Definition of 折り合う (おりあう)

折り合う

おりあう

oriau

Godan-u verb, intransitive verb
1.
to reach an agreement, to come to an understanding, to compromise (with), to meet halfway
2.
to get along well with
Other readings:
折合う【おりあう】
Related Kanji
fold, break, fracture, bend, yield, submit
fit, suit, join, 0.1
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
折り合う
おりあう
oriau
折り合います
おりあいます
oriaimasu
折り合わない
おりあわない
oriawanai
折り合いません
おりあいません
oriaimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
折り合った
おりあった
oriatta
折り合いました
おりあいました
oriaimashita
折り合わなかった
おりあわなかった
oriawanakatta
折り合いませんでした
おりあいませんでした
oriaimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
折り合おう
おりあおう
oriaou
折り合いましょう
おりあいましょう
oriaimashou
折り合うまい
おりあうまい
oriaumai
折り合いますまい
おりあいますまい
oriaimasumai
Imperative - A command or directive, do..
折り合え
おりあえ
oriae
折り合いなさい
おりあいなさい
oriainasai

折り合ってください
おりあってください
oriattekudasai
折り合うな
おりあうな
oriauna
折り合わないでください
おりあわないでください
oriawanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
折り合うだろう
おりあうだろう
oriaudarou
折り合うでしょう
おりあうでしょう
oriaudeshou
折り合わないだろう
おりあわないだろう
oriawanaidarou
折り合わないでしょう
おりあわないでしょう
oriawanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
折り合っただろう
おりあっただろう
oriattadarou
折り合ったでしょう
おりあったでしょう
oriattadeshou
折り合わなかっただろう
おりあわなかっただろう
oriawanakattadarou
折り合わなかったでしょう
おりあわなかったでしょう
oriawanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
折り合いたい
おりあいたい
oriaitai
折り合いたいです
おりあいたいです
oriaitaidesu
折り合いたくない
おりあいたくない
oriaitakunai
折り合いたくありません
おりあいたくありません
oriaitakuarimasen

折り合いたくないです
おりあいたくないです
oriaitakunaidesu
te-form
折り合って
おりあって
oriatte
i-form/noun base
折り合い
おりあい
oriai
Conditional - If..
折り合ったら
おりあったら
oriattara
折り合いましたら
おりあいましたら
oriaimashitara
折り合わなかったら
おりあわなかったら
oriawanakattara
折り合いませんでしたら
おりあいませんでしたら
oriaimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
折り合えば
おりあえば
oriaeba
折り合わなければ
おりあわなければ
oriawanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
折り合える
おりあえる
oriaeru
折り合えます
おりあえます
oriaemasu
折り合えない
おりあえない
oriaenai
折り合えません
おりあえません
oriaemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
折り合っている
おりあっている
oriatteiru
折り合っています
おりあっています
oriatteimasu
折り合っていない
おりあっていない
oriatteinai
折り合っていません
おりあっていません
oriatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
折り合っていた
おりあっていた
oriatteita
折り合っていました
おりあっていました
oriatteimashita
折り合っていなかった
おりあっていなかった
oriatteinakatta
折り合っていませんでした
おりあっていませんでした
oriatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
折り合われる
おりあわれる
oriawareru
折り合われます
おりあわれます
oriawaremasu
折り合われない
おりあわれない
oriawarenai
折り合われません
おりあわれません
oriawaremasen
Causative - To let or make someone..
折り合わせる
おりあわせる
oriawaseru
折り合わせます
おりあわせます
oriawasemasu
折り合わせない
おりあわせない
oriawasenai
折り合わせません
おりあわせません
oriawasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
折り合わせられる
おりあわせられる
oriawaserareru
折り合わせられます
おりあわせられます
oriawaseraremasu
折り合わせられない
おりあわせられない
oriawaserarenai
折り合わせられません
おりあわせられません
oriawaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 9 results)

I am afraid they can't get along very well

I am afraid they don't get along very well

かく
価格
たいりょ
大量
ちゅうも
注文
If your prices are competitive, we will place a large order

He is the person who is difficult to come to terms with

わた
かれ
だん
値段
I negotiated the price with him

He is easy to get on with

He is rather hard to get along with

ながなが
長々と
きょうぎ
協議
すえ
末に
売り手
買い手
けっきょ
結局
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms

かれ
彼ら
くみあい
組合
どうしゃ
指導者
They came to terms with the union leaders