Your search matched 216 sentences.
Search Terms: 便*

Sentence results (showing 111-210 of 216 results)


さいきん
最近
かのじょ
彼女
たよ
便り
We haven't heard from her of late

He hasn't been heard from since he left the country

I haven't heard from him for ages

226
びん
便
10
30
ふん
りく
離陸
Flight 226 takes off at 10:30

べん
便利な
しょうひ
商品
わた
私達
ゃくさま
お客様
じゅよう
需要
These convenient goods will meet our customers' demands

I have not heard from her yet

As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive

No news is good news

The central location gives easy access to stores and offices

こう
飛行機
びん
便
まんせき
満席
Sorry, the flight is already full

かのじょ
彼女
いっげつ
一ヶ月
たよ
便り
I have not heard from her for a month

Never did I dream of hearing from Tom

こうくう
航空
111
びん
便
とうじょ
搭乗
Where is the boarding gate for UA 111

501
びん
便
I was late, so I missed flight 501

かれ
彼ら
ながいだ
長い間
かれ
たよ
便り
He has not written to them for a long time

かれ
彼ら
かれ
ながいだ
長い間
たよ
便り
He has not written to them for a long time

30
ふん
はつ
びん
便
I'd like to take a 9:30 flight

ながいだ
長い間
かれ
たよ
便り
I have not heard from him for a long time

こうしゅ
公衆
べん
便宜
そんちょ
尊重
The public convenience should be respected

かれ
はつ
ニューヨーク
びん
便
He caught the nine o'clock shuttle to New York

I am constipated

Can I reserve a flight to Chicago

まんせいてき
慢性的な
べん
便秘
I'm suffering from chronic constipation

ごぜんちゅう
午前中
びん
便
Is there a flight in the morning

おおさか
大阪
びん
便
やく
予約
Can I reserve a flight to Osaka

くうこう
空港
新千歳空港
びん
便
すう
そうげい
送迎デッキ
さいしょ
最初
こう
飛行機
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes

I have a connecting flight on UA 111

もん
決まり文句
べん
便利
じゅくり
熟慮
ひつよう
必要
A formula is very convenient, because you need not think about it

Want me to show you a really useful hidden command

The note is embossed with the school emblem

」「
だん
断じて
ふと
太った
!」「
せいちょ
成長
べん
便利な
こと
言葉
われわれ
我々
ふだ
切り札
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card.

In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines

Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience

I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop

わた
私の
いえ
だいかい
大都会
べん
便利な
せつ
設備
ちか
近く
My house is close to the amenities of a big city

たし
確かに
くる
べん
便利
けっきょ
結局
たか
高い
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive

Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'

It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you

ハンりゅ
韓流
びんじょ
便乗
かんこく
韓国
せいひん
製品
ぎょうし
業者
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased

I haven't heard from him of late. I hope he is not sick

For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made

こうくう
航空
112
びん
便
とうきょうゆ
東京行き
30
ふん
おく
遅れて
しゅっぱ
出発
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes

I will write letters to you as often as I can

I am looking forward to hearing from you soon

I hope it won't be long before I hear from her

事故
げんいん
原因
、2、3
びん
便
おく
遅れ
A couple of flights were delayed on account of a minor accident

The charter flight is to take off at three

かのじょ
彼女
むす
息子
なんげつ
何ヶ月
たよ
便り
しんぱい
心配
She's worried as it's been many months since she heard from her son

かいめん
海綿
みず
きゅうしゅう
吸収
すいさい
水彩絵具
とき
べん
便利
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such

いもうと
たよ
便り
がみ
手紙
もっ
目下
げん
元気
I heard from my sister. The letter says she is well now

"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't.

By the way, have you heard from her since then

I am looking forward to hearing from him

I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death

わた
ときらい
その時以来
かのじょ
彼女
たよ
便り
I have not heard from her since then

I have heard nothing else from him yet

I am looking forward to hearing from you soon

わた
私たち
ときらい
その時以来
かのじょ
彼女
たよ
便り
We haven't heard from her since then

がつ
5月
12
にち
とうきょうゆ
東京行き
JAL001
びん
便
やく
予約
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12

I've heard nothing from her as yet

The present world owes its convenient life to petroleum

かのじょ
彼女
わた
たよ
便り
やくそくまも
約束を守らなかった
She did not keep her promise to write to me

I haven't heard from him for a long time

りょこうしゃ
旅行者
べんはか
便宜をはかって
こうそくどう
高速道路
おお
多く
きゅうけ
休憩
しょ
場所
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers

It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience

さくねん
昨年
らい
以来
なん
何の
たよ
便り
We have not heard from him since last year

I'm looking forward to hearing from you

We are looking forward to hearing from you soon

びん
便
かんどお
時間通り
Is the flight on schedule

がくせいふく
学生服
だん
普段着
しきふく
式服
べん
便利
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions

I want to get a connecting flight to Boston

とうきょうは
東京発
123
びん
便
なん
何時
とうちゃ
到着
What time does Flight 123 from Tokyo arrive

さいきん
最近
かれ
なん
何の
たよ
便り
I have heard nothing from him of late

I have had no news from him yet

Many flights were canceled, owing to the typhoon

ひょうけいさ
表計算ソフト
おぼ
覚えて
なに
何かと
べん
便利
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful

Write to me as soon as you reach there

Thereafter we heard no more from him

I am looking forward to hearing from you

A stapler is very useful for attaching papers together

Can I get a connecting flight to Osaka

I hear from him once in a while

つう
普通
、id
ぞくせい
属性
name
ぞくせい
属性
おな
同じ
あた
。(
やくちゅ
訳注
べんぎじょう
便宜上
おな
同じ
あた
こと
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.

アトランタ
びん
便
Can I get a connecting flight to Atlanta

らい
それ以来
かれ
いち
一度も
たよ
便り
We have never heard from him since

If you piss on the toilet seat, wipe it off

She was longing to hear from him

わた
ばんでん
留守番電話
べん
便利
I found the answering machine convenient

I have heard nothing from him yet

How about the one which starts two hours later

さいかいはつ
再開発
いき
地域
べんえき
便益
しょ
生ずる
Benefits accrue to the community from reconstruction

とうきょうは
東京発
001
びん
便
I was on Flight 001 from Tokyo

I am looking forward to hearing from you

I have watery stools

That comes in handy

Months went past without any news from him

I have never heard from him since

I'm looking forward to hearing from you soon

I am looking forward to hearing from you soon

ときらい
その時以来
かれ
なん
何の
たよ
便り
I haven't heard from him since then
Show more sentence results