Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 8411-8510 of 11252 results)


It's not good to overeat

I had a feeling that something dreadful was happening

I can never bring myself to talk about it

I thought he was an American but he turned out to be an Englishman

He is in error about the matter

ちょうせんはんと
朝鮮半島
おと
訪れた
Have you ever been to the Korean Peninsula

The trouble is that I have no money with me

All I can do is to give her advice

I'll find a good time to tell Father about it

I am glad I was not born before tea

こと
こうりょ
考慮に入れれば
けっ
結果
わた
私の
たい
期待
いじょう
以上
Taking everything into consideration, the result is better than I expected

ほう
地方
あた
新しい
さんぎょ
産業
おんけいうむ
恩恵を被る
The community will benefit from the new industry

わた
かれ
まえ
名前
じっさい
実際に
かれ
はな
話した
I know him by name but I have never actually spoken to him

Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded

With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills

わた
私たち
たす
助け合う
ひつよう
必要
We need to help each other

Don't pay any attention to what your father says

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products

It is sometimes very hard to put your idea across

じっけん
実験
りゅうし
粒子
すいへい
水平
ほうこう
方向
そく
加速
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction

かれ
彼の
きょうじゅつ
供述
じっさい
実際に
いっ
一致
His statement corresponded to what actually took place

I think that you do know about that

なが
長生き
けつ
秘訣
生き甲斐
こと
It is said that the secret of long life is to have something to live for

This is something she has done since she was a child

けいさつ
警察
けん
事件
しんそう
真相
The police will reveal the truth of the case

わた
けん
事件
まっ
全く
かんけい
関係がない
I have nothing to do with the case

加藤
きみ
がっしゅうこ
合衆国
かれ
おお
多く
Kato asked him many questions about the United States

When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid

If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday

The joint-venture in Cambodia backfired

I don't agree to a young lady going there alone

The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt

Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today

I am sorry, but I have someone coming

High costs made it hard to carry on his business

So, was there a time when you were a wizard, too

You should be alert to the possible dangers

I have never clapped eyes on you before

かれ
けん
事件
ぜんぜん
全然
かんけい
関係がなかった
He had nothing to do with the case

It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to

かれ
おくまんちょうじ
億万長者
じつ
事実
かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚しない
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him

Search not the wound too deep lest thou make a new one

See to it that such a thing does not happen again

エメット
ろん
理論
てきよう
適用
おお
多く
ふくさんぶつ
副産物
きょうちょう
強調
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application

She had nothing to do with the case

Have you ever gone to Venice

It took him a long time to take in what she was saying

ベス
ぶん
自分
くわ
詳しく
せつめい
説明
Beth described what she had seen in detail

ぜんこく
全国
きょうい
教育
じょうほ
情報
たいしょ
退職
きょうい
教員
ふくしょ
復職
そく
予測
きょうい
教員
そく
不足
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning

A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas

かのじょ
彼女
けん
事件
かんけい
関係ない
She has nothing to do with that affair

We congratulated him on winning a gold medal

Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television

おと
きゅうしゅう
吸収
ざい
素材
きゅうおんざ
吸音材
Sound absorbing material is called acoustic material

かれ
さい
かれ
彼の
ねんれい
年齢
His age didn't enter into our decision not to employ him

Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them

Have you ever been to Nikko

I was locked out! There's got to be something fishy going on

It took a long time to take in what she was saying

I can tell that you're a daughter who cares a lot for her parents

It turned out there was nobody who would be the first to talk about it. What do we do now

What is done cannot be undone

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings

We cannot respect such a great man too much

I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do

ほっかいどう
北海道
いっぺん
一遍
I've never been to Hokkaido

おおしん
大地震
とうきょ
東京
かい
破壊
1920
ねんだい
年代
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo

Have you ever seen a panda

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price

The first thing to do was call for the doctor

ゆいいつ
唯一の
かいけつほう
解決法
ほう
うっ
訴える
Your only remedy is to go to the law

He must be crazy that he should do so

The secretary noted down what her boss had said

けいさつ
警察
けん
事件
くわ
詳しく
ちょうさ
調査
The police have decided to look into the case

Have you ever played golf

あさめしまえ
朝飯前
It's as easy as pie

ちち
いち
一度も
がいこく
外国
My father has never been abroad

はたけち
畑違い
こと
It is better not to go out of your field

It was careless of me to do something like that

We should do more to protect the ozone layer from further damage

ぼうりょ
暴力
おど
脅し
きんぴん
金品
うば
奪い去る
けん
事件
はつ
多発
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring

わた
私の
ちち
まえ
ほん
2、3
こう
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed

かれ
ぞうぜい
増税
はんたい
反対
たち
立場
せんきょせん
選挙戦
けっちゃ
決着をつけました
He clinched the election when he came out against a tax increase

As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather

He must be crazy to say such a thing

事故
うんてんしゃ
運転者
ふちゅう
不注意
This accident resulted from the carelessness of the driver

だいとうりょ
大統領
知事
りっ
立派に
ごうほうてき
合法的に
こうどう
行動
あい
場合
べいこくみん
米国民
かれ
彼ら
さいせん
再選
かれ
彼ら
ぞく
属する
せいとう
政党
指示
おく
送る
しょうに
承認
ひょうめ
表明
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party

I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony

I don't like people who always insist on talking about politics

The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say

ぼく
あと
がくてつがく
科学哲学
べんきょ
勉強していた
じっけん
実験
そん
既存の
しき
知識
げんじつ
現実
まん
不満
しょ
生じる
まな
学んだ
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge

There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back

はし
わた
渡る
かな
必ず
どもだい
子供時代
I never cross this bridge without being reminded of my childhood

だいがく
大学
けん
試験
はい
廃止
The university decided to do away with this kind of examination

I changed my mind and decided not to go on a trip after all

The investigation revealed him to be a spy

Let's agree to share in the profits

I am ashamed of my son having done so
Show more sentence results