Your search matched 3602 sentences.
Search Terms: である*

Sentence results (showing 3111-3210 of 3602 results)


It goes without saying that English is an international language

こう
孔子
げんせつ
言説
ゆうめい
有名
The sayings of Confucius are famous

If you turn a blind eye to something, you ignore it

かのじょ
彼女
トム
わた
She loves Tom, not me

ざま
生きざま
りっ
立派な
ひと
ざま
死にざま
りっ
立派
They die well that live well

だい
はん
四半期
きせつちょうせい
季節調整済み
ねんりつ
年率
4.5%
せいちょ
成長
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter

My father ought to have had an operation for cancer

わた
がっこう
学校
ほんぶんがく
日本文学
えい
英語
やく
とく
特に
漱石
わがはい
吾輩
ねこ
ここ
』、芥川
はな
かっ
河童
たの
楽しく
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa

まず
貧しい
ひとびと
人々
かな
必ず
こう
不幸
The poor are not always unhappy

Another thing to avoid is to use too much praise

We are liable to err

かんまも
時間を守る
だい
大事
It is important that you should be punctual

みん
市民
さいこう
最高
しゅけんしゃ
主権者
Citizens are the ultimate sovereigns

エベレスト
さん
かい
世界
さいこうほう
最高峰
Mt. Everest is the highest peak in the world

おお
多く
だいじぎょう
大事業
21
せい
世紀
かんせい
完成
Many big projects will be completed in the 21st century

てんもんがくしゃ
天文学者
すうがくしゃ
数学者
、J.ケプラー
わくせい
惑星
うんどう
運動
けんきゅ
研究
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements

かれ
かのじょ
彼女
どうよう
同様に
きんべん
勤勉
He is no less diligent than she

The problem is that he is penniless

てっこう
鉄鋼
きかんさんぎょう
基幹産業
Steel is a key industry

にんげん
人間
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
らい
由来
That is because human beings are mammals

かのじょ
彼女の
えん
演技
まっ
全く
はなわざ
離れ技
Her skating performance was a regular feat

This was his one and only hope

ひと
おと
おん
A person is either male or female

おと
しゅうしんけ
終身刑
さいばんかん
裁判官
はんけつ
判決
くだ
下した
とき
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life

くに
ぼうえきじょ
貿易上の
あか
赤字
あな
穴埋め
けんめい
懸命
The country is trying hard to make up for her trade deficit

Even videogame machines owned by most children today are computers

そっちょ
率直に言って
模擬
てき
的な
せんとう
戦闘
Sport is frankly mimic warfare

しきゅうないまくえん
子宮内膜炎
さいきん
細菌
しきゅう
子宮
ない
はい
入り
ないまく
内膜
えんしょ
炎症
びょうき
病気
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane

ラッセル
てつがくしゃ
哲学者
にちじょ
日常
てき
的な
たんじゅ
単純な
ぜんぜん
全然
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him

とうにん
当人
しゅうし
終始
どりょく
努力
さい
最後
It is your constant efforts that count most in the end

Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway

きゅうりょう
給料
ごと
仕事
It's a good job, as far as the pay goes

かいさいだい
世界最大
都市
ひと
一つ
Paris is one of the largest cities in the world

しき
知識
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
どう
と同時に
まっ
全く
おな
同じ
てい
程度
わる
おこ
行う
ちか
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good

My friend here is not only a pianist, but also a composer

かれ
ちゅうよ
中庸
こころえ
心得た
He is man of moderate views

かのじょ
彼女
おっ
なげかな
嘆き悲しむ
She did nothing but grieve over her husband's death

A goose is a water bird

ほにゅうるい
哺乳類
A dolphin is a mammal

げんざい
現在
しんこうちゅ
進行中
The project is now in progress

ゆうがみ
自由の女神
しょうちょう
象徴
The Statue of Liberty is a symbol of America

よこはま
横浜
ほん
日本
ばん
二番目
おお
大きい
都市
Yokohama is the second largest city in Japan

にゅうしょう
入賞
うま
ジョンソン
うま
もち馬
The horse that won the race was owned by Mr Johnson

はやはや
早寝早起き
ひと
けんこう
健康
Those who keep early hours are generally healthy

His work is a synthesis of several ideas

かれ
彼の
えんぜつ
演説
せい
政府
せいさく
政策
こうてき
効果的な
よう
擁護
ろん
His speech was an effective apology for the Government's policies

