Your search matched 2137 sentences.
Search Terms: ここ*

Sentence results (showing 1811-1910 of 2137 results)


I only happened to pass here just now

かれ
ちゅうよ
中庸
こころえ
心得た
He is man of moderate views

What has brought you here

おおあい
多くの場合
おんがく
音楽
とき
ここ
心に浮かぶ
えいぞう
映像
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork

What has brought you here

ここ
心より
かんしゃ
感謝
I thank you from the bottom of my heart

いえ
こう
神戸
ばい
2倍
だん
値段
Houses here are double the price of those in Kobe

I have a mild pain here

"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway.

わた
さいほう
再訪
I am looking forward to visiting Britain once again

I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video

I have a stinging pain here

According to the guidebook, this is the best restaurant around here

He said that he would come back here tomorrow

He accomplishes whatever he sets out to do

そうかん
壮観な
はな
花火
ここうば
心を奪われた
The kids were absorbed in the splendid fireworks

Please accept my sincerest condolences

How lucky I am to meet you here

Unless they have a good wine list, I don't want to eat here

よう
多様な
みんぞくてき
民族的
けいざいてき
経済的
がいかんけい
利害関係
We find diverse ethnic and economic interests here

じっぷん
10分
せんしゅ
選手
あつ
集めた
平山
ろく
記録
にん
なか
もっ
最も
おそ
遅い
ろく
記録
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people

Please do not take photos here

He is said to have died here

Between ourselves, he was dismissed for bribery

This is a historic city

I have a gripping pain here

This is the point we need to think about

The area has been built up since I came here

Taro is not always here

You are to stay here until we come back

けっこんしき
結婚式
ふたくみ
2組
There were two marriages here yesterday

ふと
太った
みに
醜い
おと
げんりょ
減量
ちゅ
Between you and me, the fat ugly man is on a diet

Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced

Would you mind me smoking here

This is the unforgettable place where we met each other for the first time

とき
ふくせつ
副詞節
(
when)
らい
未来
げんざいせい
現在時制
あら
表します
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense

This is just among ourselves

There is no advantage in staying here

My friends will be here at any moment

I appreciate your graciousness and efforts on my behalf

That idea never presented itself then

You only have to be here at six tomorrow morning

He pretends that he's a stranger here

They have left here, perhaps for good

He is to come here at six o'clock

Do you mind if I smoke here

Let's discuss the matter here

まち
らいほうしゃ
来訪者
ここ
心から
かんげい
歓迎
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor

Do you mind my smoking here

As long as I've come this far, I'll see it through

ろうこんぱい
疲労困憊
ここ
から
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered

You have to make your own bed here

Would you mind my smoking here

ひと
だい
古代
ぶんめい
文明
ここ
試みた
The Romans tried to civilize the ancient Britons

You must leave here before everything

ふと
太った
ぐる
見苦しい
じょ
魔女
げんりょ
減量
ちゅ
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet

わた
地理
あんない
不案内
I don't know my way around in this neighborhood

He's here trying to stir up trouble

The river bends slightly to the right here

They came here one after another

かのじょ
彼女の
ちゅうこ
忠告
ここ
心に留めて
Take heed of her advice

I'll be with you in spirit

What have you come here for

こころや
心安ければ
ねむ
眠り
やす
安らか
A good conscience is a soft pillow

わた
私たち
さい
最後
こうえん
公園
This is the park where we said our last good-bye

It is not more than ten minutes' walk from here

こうけい
光景
ここ
The sight has been indelibly etched in my mind

I'll have to come here every year

It seems a long way from here to the town

かれ
おお
大食い
This is just between you and me, he is a big eater

If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement

Bricks never take the place of ferro-concrete here

It is no more than ten minutes' walk from here

The children were enthralled by the fairy tale

It always leads me here

かん
考え
わた
私の
ここ
A fearful thought entered my mind

Wait here till he comes back

You had better stay here a little longer

It occurred to me that I should keep the news to myself

May I smoke here

You are not supposed to smoke here

You are not supposed to smoke here

かれ
てきにんしゃ
適任者
かん
考え
ここ
心に浮かんだ
It occurred to me that he was the right man

He was never to come here

わた
私たち
さい
最後
こうえん
公園
This is the park where we said our last good-bye

かん
時間
しゅっぱ
出発しよう
We start here in two hours, then

How many stops from here

"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together.

Please be here by eight at the latest

Let's wait here till he comes back

にゅうじょうりょ
入場料
はら
払わ
You must pay the admission fee here

This is just between you and me

30
ふん
ない
以内
くだ
下さい
You have to come back in 30 minutes

しゅうか
週間
はなごえ
鼻声
I've had a nasal voice for two weeks

Don't throw trash here

ちゅうだ
中断
もともく
元の木阿弥
If we stop here, we'll be right back where we started

Do you mind my smoking here

ちんぎん
賃金
しごとりょう
仕事量
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done
Show more sentence results