふう
夫婦
ある
歩いた
The newly married couple walked hand in hand

They had trouble finding the place

よる
われわれ
我々
おお
大エビ
したつづ
舌鼓を打った
We banqueted on lobster that night

ほこ
みち
小道
たに
くだ
下って
The dusty track descends to a valley

The earthquake smashed everything

The member of the family who is always in trouble is the black sheep

The old lady will often wait for her son in vain at the station

Should that happen, what will you do

Providing the weather is clear, I'll go there

He wrenched the letter from my hand

It has a value all its own

しわ
しわ寄せ
ほう
不法
しゅうろ
就労
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers

The young man tricked me into consenting

It is actually true that the less money you have, the less you worry

かれ
なん
何の
えいきょ
影響
It has had no effect on him

Not all of the books are instructive

ほんとう
本当に
ひと
一人で
とうきょ
東京
Oh, but he did come to Tokyo alone

The baby wept to sleep

One will be judged by one's appearance first of all

25
にん
すい
水夫
ふね
It was a ship with a crew of 25 sailors

わた
ねん
まえ
ざっ
雑誌
やくこうどく
予約購読
I've been subscribing to that magazine for four years

He was persuaded into doing it against his own wishes

わた
けいかく
計画
ぞん
異存
So far as I am concerned, I have no objection to the plan

That's nonsense. Nobody but a fool would believe it

かれ
ことがら
事柄
ひょうめんて
表面的な
しき
知識
He has only a superficial knowledge of the matter

I couldn't help laughing when I heard that story

How did you get tickets for the concert

ジョーンズ
とき
かお
Miss Jones made a face when she heard the news

しょうね
少年
いぬ
The boy took a fancy to the dog

けいかく
計画
ちかょうらい
近い将来
じっこう
実行
The plan will be carried out in the near future

His explanation of the problem adds up to nonsense

Read the note at the bottom of the page

He took a great fancy to that house

Do it right now, before you forget

おと
ろうじん
老婦人
きんぴん
金品
ごうだつ
強奪
はくじょ
白状
The man confessed that he had robbed the old woman

His remarks on the subject are much to the point

I'm sorry, but that's all we have right now

If you turn a blind eye to something, you ignore it

I can't figure out how to solve the puzzle

He gives us a lot of trouble, but I like him all the same

That play was an immense success

I will have read the novels through by that time

かのじょ
彼女
だいろっかん
第六感
She knew it by a sixth sense

The chances are he's already heard the news

I almost caught the fish

I managed to get there in time

じゅうぎょういん
従業員
なか
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
つか
使い
ゆう
理由
どうりょ
同僚
うわやく
上役
つめ
冷たい
はんのう
反応
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors

かれ
いちびょ
1秒
なんぷん
何分
He did it in only a fraction of a second

かれ
ぜんせきにん
全責任
He assumed full responsibility for it

He is apparently responsible for it

The police were forced to break into the apartment through the window

Awake or asleep, she was thinking about it

The balloon was carried away somewhere by the wind

The muddy track descends to a valley

The foreigner comes from Scotland

けっ
結果
どういつ
同一
ろうどう
労働
たい
に対し
どういつ
同一
ちんぎん
賃金
じょせい
女性
As a result, more women are receiving equal work

くつ
だいおく
時代遅れ
Those shoes are out of date

Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team

If you want a hotel, look, it's just down there

The rumor turned out to be groundless

しょ
場所
わた
なんかい
何回も
おと
訪れた
I have visited the place time after time

げつ
ヶ月
かれ
まち
せいかつ
生活
After three months, he got used to the life in the town

わた
くる
はや
速い
I was amazed at the speed of the car

The skirt clings tight to her legs

Under the circumstances I cannot allow the request

Hey, you! No running by the pool

Suppose it were true, what would you do

The house is heated by solar energy

おん
女の子
すうさつ
数冊
ほん
きょうかしょ
教科書
あつ
分厚い
じょうせいぼ
上製本
The girl was carrying several books. Not textbooks, but thick hardback books

かく
けんきゅうぶんたんし
研究分担者
かんけい
関係
べっけん
瞥見
That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it

かた
やり方
いま
今や
だいおく
時代遅れ
The method is behind the times now

Don't blame it on her

She cared for the children out of charity

He could not approve of my going there

I find the plan to be unsatisfactory in several ways

The dog is trained to watch for thieves

When he begins to do anything, he devotes himself to it

I had never seen that kind of fish until then

かいわい
界隈
ぎょうじ
行事
かっ
活気
The neighborhood is alive with activities

はな
すべ
全ての
にっかん
日刊紙
The story was in all daily newspapers

It was not until yesterday that I knew it

He cannot have been there yesterday

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

かれ
彼ら
でんしゃ
電車
ろうじん
老婦人
せき
They made room for the old lady on the train

This is the way in which it happened

かれ
あん
かんぺき
完璧
ほどとお
ほど遠い
In his opinion, the plan is far from perfect

The candidate waved his hand to whomever he saw

The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash

As soon as the dog saw me, it began to bark

おと
しゅうしんけ
終身刑
The man was given a life sentence

The noise set the dog barking

He will explain it to you when he comes back

The flowers give off a very pleasant perfume

てんもんがくしゃ
天文学者
すうがくしゃ
数学者
、J.ケプラー
わくせい
惑星
うんどう
運動
けんきゅ
研究
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements

なつ
みせ
ひとわた
人手に渡った
The store changed hands at the end of last summer
Show more sentence results