Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 10111-10210 of 27523 results)


いちばん
一番
さいしょ
最初
らん
I always read the sports page first

かれ
ごと
仕事
むちゅう
夢中
He is absorbed in his work

How fluently he speaks English

わた
私たち
かれ
しょうじ
正直
かん
考える
We consider him honest

しんちょ
慎重
よう
要する
もんだい
問題
It's a delicate problem

How beautiful that flower is

That baby is fat and healthy

He will reconcile their dispute

He went so far as to call me a liar

かれ
しょうし
昇進
とうぜん
当然
He deserves a promotion

ちょうし
調子
That's the way

You should always keep your word

いちにちじゅ
1日中
ゆううつ
憂鬱な
ぶん
気分
I was feeling blue all day

野口英世
だい
偉大な
ひと
Hideyo Noguchi was a great man

Bob was very happy

ひつ
えさ
あた
与える
かん
時間
It is time to feed the sheep

The result will satisfy him

みせ
だいぶん
大部分
じゅ
へいてん
閉店
The shops are for the most part closed at ten o'clock

スミス
じん
夫人
じん
美人
ゆうめい
有名
Mrs. Smith was a famous beauty

That actor is both handsome and skillful

かれ
ゆうふく
裕福な
てい
家庭
むす
息子
He is a son of a wealthy family

He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty

かれ
がく
科学
ねっしん
熱心
He is keen on science

かいせい
快晴
いちにちじゅ
一日中
ごと
仕事
出来る
It's fair today, so we can work all day

いったい
一体
うわ
ほんとう
本当
Can the rumor be true

The fish tasted like salmon

りょ
しつ
じゅうよ
重要
Quality is more important than quantity

おさ
幼い
しょうね
少年
かれ
彼の
いぬ
The little boy embraced his dog

Tomorrow is Christmas Day

すうけつ
多数決
げん
原理
みんしゅしゅ
民主主義
こんげん
根本
げんそく
原則
Majority rule is a basic principle of democracy

We used to go to the seaside on holiday

よる
It was night

She has eight dogs. That's quite a few

かれ
きじゅん
基準
おと
He is a man with no standards

It is strange that he should have lost the game

We never thought of it as impossible to carry out

No citizen should be deprived of his rights

These boxes are made of plastic

You are a goody-goody

What do you take me for

まいにち
毎日
たんちょ
単調な
I am tired of the day-to-day routine of life

かれ
彼らの
むす
息子
ジョン
Their son's name is John

He suggested to me that I should take her there

He would sit and look at the sea for hours

おと
ひとまえ
人前
Man will not cry in public

If it were not for plants, we wouldn't be able to live

Do you know the man gazing at you

He is the person who is difficult to come to terms with

かれ
しっぱい
失敗
まえ
当たり前
It is no wonder that he has failed

じゅうた
住宅
そうとう
相当な
だん
値段
はら
払えば
はい
手に入る
Housing could be obtained at a price

It will not be long before we meet again

If it were not for the sun, we could not live

Computers can be thought of as mere calculating machines

Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion

What others think of a person really matters in Japan

しゅうか
集会
ほか
だれ
誰も
No one else came to the meeting

わた
ひじょう
非常に
かい
不愉快
I'm really unhappy about this

We will debate this subject at the meeting

しちょう
市長
ちか
近く
辞意
ひょうめ
表明
The mayor will shortly announce his decision to resign

こん
今夜
おんせん
温泉
はい
入り
ぶん
気分
I feel like taking a hot spring bath tonight

いえ
らいしゅ
来週
しんしゃ
新車
こうにゅ
購入
We will purchase a new car next week

The facts will be known in due time

かれ
なんかん
何時間
すわ
座って
うみ
なが
眺めた
He would sit and look at the sea for hours

ボブ
こうふく
幸福
Bob was very happy

スティーブ
せいかく
性格
おと
Steve is a man of good character

かれ
彼の
びょうじょう
病状
きゅうへ
急変
だれ
誰も
Nobody expected that his condition would take a sudden turn

そうとう
相当の
しんよう
信用
いえ
無理
Unless you have good credit, buying a house is impossible

Any doctor will tell you to quit smoking

ふんそう
紛争
かいけつ
解決
のう
不可能
It is impossible to resolve the conflict

ぼく
たいよう
太陽
You are my sunshine

Who is that woman

どくしょ
読書
しゅ
趣旨
ひつよう
必要
When you read a book you should read between the lines

あね
むちゅう
夢中
My sister is crazy about tennis

テッド
せき
きつえん
喫煙
I'm sure that Ted's cough is due to smoking

だんせい
男性
だれ
Who is that man

びょうき
病気
He must have been ill

I may have met him somewhere before, but I can't recall where

All my efforts came to nothing

とうきょ
東京
わた
みりょく
魅力
まち
Tokyo is the least attractive town to me

No one can live by and for himself

わた
とく
得意
I'm good at skiing

わた
私の
ぼうすい
防水
My camera is waterproof

You should try to make the most of your opportunities

Atsushi may have been sick

They laughed over their silly misunderstanding

だれ
誰も
かれ
彼の
ゆう
勇気
Everybody admired his courage

はな
つぼ
The flowers are still in bud

When it comes to tennis, she is second to none

いちがつ
1月
ゆしゅつ
輸出
さくねん
昨年
どうげつ
同月
くら
比べ
20%
ぞう
増加
Exports in January were up 20% over the same period of last year

Father was generous enough to indulge my every whim

Her smile indicates that she has forgiven me

かれ
ゆうのう
有能な
ひと
They say that he is an able man

つき
いち
1度
いえ
がみ
手紙
You should write home once a month

It's a grim world

You should take advantage of this chance

われわれ
我々
だい
時代
かい
機械
だい
時代
Ours is a mechanical age

Everybody was bright at the party

Don't share this with anyone

がっこう
学校
こうない
構内
ある
歩いて
15
ふん
It's fifteen minutes' walk from here to the campus

My sister is old enough to go to a workout studio by herself
Show more sentence results