かれ
ぶんがく
文学
しゃ
He is a man of letters

London is among the largest cities in the world

グロリア
だんぜん
断然
ばん
ぴかいち
ピカ一
しゅ
歌手
Gloria was easily the best singer of that evening

しろ
じゅんけ
純潔
しょうちょう
象徴
The color white is a symbol of purity

くじ
さいだい
最大
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
The whale is well known to be the largest mammal

Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue

おお
多く
てん
めず
珍しい
とり
かれ
がくしゃ
科学者
たち
にんげん
人間
しゅ
ちてきのうりょく
知的能力
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had

ふんべつ
分別
ひと
りょうし
良識
はた
働かす
ひと
A sensible person is one who uses good sense

わた
私たち
みりょう
魅了
かれ
彼の
ぼうけんだん
冒険談
It was his story of adventure that charmed us all

I am proud of being a doctor

かれ
ぶん
自分
ひとかどじんぶつ
一角の人物
おも
思った
He thought himself to be somebody

けん
意見
きゅうきょく
究極
てき
的に
かんじょ
感情
けってい
決定
理知
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect

Sports activities require a slender figure

OP, I can tell that you're a daughter who cares a lot for her parents

たいせん
大気汚染
かいてき
世界的に
しんこく
深刻な
もんだい
問題
Air pollution is a serious global problem

かれ
こうめい
高名な
じん
詩人
ゆうのう
有能な
がいこう
外交
かん
He was a famous poet and a competent diplomat

かれ
彼の
せい
治世
つぎ
次の
じゅ
ねんかん
年間
せいてき
政治的
じょうきょう
状況
きょくど
極度に
あんてい
不安定
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign

The speaker's argument was off the point

いえ
しゅうりちゅ
修理中
The house is under repairs

ちゅうしんて
中心的な
こと
言葉
びょうど
平等
The key word is equality

In addition to being a pianist, she is a painter

かれ
せい
政治家
しょうせつか
小説家
He is a novelist rather than a politician

What he said cannot be true

He is as tall as his father

He is sick and should be treated as such

きみ
こうない
港内
りんりつ
林立
ほばしら
帆柱
You will see a forest of masts in the harbor

I owe what I am to your assistance

しんにん
新任
せんせい
先生
だいがく
大学
The new teacher is fresh from college

Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills

みず
こうぞうしき
構造式
H-O-H
The structural formula for water is H-O-H

せんもんしょ
専門職
じょせい
女性
みりょくてき
魅力的
The profession is attractive to women

わた
私達
げん
言語
ぶんてき
文化的に
がくしゅ
学習
あい
場合
げん
言語
ぶん
文化
じんるいがくしゃ
人類学者
ぶん
文化
がくしゅ
学習
きょうよ
共用
こうどう
行動
ふくごうたい
複合体
いち
一部
こと
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture

わる
おこ
行う
けいたい
形体
げん
無限
Evil is easy, and has infinite forms

It is rude to speak with your mouth full

せいしん
精神
にくたい
肉体
はったつ
発達
The mind should be developed along with the body

It is rude to stare at strangers

It is rude to stare at strangers

ゆう
理由
ちょしゃ
著者
かん
関する
しんぴょうせ
信憑性
しりょう
資料
しんぴょうせ
信憑性
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources

くじ
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
ちち
あた
与える
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young

Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop

かれ
彼の
れいほう
礼儀作法
かれ
しん
紳士
His manners proclaim him a gentleman

かれ
いちりゅ
一流
っか
作家
It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer

だいがくせい
大学生
あね
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
My sister, a university student, won first prize in the speech contest

ほうてい
法廷
ゆいごんじょ
遺言状
ゆうこう
有効
はんけつ
判決
くだ
下した
The court adjudged that the will was valid

As the artist grows older his paintings may alter

きっ
切符
こうにゅ
購入
ふつ
2日
ゆうこう
有効
This ticket holds good only for two days after purchase

かれ
りつ
打率
わり
りん
54
ほん
He batted .343 with 54 home runs

まいとし
毎年
、2700
まん
ねったいりん
熱帯雨林
かい
破壊
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed

はや
しょうて
商店
ほん
日本
しゃ
わが社
ゆいいつ
唯一の
だいてん
代理店
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan

かのじょ
彼女の
せいこう
成功
まっ
全く
ねっしん
熱心な
どりょく
努力
Her success was due to sheer hard work

We'll get to school soon; we are as good as there now

てきしゃせいぞん
適者生存
れい
This is an example of the survival of the fittest, as it is called

Her mother was more wise than intelligent

I made believe it was true
Show more sentence results