Your search matched 40922 sentences.
Search Terms: こ*

Sentence results (showing 6111-6210 of 40922 results)


かれ
さいしょ
最初の
たんじょ
誕生
よろ
喜んだ
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy

We are worried about you

もんだい
問題
いっけん
一見
かんたん
簡単
じつ
実は
むず
難しい
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult

Please fill this bottle with water

You'll get a clear picture with this antenna on the roof

I'm filled with love for you

かれ
ぶん
自分
こうこう
高校
だい
時代
かい
回顧
He often looks back on his high school days

かれ
いえ
こうにゅ
購入
もくてき
目的
しら
調べ
He came to inspect the house with a view to buying it

しょ
辞書
おお
大いに
かいぜん
改善
余地
There is plenty of room for improvement in this dictionary

Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce

He regrets his having wasted his money

Be waiting here until he comes

Light cares speak, great ones are dumb

わた
わかころ
若い頃
いっしょうけんめ
一生懸命
ごと
仕事
I regret not having worked hard in my youth

わた
こう
抗議
かいしゃ
解釈
I interpreted this as a protest

Scarcely had I bought the book when I was sorry

こんしゅ
今週
さい
火災
ぼう
予防
しゅうか
週間
This is Fire Prevention Week

This is just the type of car I want

This room doesn't get much sunshine

ほん
うつ
美しい
さし
挿絵
This book is beautifully illustrated

げつ
か月
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Prices have gone up these three months

When can you let me know the result

がくしゃ
科学者
ウィリアム・キートン
なぞ
ひじょう
非常に
おもしろ
面白い
じっけん
実験
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery

If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully

かれ
彼ら
わか
別れて
二度と
ふた
再び
こと
They parted, never to see each other again

かれ
彼の
こと
言葉
きび
厳しい
ほう
他方
ここ
His words are severe, but on the other hand he is kind

みず
もり
こうぶつ
鉱物
じゅうよ
重要な
ぜん
自然
げん
資源
Water, forests, and minerals are important natural resources

みなさま
皆様
はな
出来る
こうえい
光栄に
I esteem it an honor to address this audience

I will never sell my friend down the river for anything in the world

しゃしん
写真
わた
がくせいだい
学生時代
おも
思い出す
The picture reminds me of my student days

こんげつ
今月
こくさい
国際
ぼうえき
貿易
ほんいち
見本市
We are having an international trade fair this month

The child grabbed the candy

The letter was to let her know that he had been ill

You mustn't park here

It was inevitable that they would meet

せんせい
先生
50
さい
わた
おも
思う
I guess our teacher is over fifty years old

I don't know what to do about this difficult problem

けっ
結果
かのじょ
彼女
しょ
うし
失う
The consequence was that she lost her job

Where does this road lead to

With respect to this question, there are three opinions

Complete agreement between theory and practice is a rare case

かれ
あた
新しい
ほうりつ
法律
ゆう
自由
せいやく
制約
He feels this new law will restrict his freedom

かれ
彼の
ほか
他の
ちょさく
著作
ちが
違い
ほん
がくしゃ
科学者
たち
Unlike his other writings, this book was not for scientists

The birds are singing merrily

がく
科学
だいいち
第一
もくてき
目的
しん
心理
あた
新しい
しん
真理
はっけん
発見
The primary aim of science is to find truth, new truth

もんだい
問題
けん
意見
With respect to this question, there are three opinions

なつ
かみなり
We have had a lot of thunder this summer

Don't associate with such people

わた
ほん
いちばん
一番
I like this book best

Nothing ever makes him angry

Roll the ball to me

Learn this lesson by heart

These are my shoes and those are yours

I don't believe this

たい
舞台
うえ
上の
じょゆう
女優
けしょう
化粧
The actress on the stage was heavily made up

かれ
どう
童話
ひとりで
He wrote this fairy tale by himself

おお
大手
ぎんこう
銀行
たいはん
大半
せい
制度
どうにゅ
導入
The majority of big banks are introducing this system

わた
私の
むす
ども
子供
My daughter is but a child

I'm sure it must be true from all that I've heard

Please pay at this counter

かれ
かのじょ
彼女の
よこ
こし
腰かけた
He seated himself beside her

Nobody believed what I said

No medicine can cure this disease

The boy deemed that he cheated in the examination

This tree does not bear fruit

ねんかん
年間
ゆうこう
有効
This passport is valid for five years

まえ
名前
こんどう
混同
すこ
少し
There has been a little confusion of names

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
きょうい
教育
かん
考えた
He referred his success to the good teaching he had had

He made it clear that he didn't like the food

I'll wait here till he comes back

It is freezing cold

I decided not to go to Europe

I was fool enough to do so

ケリー
じつ
事実
こうひょ
公表
Kelly brought the matter to light

I could not even make a guess at the working of her mind

かれ
こうふく
幸福な
じんせい
人生
He lived a happy life

I have seldom seen such a beautiful sunset as this

I'm charmed to meet you

A man who should stop thinking would no longer be a man

As for me, I like this better

こううん
幸運な
こと
かれ
彼ら
とちゅう
途中
あら
Fortunately they had no storms on the way

That book is familiar to all young children

Who were your companions on this trip

These nylon socks wash well

It is preferable that he gets there by tomorrow

あんがい
案外
ほん
This book is surprisingly easy to read, isn't it

This remark is not applicable to you

かい
機械
にんげん
人間
こえ
はんのう
反応
This machine answers to human voice

せいねん
青年
だいいち
第一
まな
学ぶ
じゅうよ
重要な
きょうく
教訓
ぶん
自分
なに
何も
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing

こん
今夜
つき
あか
明るく
The moon is shining brightly tonight

The matter is still under discussion

くる
にん
This car accommodates five people

This door leads to the study

ひじょう
非常に
かし
賢く
いぬ
わた
ともだち
友達
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me

They might tell us the truth

He seldom, if ever, goes to the movies

I admit that he is right

I don't know when he'll come here

My uncle gave me some good advice when I was in trouble

こくみん
国民
かれ
彼の
けん
権利
うば
奪った
The people deprived him of his rights
Show more sentence results