Definition of 舌鼓を打つ (したつづみをうつ)
したつづみう
                        舌鼓を打つ
したつづみをうつ
shitatsuzumiwoutsu
expression, Godan-tsu verb
•
        
to smack one's lips at, to eat with relish
Related Kanji
| 舌 | tongue, reed, clapper | 
| 鼓 | drum, beat, rouse, muster | 
| 打 | strike, hit, knock, pound, dozen | 
Conjugations
                        Godan-tsu verb
                    
                    Plain
                            Polite
                            Negative
                            Negative (Polite)
                        
                                Present Indicative
                                    - Non-past, present and future tense
                            
                            舌鼓を打つ
したつづみをうつ
shitatsuzumiwoutsu
舌鼓を打ちます
したつづみをうちます
shitatsuzumiwouchimasu
舌鼓を打たない
したつづみをうたない
shitatsuzumiwoutanai
舌鼓を打ちません
したつづみをうちません
shitatsuzumiwouchimasen
                                Past Indicative
                                    - Perfective, past-tense
                            
                            舌鼓を打った
したつづみをうった
shitatsuzumiwoutta
舌鼓を打ちました
したつづみをうちました
shitatsuzumiwouchimashita
舌鼓を打たなかった
したつづみをうたなかった
shitatsuzumiwoutanakatta
舌鼓を打ちませんでした
したつづみをうちませんでした
shitatsuzumiwouchimasendeshita
                                Volitional
                                    - We will.., We intend to.., Lets..
                            
                            舌鼓を打とう
したつづみをうとう
shitatsuzumiwoutou
舌鼓を打ちましょう
したつづみをうちましょう
shitatsuzumiwouchimashou
舌鼓を打つまい
したつづみをうつまい
shitatsuzumiwoutsumai
舌鼓を打ちますまい
したつづみをうちますまい
shitatsuzumiwouchimasumai
                                Imperative
                                    - A command or directive, do..
                            
                            舌鼓を打て
したつづみをうて
shitatsuzumiwoute
舌鼓を打ちなさい
したつづみをうちなさい
shitatsuzumiwouchinasai
舌鼓を打ってください
したつづみをうってください
shitatsuzumiwouttekudasai
舌鼓を打つな
したつづみをうつな
shitatsuzumiwoutsuna
舌鼓を打たないでください
したつづみをうたないでください
shitatsuzumiwoutanaidekudasai
                                Presumptive
                                    - Probably.. Maybe..
                            
                            舌鼓を打つだろう
したつづみをうつだろう
shitatsuzumiwoutsudarou
舌鼓を打つでしょう
したつづみをうつでしょう
shitatsuzumiwoutsudeshou
舌鼓を打たないだろう
したつづみをうたないだろう
shitatsuzumiwoutanaidarou
舌鼓を打たないでしょう
したつづみをうたないでしょう
shitatsuzumiwoutanaideshou
                                Past-Presumptive
                                    - Probably was.. Maybe was..
                            
                            舌鼓を打っただろう
したつづみをうっただろう
shitatsuzumiwouttadarou
舌鼓を打ったでしょう
したつづみをうったでしょう
shitatsuzumiwouttadeshou
舌鼓を打たなかっただろう
したつづみをうたなかっただろう
shitatsuzumiwoutanakattadarou
舌鼓を打たなかったでしょう
したつづみをうたなかったでしょう
shitatsuzumiwoutanakattadeshou
                                Desire (tai-form)
                                    - I want to.., I wish to..
                            
                            舌鼓を打ちたい
したつづみをうちたい
shitatsuzumiwouchitai
舌鼓を打ちたいです
したつづみをうちたいです
shitatsuzumiwouchitaidesu
舌鼓を打ちたくない
したつづみをうちたくない
shitatsuzumiwouchitakunai
舌鼓を打ちたくありません
したつづみをうちたくありません
shitatsuzumiwouchitakuarimasen
舌鼓を打ちたくないです
したつづみをうちたくないです
shitatsuzumiwouchitakunaidesu
                                te-form
                            
                            舌鼓を打って
したつづみをうって
shitatsuzumiwoutte
                                i-form/noun base
                            
                            舌鼓を打ち
したつづみをうち
shitatsuzumiwouchi
                                Conditional
                                    - If..
                            
                            舌鼓を打ったら
したつづみをうったら
shitatsuzumiwouttara
舌鼓を打ちましたら
したつづみをうちましたら
shitatsuzumiwouchimashitara
舌鼓を打たなかったら
したつづみをうたなかったら
shitatsuzumiwoutanakattara
舌鼓を打ちませんでしたら
したつづみをうちませんでしたら
shitatsuzumiwouchimasendeshitara
                                Provisional
                                    - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
                            
                            舌鼓を打てば
したつづみをうてば
shitatsuzumiwouteba
舌鼓を打たなければ
したつづみをうたなければ
shitatsuzumiwoutanakereba
                                Potential
                                    - The ability to do something, Can..
                            
                            舌鼓を打てる
したつづみをうてる
shitatsuzumiwouteru
舌鼓を打てます
したつづみをうてます
shitatsuzumiwoutemasu
舌鼓を打てない
したつづみをうてない
shitatsuzumiwoutenai
舌鼓を打てません
したつづみをうてません
shitatsuzumiwoutemasen
                                Progressive
                                    - Action is on-going, current state of being
                            
                            舌鼓を打っている
したつづみをうっている
shitatsuzumiwoutteiru
舌鼓を打っています
したつづみをうっています
shitatsuzumiwoutteimasu
舌鼓を打っていない
したつづみをうっていない
shitatsuzumiwoutteinai
舌鼓を打っていません
したつづみをうっていません
shitatsuzumiwoutteimasen
                                Past Progressive
                                    - Action that was on-going, previous state of being
                            
                            舌鼓を打っていた
したつづみをうっていた
shitatsuzumiwoutteita
舌鼓を打っていました
したつづみをうっていました
shitatsuzumiwoutteimashita
舌鼓を打っていなかった
したつづみをうっていなかった
shitatsuzumiwoutteinakatta
舌鼓を打っていませんでした
したつづみをうっていませんでした
shitatsuzumiwoutteimasendeshita
                                Passive
                                    - Express that something is done to somebody
                            
                            舌鼓を打たれる
したつづみをうたれる
shitatsuzumiwoutareru
舌鼓を打たれます
したつづみをうたれます
shitatsuzumiwoutaremasu
舌鼓を打たれない
したつづみをうたれない
shitatsuzumiwoutarenai
舌鼓を打たれません
したつづみをうたれません
shitatsuzumiwoutaremasen
                                Causative
                                    - To let or make someone..
                            
                            舌鼓を打たせる
したつづみをうたせる
shitatsuzumiwoutaseru
舌鼓を打たせます
したつづみをうたせます
shitatsuzumiwoutasemasu
舌鼓を打たせない
したつづみをうたせない
shitatsuzumiwoutasenai
舌鼓を打たせません
したつづみをうたせません
shitatsuzumiwoutasemasen
                                Causative/Passive
                                    - To be forced to..
                            
                            舌鼓を打たせられる
したつづみをうたせられる
shitatsuzumiwoutaserareru
舌鼓を打たせられます
したつづみをうたせられます
shitatsuzumiwoutaseraremasu
舌鼓を打たせられない
したつづみをうたせられない
shitatsuzumiwoutaserarenai
舌鼓を打たせられません
したつづみをうたせられません
shitatsuzumiwoutaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.