Your search matched 2102 sentences.
Search Terms: ように*

Sentence results (showing 911-1010 of 2102 results)


He advised us against doing it

目覚し
あと
かのじょ
彼女
しゅうし
就寝
She went to bed, having set the alarm for seven

Try to do one thing at a time

かのじょ
彼女
ようきゅ
要求
じゅうし
住所
She wrote down the name and address as requested

I felt as if he shrank from meeting me

See to it that he does not go there

ぼく
ぼく
いっしゅうか
1週間
いえ
My doctor told me to stay at home for a week

かれ
ぜんぜん
全然
He never seems to grow older

We want the committee to work out the details

かのじょ
彼女
きゅうじ
休日
おっ
せっとく
説得
She talked her husband into having a holiday in France

As usual with young girls, Alice loves chocolate

Students should try not to be late

わた
かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
I advised her to come by 9:00

Try to get ahead in your company

And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it

こう
飛行機
わた
くうこう
空港
いそ
急いだ
I hurried to the airport lest I should be late for the plane

かれ
たいしょ
大将
めいれい
命令
たの
頼んだ
He asked the general to take back his order

げつ
ヶ月
、ジョージ
しつれん
失恋
なお
立ち直り
だい
次第に
いろ
色んな
おん
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again

Try to lose weight by jogging

See to it that you keep quiet

じゅうぶ
十分に
きゅうそ
休息
Make sure you get plenty of rest

You have to eat nutritious foods

Try to avoid bad company

His plan seems very good from my point of view

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together

That is how it happened

わた
かれ
はい
入る
みみ
耳打ち
I whispered to him to come in

わた
れっしゃ
列車
ぜんそくりょ
全速力
はし
走った
I ran as fast as I could to catch the train

I told Jane to calm herself

He was careful not to disrupt the meeting

We asked Hanako to play the piano

We should act so as to solve the problem

See to it that you never make the same mistake again

Will you please arrange for me to meet Mr Doi

You must be careful not to drop the eggs

はは
つき
いっかい
一回
がみ
手紙
I make a point of writing to my mother once a month

You must be careful not to make him angry

We took a taxi so as not to be late

You must quickly accustom yourself to your new school

おうしゃ
応募者
かれ
彼らの
れきしょ
履歴書
ていしゅ
提出
Applicants were requested to submit their resumes

Try to make good use of your spare time

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
えき
いそ
急いだ
She hurried to the station so as not to miss the train

The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down

きみ
けん
試験
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
You should study hard so that you can pass the examination

わた
私たち
がっこう
学校
いそ
急いだ
We hurried for fear we should be late for school

We took a taxi so as to get there on time

He asked us not to make any noise

かれ
れっしゃ
列車
えき
いそ
急いだ
He hurried to the station so he wouldn't miss the train

Don't expose this chemical to direct sunlight

The patrolman motioned me to pull over

In time, Tom came to love her

しゅうにゅう
収入
せいかつ
生活
Try to live within your income

May the blessing of God be upon them

A parasol is used during the summertime to shade the face

May he live long

He took a taxi in order not to miss the train

How did you come to know her

The teacher told us to stop chattering

Due to severe educational influence the child became a wholly different person

See to it that the baby does not go near the stove

しゃちょ
社長
じゅうぎょういん
従業員
せいさんせい
生産性
たか
高める
めい
命じた
The president instructed the employees to improve their productivity

People were moving faster and faster

It took him three months to learn to ride a bicycle

たいちょ
隊長
部下
こうしん
行進
つづ
続ける
めい
命じた
The captain commanded the men to march on

She tried to conceal her grief at the party

Guard against accidents

Children should be kept away from the pond

Be on your guard against running into debt

That is how he got out of danger

かのじょ
彼女
かれ
ちゅうこ
忠告
She advised him not to eat too much

Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep

We must try to protect the environment

We must try to protect the environment

We must try to protect the environment

He asked us not to make any noise

We're trying to make sure that the work is shared out equally

He wrote down the number lest he should forget it

You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind

かれ
れい
辞令
けっきょ
結局
せっとく
説得
He was eventually prevailed upon to accept the appointment

はつ
始発
れっしゃ
列車
かのじょ
彼女
あさはや
朝早く
いえ
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train

May God bless you

さいばんしょ
裁判所
かのじょ
彼女
ばっきん
罰金
はら
支払う
めい
命じた
The court decreed that she should pay the fine

I spoke to him kindly so as not to frighten him

キャサリン
しんしゃ
新車
ちち
とき
したごこ
下心
かのじょ
彼女
ぶん
自分
おも
思った
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself

He took two tablets of aspirin to get rid of his cold

I wrote his name down for fear I should forget it

Many happy returns of the day! Happy birthday

In a few days, the baby will be able to walk

One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules

かんだい
寛大に
ひと
ゆる
許す
つと
努め
Try to be generous and forgive

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

Even the finest fete becomes mere hogs swill

かれ
れっしゃ
列車
いそ
急いだ
He hurried so as not to miss the train

かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
I wrote down her address so as not to forget it

You must see that the cakes do not burn

When and where did you come to know her

Are you watching your weight

He keeps quiet so that he won't disturb his father

かれ
彼ら
はつ
始発
でんしゃ
電車
はや
早く
しゅっぱ
出発した
They started early for fear they should miss the first train

I asked the waiter to see about getting us a better table
Show more sentence results