Your search matched 57664 sentences.
Search Terms: に*

Sentence results (showing 2611-2710 of 57664 results)


He was in deep grief at the death of his wife

さか
にく
えいよう
栄養
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
だん
値段
たか
高い
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former

We were certain of winning the game

I know an American girl who speaks Japanese very well

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
He is accustomed to working hard

I will have him carry the baggage upstairs

わた
私の
いえ
じゅうぶ
十分
けん
保険
My house is fully insured

He must have drunk too much last night

I wanted to stay there two days longer

Every child bowed to the teacher

Little is known of this curious plant

She thrilled at the thought that she would meet the famous singer

かれ
かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
He said that he had met her a week before

かれ
二度
にゅうし
入試
しっぱい
失敗
だいがく
大学
にゅうが
入学
He entered the university after failing the examination twice

かれ
彼の
せいこう
成功
われわれ
我々
よろ
喜んだ
We were delighted to hear of his success

かれ
りょうが
両替
He accommodated me when I asked him for change

I didn't know about it until I read the paper

ほん
なに
何か
みりょく
魅力
Do you feel any attraction for this book

わた
さい
野菜
ようきゅ
要求
Mother insists that I should eat more vegetables

I couldn't bring myself to call on him

They look happy today

He asked for my pardon

わた
かのじょ
彼女
美奈子
ちが
間違えて
かのじょ
彼女
I mistook her for Minako. They look so much alike

Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it

Whenever I needed money as a college student, my parents always came through

I think this sweater will look good on you

He seldom, if ever, goes to the cinema

He knew better than to tell the story to her

He knew better than to tell the story to her

He was irritated by the sound

In case you see him, give him my regards

わた
きみ
おな
同じ
けつろん
結論
たっ
達した
I came to the same decision as you

Lots of low trees grow on the hill

えい
英語
がくしゃ
学者
ぶん
自分
しき
意識
そく
不足
にんしき
認識
The English scholar is not conscious of his lack of common sense

I can not bear this noise any more

みんかん
民間
きぎょう
企業
とう
投資
みと
認めて
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment

ぶっ
物価
じゅ
ねんかん
年間
ちゃくじ
着実
Prices have risen steadily during the past decade

She made up her mind to go to America

Ask her when she will come back

かわ
なが
流れて
うみ
そそ
注ぐ
The river flows down to the sea

The girl closely resembles my dead mother

While reading a book, I fell asleep

わた
とうぜん
当然
にんげん
人間
しょうじ
正直な
おも
思う
I take it for granted that people are honest

I spoke to him in English and found I could make myself understood

To make a cake, you must use eggs, butter and sugar

かのじょ
彼女
おっ
せいしき
正式
こん
離婚
She has legally divorced her husband

かれ
彼ら
みん
かれ
彼の
じょうだ
冗談
わら
笑った
They all laughed at his jokes

かれ
かのじょ
彼女
かれ
彼の
から
あい
具合
しんぱい
心配
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health

I didn't know how to answer his question

わた
ひじょう
非常に
おど
驚いた
I was very surprised at the news

It was dark when I reached the hotel

There's something mysterious about her

かれ
彼ら
けっ
結果
まんぞく
満足
They were satisfied with the result

I mentioned your name to him

恵子
あた
新しい
たな
うえ
にんぎょ
人形
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls

It gets hot and humid in summer

Would you like meat or fish

われわれ
我々
こと
はな
話し
つづ
続けた
We went on talking about the matter

てきとう
適当な
かい
機会
かれ
しょうか
紹介
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him

ひとびと
人々
かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんどう
感動
All the people were moved by his speech

わた
かれ
まっ
全く
なに
何も
I don't know anything about him at all

Thank you very much for the wonderful dinner last night

こっかい
国会
へいかい
閉会
なつやす
夏休み
はい
入った
The Diet rose for summer recess

どろぼう
泥棒
かね
The thief got away with the money

I have a burning pain here

The sisters are quite unalike

I am ashamed of having been rude to her

だれ
誰か
ほか
わた
私の
しつもん
質問
もの
Who else can answer my question

ほうりつ
法律
あいまい
曖昧な
てん
おお
多い
That law is full of ambiguities

This meat smells bad

かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He will certainly attend the meeting

You really annoy me

He did as I told him

It's rare to find big yards in Japan

The child cried herself to sleep

いちにち
一日
60
ある
歩く
むず
難しい
It is difficult to walk 60 kilometers a day

かのじょ
彼女
にんしん
妊娠
She is great with child

かれ
彼ら
わた
私の
とこ
ねんかん
年間
They have been in my employ for five years

かれ
わた
私の
いえ
とお
遠く
はな
離れた
とこ
He lives far away from my house

わた
けん
試験
ごうかく
合格
I was happy to pass the exam

かれ
メアリー
かのじょ
彼女の
おく
遅れた
せつめい
説明
He explained to Mary why he was late for her birthday party

わた
ほん
はち
ひゃ
えん
はら
払った
I paid 800 yen for this book

スーザン
無事
とうちゃ
到着
ははおや
母親
でん
電話
やくそく
約束
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely

I'm sure it was just a terrible accident

かれ
彼の
ちちおや
父親
かれ
彼の
けいかく
計画
さんせい
賛成
His father approved of his plan

Please don't interrupt me while I'm talking

It is not until you go abroad that you realize how small Japan is

おお
大いに
あんしん
安心
かのじょ
彼女
無事
たく
帰宅
To our great relief, she returned home safe and sound

Please fill this bucket with water

かれ
けん
試験
ごと
見事に
せいこう
成功
He successfully passed the exam

わた
びみょう
微妙な
たち
立場
I find myself in a rather delicate situation

わた
とつぜん
突然
夜明け
まえ
I was woken up suddenly at dawn

かれ
彼ら
ども
子供
きび
厳し
せんせい
先生
なん
非難
They accused the teacher of being too strict with the children

がくせい
学生
かぎ
限り
にゅうじょう
入場
Admission to students only

わた
ぐうぜん
偶然
ふる
古い
ともだち
友達
When I was in New York, I happened to meet my old friend

Give him a fair half

He is the last person I would want to go skiing with

わた
私の
ゆうじん
友人
My friend was angry at the news

えき
ぐうぜん
偶然
かれ
Yesterday I ran across him at the station

かいごう
会合
よう
火曜日
ひら
開く
The meeting was arranged for Tuesday
Show more sentence results