Your search matched 7619 sentences.
Search Terms: 何*

Sentence results (showing 6711-6810 of 7619 results)


かれ
しゅうきょう
宗教
かん
関する
He is interested in anything that has to do with religion

Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue

There's no telling when she'll stab you in the back

かのじょ
彼女
やすげっきゅ
安月給
へい
不平
She is always complaining of her small salary

なんぜん
何千
にん
ひとびと
人々
ひろ
広場
Thousands of people were milling around in the square

じゆうけんきゅう
自由研究
そうだん
相談
・・・」「
・・・。
ししょくぶつ
被子植物
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then.

Nothing ventured, nothing gained

かれ
彼ら
しゅくだ
宿題
よるおそ
夜遅く
They always sit up late doing their homework

He resented everyone's being very quiet

By the way, how many of you are keeping a diary

せいりょういんりょう
清涼飲料
どうはんばい
自動販売機
Where is there a soft drink vending machine

かれ
彼の
ふくそう
服装
His clothes are always out of style

You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself

じょうし
上司
ふじゅうじゅ
不従順
Why are you so insubordinate to your boss

なん
何とか
だっしゅ
脱出
We made it out of there

We've been waiting for hours for you to show up

かのじょ
彼女
なになに
何から何まで
ははおや
母親
She resembles her mother in every respect

かれ
彼の
過去
せいこう
成功
His past successes count for nothing

This soup needs something to pick it up

Please come around someday when you aren't busy

The world owes me, so fuck you

いちばん
一番
ちか
近い
りょこうだいてん
旅行代理店
Where's the nearest travel agency

しょうね
少年
あい
試合
Each and every boy has gone to see the game

まち
何処
いちばん
一番
りょうりてん
料理店
かんたん
簡単に
さが
探し出す
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town

ろくがつ
6月
なの
7日
なん
何時
What time is convenient for you on June seventh

She always has some axe to grind

We must put safety before anything else

You must leave here before everything

In a word, he tires of everything

She always carries a charm against evil

トニー
なん
何と
じょうず
上手な
せんしゅ
選手
What a good tennis player Tony is

What did they add this needless function for

ぼうえいちょ
防衛庁
ぼうえいしょ
防衛省
かく
格上げ
Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense

Something stinks here

For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be

Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do

Nothing ventured, nothing gained

Say ... I can hear screams coming from the women's bath

とうきょうゆ
東京行き
さいしゅ
最終
れっしゃ
列車
なん
何時
What time does the last Tokyo train leave

You could also say that he's at the bottom of the class, for sure

There is no profit in worrying

Where is the garbage area

Why do people get fooled by such cheap schemes

For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading

Really - what's up? Where's your go-for-it attitude

The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors

He did nothing wrong; all the same he was severely punished

The police found no clue

I'm sure he is holding back something from us

You can go anywhere you like

You cannot always have your own way

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long

Everywhere looks beautiful in the spring

He is always making a fool of me

You can find the same thing anywhere

Gold will not buy everything

You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running

なんねん
何年
あと
ぜん
慈善
でんどう
伝導
だん
しき
組織
さい
・テレサ
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity

She has been praised everywhere

No one seems to have any idea where John is

Why is autumn called "fall" in America

いま
今や
かれ
なん
何の
生きがい
Now he has nothing to live for

I would like to see you again some day

We looked, but saw nothing

He didn't specify when he would return

ばくはつ
爆発
つうこうにん
通行人
なんにん
何人か
The explosion killed several passers-by

Your efforts will be rewarded in the long run

He talks as if he knows everything

さっぽろ
札幌
ごと
仕事
なん
何度か
I have visited Sapporo several times on business

しょうじ
少女
にんぎょ
人形
The girl always carries her doll about

Which plan do you believe is better

Something was stirring in the dark

Which book did you pick out to send to Anne

How often have you been there

What have you come here for

かれ
なにごと
何事も
ほどほど
程々
こと
きょくた
極端に
はし
走って
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes

Why are you short with me

I wonder who started that rumor

I will do anything within reason

What did you go there for

I have not read all the books

わた
ゆうしょくご
夕食後
いちかん
1時間
きゅうけ
休憩
I always rest for an hour after dinner

You may go anywhere

My brother wants to go to the moon some day

May I call on you some day

じょうし
常識
とも
伴わない
しき
知識
Knowledge without common sense counts for nothing

This will help our business along

Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual

ジョン
メアリー
ある
歩く
John and Mary always walk hand in hand

Everything points to his guilt

Come whenever you like

How tall he is

They'll give in to us some day

He tends to do everything to excess

What do you learn English for

わた
私の
せんせい
先生
どう
指導
My teacher's instructions are always to the point

Sally's classmates are always making a fool of her
Show more sentence results