Definition of 舌鼓を打つ (したつづみをうつ)
したつづみう
舌鼓を打つ
したつづみをうつ
shitatsuzumiwoutsu
expression, Godan-tsu verb
•
to smack one's lips at, to eat with relish
Related Kanji
舌 | tongue, reed, clapper |
鼓 | drum, beat, rouse, muster |
打 | strike, hit, knock, pound, dozen |
Conjugations
Godan-tsu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
舌鼓を打つ
したつづみをうつ
shitatsuzumiwoutsu
舌鼓を打ちます
したつづみをうちます
shitatsuzumiwouchimasu
舌鼓を打たない
したつづみをうたない
shitatsuzumiwoutanai
舌鼓を打ちません
したつづみをうちません
shitatsuzumiwouchimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
舌鼓を打った
したつづみをうった
shitatsuzumiwoutta
舌鼓を打ちました
したつづみをうちました
shitatsuzumiwouchimashita
舌鼓を打たなかった
したつづみをうたなかった
shitatsuzumiwoutanakatta
舌鼓を打ちませんでした
したつづみをうちませんでした
shitatsuzumiwouchimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
舌鼓を打とう
したつづみをうとう
shitatsuzumiwoutou
舌鼓を打ちましょう
したつづみをうちましょう
shitatsuzumiwouchimashou
舌鼓を打つまい
したつづみをうつまい
shitatsuzumiwoutsumai
舌鼓を打ちますまい
したつづみをうちますまい
shitatsuzumiwouchimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
舌鼓を打て
したつづみをうて
shitatsuzumiwoute
舌鼓を打ちなさい
したつづみをうちなさい
shitatsuzumiwouchinasai
舌鼓を打ってください
したつづみをうってください
shitatsuzumiwouttekudasai
舌鼓を打つな
したつづみをうつな
shitatsuzumiwoutsuna
舌鼓を打たないでください
したつづみをうたないでください
shitatsuzumiwoutanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
舌鼓を打つだろう
したつづみをうつだろう
shitatsuzumiwoutsudarou
舌鼓を打つでしょう
したつづみをうつでしょう
shitatsuzumiwoutsudeshou
舌鼓を打たないだろう
したつづみをうたないだろう
shitatsuzumiwoutanaidarou
舌鼓を打たないでしょう
したつづみをうたないでしょう
shitatsuzumiwoutanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
舌鼓を打っただろう
したつづみをうっただろう
shitatsuzumiwouttadarou
舌鼓を打ったでしょう
したつづみをうったでしょう
shitatsuzumiwouttadeshou
舌鼓を打たなかっただろう
したつづみをうたなかっただろう
shitatsuzumiwoutanakattadarou
舌鼓を打たなかったでしょう
したつづみをうたなかったでしょう
shitatsuzumiwoutanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
舌鼓を打ちたい
したつづみをうちたい
shitatsuzumiwouchitai
舌鼓を打ちたいです
したつづみをうちたいです
shitatsuzumiwouchitaidesu
舌鼓を打ちたくない
したつづみをうちたくない
shitatsuzumiwouchitakunai
舌鼓を打ちたくありません
したつづみをうちたくありません
shitatsuzumiwouchitakuarimasen
舌鼓を打ちたくないです
したつづみをうちたくないです
shitatsuzumiwouchitakunaidesu
te-form
舌鼓を打って
したつづみをうって
shitatsuzumiwoutte
i-form/noun base
舌鼓を打ち
したつづみをうち
shitatsuzumiwouchi
Conditional
- If..
舌鼓を打ったら
したつづみをうったら
shitatsuzumiwouttara
舌鼓を打ちましたら
したつづみをうちましたら
shitatsuzumiwouchimashitara
舌鼓を打たなかったら
したつづみをうたなかったら
shitatsuzumiwoutanakattara
舌鼓を打ちませんでしたら
したつづみをうちませんでしたら
shitatsuzumiwouchimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
舌鼓を打てば
したつづみをうてば
shitatsuzumiwouteba
舌鼓を打たなければ
したつづみをうたなければ
shitatsuzumiwoutanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
舌鼓を打てる
したつづみをうてる
shitatsuzumiwouteru
舌鼓を打てます
したつづみをうてます
shitatsuzumiwoutemasu
舌鼓を打てない
したつづみをうてない
shitatsuzumiwoutenai
舌鼓を打てません
したつづみをうてません
shitatsuzumiwoutemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
舌鼓を打っている
したつづみをうっている
shitatsuzumiwoutteiru
舌鼓を打っています
したつづみをうっています
shitatsuzumiwoutteimasu
舌鼓を打っていない
したつづみをうっていない
shitatsuzumiwoutteinai
舌鼓を打っていません
したつづみをうっていません
shitatsuzumiwoutteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
舌鼓を打っていた
したつづみをうっていた
shitatsuzumiwoutteita
舌鼓を打っていました
したつづみをうっていました
shitatsuzumiwoutteimashita
舌鼓を打っていなかった
したつづみをうっていなかった
shitatsuzumiwoutteinakatta
舌鼓を打っていませんでした
したつづみをうっていませんでした
shitatsuzumiwoutteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
舌鼓を打たれる
したつづみをうたれる
shitatsuzumiwoutareru
舌鼓を打たれます
したつづみをうたれます
shitatsuzumiwoutaremasu
舌鼓を打たれない
したつづみをうたれない
shitatsuzumiwoutarenai
舌鼓を打たれません
したつづみをうたれません
shitatsuzumiwoutaremasen
Causative
- To let or make someone..
舌鼓を打たせる
したつづみをうたせる
shitatsuzumiwoutaseru
舌鼓を打たせます
したつづみをうたせます
shitatsuzumiwoutasemasu
舌鼓を打たせない
したつづみをうたせない
shitatsuzumiwoutasenai
舌鼓を打たせません
したつづみをうたせません
shitatsuzumiwoutasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
舌鼓を打たせられる
したつづみをうたせられる
shitatsuzumiwoutaserareru
舌鼓を打たせられます
したつづみをうたせられます
shitatsuzumiwoutaseraremasu
舌鼓を打たせられない
したつづみをうたせられない
shitatsuzumiwoutaserarenai
舌鼓を打たせられません
したつづみをうたせられません
shitatsuzumiwoutaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.