Your search matched 154 sentences.
Search Terms: ます*

Sentence results (showing 11-110 of 154 results)


The weather was getting worse and worse

The game got more and more exciting

かい
世界
きゅうそ
急速に
へん
変化
The world is changing more and more quickly

His hair got thinner and thinner

The weather was going from bad to worse

It is raining worse than ever

She is getting prettier and prettier

It is often said that the world is becoming smaller and smaller

It's getting warmer and warmer

The sky grew darker and darker

かれ
彼の
しょうば
商売
His business has gone from bad to worse

The higher we went, the colder it became

She has become more and more beautiful

はな
離れて
そんけい
尊敬
Respect is greater from a distance

I've come to like the picture more than ever

You know, there are more and more old people

ものがた
物語
おもしろ
面白く
The story got more and more interesting

わた
私の
きょうみ
興味
My interest quickened

Matters are getting worse and worse

The rich grow richer and the poor grow poorer

His story will be more and more interesting

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
The prices are going up higher and higher

The more you learn, the more you want to

The older we grow, the poorer our memory becomes

The more you study, the more you discover your ignorance

ものがた
物語
The story got more and more exciting

にんげん
人間
よくぼう
欲望
ぞうだい
増大
The more we have, the greater our desire will be

かれ
ゆうべん
雄弁に
はな
話し
はじ
始めた
He spoke on more and more eloquently

He writes to me less and less often these days

I said nothing, which made him all the more angry

More and more married couples share household chores

I have less and less time for reading

すい
麻酔の
ちゅうし
注射
I'll give you anaesthesia

The situation went from bad to worse

あつ
暑く
かんそう
乾燥
いき
地域
あつ
暑く
かんそう
乾燥
Hot, dry areas will become hotter and drier

We respected him all the more

The crowd is growing larger and larger

The sea grew wilder and wilder

かれ
ども
子供
いっしょうけんめ
一生懸命
He works all the harder because his baby was born

きゅうか
休暇
よう
利用
かいがいりょこう
海外旅行
がくせい
学生
The number of students who travel abroad for vacation is increasing

The number of cars is on the increase

かれ
せんせい
先生
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強した
He studied the harder because he was praised by his teacher

The conflict between blacks and whites in the city became worse

Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones

It will become more and more difficult to live in the village

His delay made the situation all the worse

Ever louder voices of protest drowned out his speech

External pressure grows ever more intense

External pressure grows ever more intense

げんだい
現代の
じょうほ
情報
およ
及び
こうつうもう
交通網
かい
世界
ちい
小さく
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller

かれ
彼の
あた
新しい
ほん
かれ
彼の
めいせい
名声
His new book added to his reputation

トム
ぜん
以前
きんべん
勤勉に
Tom works more diligently now

The news added to his anxiety

This will surely add to you appetite

She became more and more beautiful as she grew older

ゆうふく
裕福な
ひとびと
人々
まず
貧しい
ひとびと
人々
かく
格差
The gap between rich and poor is getting wider

Nowadays more and more people prefer country life to city life

たいふう
台風
いき
勢い
The typhoon gathered strength

こう
飛行機
そく
速度
The plane increased speed

We love the man all the better for his faults

When we are told not to come, we become all the more eager to go

けっこん
結婚している
ひとびと
人々
あい
こん
離婚
べつ
離別
けっ
結果
かたおや
片親
てい
家庭
おお
多く
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse

He was put under anesthesia

Business keeps going from bad to worse

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
The novel added to his reputation

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
The novel added to his reputation

The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar

おんがく
音楽
わた
私たち
たの
楽しみ
The music added to our enjoyment

Nowadays more and more people prefer country life to city life

しき
知識
もの
あい
悲哀
He that increases knowledge increases sorrows

More and more people are moving to urban areas

Today more and more people begin to use computers

More and more people are becoming aware of the dangers of smoking

We have come to know what is going on in the world faster and faster

しゅしょ
首相
りんごく
隣国
あつりょ
圧力
けっ
決して
いっそう
一層
にん
人気
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country

The noise is getting louder and louder

じょうほ
情報
かれ
けん
意見
せっとくりょ
説得力
The information reinforced his opinions

This river abounds in trout

みずうみ
おお
多い
This lake abounds in trout

The beautiful weather added to our pleasure

I like her all the better for her naughtiness

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth

The black and white squares on a checker board are arranged alternately

いか
アポロ計画
うちゅう
宇宙
かん
関する
われわれ
我々
しき
知識
おお
大いに
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space

Electric illuminations add to the attraction at night

All these things serve to add to our happiness

てい
家庭
おお
多く
でん
電気器具
つか
使う
けいこう
傾向
We tend to use more and more electric appliances in the home

げんだい
現代
じょうほ
情報
だい
時代
わた
私たち
にちじょうせいか
日常生活
やくわり
役割
おお
大きく
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life

おお
多く
ひとびと
人々
えんじょ
援助
もう
申し出た
More and more people offered to help

They fished the stream for trout

こい
ます
さか
たんすい
淡水
Such fishes as carp and trout live in fresh water

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas

Hide not your light under a bushel

ばんこん
晩婚
けいこう
傾向
こん
今後
すす
進み
The trend towards late marriage is going to increase more and more

しょくじ
食事
ふう
風味
Garlic enhances the flavor of meals

The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become

The patient felt the worse for having taken the pills

わた
いえうら
家の裏
およ
泳ぎ
ます
I love to fish in the trout stream behind my house

ほん
日本
こくさいしゃかい
国際社会
おお
大きな
やくわり
役割
えん
演ずる
こと
そう
予想
Japan is expected to play a greater role in international society
Show more sentence results