Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 11511-11610 of 27523 results)


かれ
あい
愛想
He makes himself agreeable to everybody

われわれ
我々
もんだい
問題
さまざま
様々な
かく
角度
We should approach this problem from different angles

I love biking and hard rock concerts

Most boys like TV games

The Tigers lost the game, which was a surprise to us

こお
うす
薄い
きみ
君の
たいじゅ
体重
無理
The ice is too thin to bear your weight

かのじょ
彼女の
はは
ケネディ
いえ
Her mother was a Kennedy

Let me know why it was that he came suddenly

きみ
かれ
やきゅう
野球
He as well as you likes baseball

You can't eat chicken? How do you know if you never try it

What a marvelous person your brother is

たび
わた
私たち
ここ
おお
大いに
ゆた
豊か
Traveling will immensely enrich our minds

Who knows that

ども
子供
そと
あそ
遊ぶ
Children like playing outside

かのじょ
彼女
にちよう
日曜
はくぶつかん
博物館
つね
She used to go to the museum on Sundays

かのじょ
彼女
すうがく
数学
てんさい
天才
She was a genius in mathematics

He was nearly run over by a car

ほん
日本
きゅうりょう
給料
だいたい
大体
ねんこうじょれつ
年功序列
In Japan wages are usually in proportion to seniority

ないめん
内面
けってん
欠点
がいめん
外面
あら
現れる
The inside defects never fail to express themselves outwardly

だれ
誰も
けってん
欠点
ひと
No one is free from faults

It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday

You won't find much news in today's newspaper

A mere glance is not enough for us to tell one from the other

It is surprising that they should have a second house in America

He'll not live to make old bones

The road came to a dead end

かれ
わた
私たち
だいひょ
代表
えら
選ぶ
We adopt him as our representative

He does not know English, much less French

Players must adhere to the rules of the game

Well, it'll do for the time being

ジョンソン
ひろ
広い
部屋
Mr Johnson's was a large room

かれ
ぶん
自分
こと
ほんとう
本当に
ひか
控え目な
おと
He's a quite humble man in spite of all he's achieved

かれ
彼の
ていあん
提案
さいよう
採用
We should adopt his proposal

かれ
彼の
だいぞく
大家族
His family is very large

かれ
がっこう
学校
ゆう
理由
It is by this reason that he left school

Such poets as Toson and Hakushu are rare

わた
きみ
さんせい
賛成
With respect to that, I agree with you

かのじょ
彼女
びょうき
病気
どく
気の毒
It's too bad she's ill

かれ
やくしゃ
役者
ちゅ
やくしゃ
役者
He is an actor among actors

きみ
君の
かん
考え
ぜったい
絶対に
のう
不可能
Your idea is absolutely impossible

It's natural for you to think so

げいじゅ
芸術
だい
偉大な
けっさく
傑作
They are great masterpieces of European art

That is how he got out of danger

His uncle will undertake the responsibility for him

Do you know when the first parliament came into being

"But you just come here in the summer!" said Tony

けいさつ
警察
しょうふ
娼婦
しゅうだ
集団
手入れ
しょうじ
少女
しゅうだ
集団
いちいん
一員
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them

Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing..

It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility

All I want is money

It is not tea but coffee that I want

かれ
しん
真意
さっ
察する
ふんべつ
分別
かのじょ
彼女
She had enough sense to understand what he really meant

わた
ども
子供達
まも
守る
わた
私の
義務
しん
信じる
I believe it my duty to protect these children

Then the pen fell from my hand and I just listened

Here's my return ticket

らいねん
来年
いま
今ごろ
きみ
いっしょ
一緒に
I guess I'll be living with you a year from now

わた
えい
英語
I'm fed up with English

たし
確かな
すじ
じょうほ
情報
I heard this from a safe source

かれ
おこ
怒った
とうぜん
当然
He was naturally very angry

くる
もんだい
問題
The question is where to stop the car

He is a watchman in this building

I wonder if someone could help me do this

わた
私の
ちち
わた
My father likes fishing, and so do I

きみ
がみ
手紙
Here is a letter for you

いっぱんてき
一般的に
ども
子供
がい
戸外
あそ
遊ぶ
Generally speaking, children like to play outdoors

No matter who says so, I don't believe it

It is next to impossible

だれ
誰か
くる
なか
」「トム
"Who is in the car?" "Tom is.

I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision

こま
困った
しつもん
質問
It's an embarrassing question

かれ
あかぼう
赤ん坊
どうぜん
同然
He is no better than a baby

わた
えい
英語
はな
話す
じょうず
上手
I am good at speaking English

I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again

If it hadn't been for his help, she might have drowned

The basket was full of apples

Who does he look like

かれ
80
さい
げん
元気
Though he is over eighty, he is still healthy

わた
やきゅう
野球
I like baseball

せきにん
責任
だれ
せきにん
責任
Everybody's fault is nobody's fault

あじ
めいがら
銘柄
ちち
"This brand is very mild," Dad said

かれ
どろぼう
泥棒
どうぜん
同然
He is no better than a thief

かれ
えいゆう
英雄
He believes that he is a hero

かれ
いっしょ
一緒に
がっこう
学校
つね
I used to go to school with him

ぶん
自分
ども
子供
世話
せいいっぱい
精いっぱい
I had enough to do to look after my own children

We see things differently according to whether we are rich or poor

はね
とり
ゆう
固有
Feathers are peculiar to birds

If it were not for the sun, we could not live at all

ども
子供
きみ
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任を持つ
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do

You should make use of this chance

Needless to say, he did not win the prize

The drivers began arguing about who was to blame for the accident

10
It's already past ten o'clock

All I want is peace and quiet

Who's gone and messed up my list of names

けん
わた
私の
かんかつ
管轄
がい
This case is outside my jurisdiction

He likes to cook for his family

わた
ひとりで
きみょう
奇妙
Do you think it strange that I should live alone

You've acted foolishly and you will pay for it

がくせい
学生
たち
かれ
やま
しゅくだ
宿題
だいきら
大嫌い
They hate him because he gives them a mountain of homework
Show more sentence results