Your search matched 39133 sentences.
Search Terms: が*

Sentence results (showing 1111-1210 of 39133 results)


しろ
白い
せいふく
制服
しょうじ
少女
わた
私の
たいおん
体温
はか
計った
The girl in a white uniform took my temperature

ひと
とつぜん
突然
わた
私の
うで
A stranger seized me by the arm

The meat cuts tough

I can't endure that noise a moment longer

He came to see you right after you left

When I bite down, this tooth hurts

I can't make out what she said

くも
なが
流れて
The clouds are rolling away

わか
若い
技師
けいけん
経験
そく
不足
The young engineer was deficient in experience

The engine gave out

わた
かれ
彼の
わる
意地悪な
たい
態度
まん
我慢
I can't stand that nasty attitude of his any longer

You know it better than me

It so happened that he was absent from school that day

I have a bad headache

I think it necessary for you to go in person

The other day, something horrible happened in the busy square

ぼく
ただ
正しい
おも
思う
I think I'm right

His house was on fire

I can't make heads or tails of what you said

I have a great deal to do today

Something is wrong with the engine of my car

It is not until you lose your health that you realize its value

すこ
少し
じんてき
個人的に
はな
ひつよう
必要
I would like to have a word with you

I saw him playing cards with all of them

きみょう
奇妙な
かん
考え
わた
私の
ここ
とつぜん
突然
A strange idea sprang up in my mind

わた
おとうと
ひと
1人
あね
ふた
2人
I've got one brother and two sisters

かべ
せま
迫って
The walls close in on me

わた
かれ
きょうつ
共通
おお
多い
I have much in common with him

まち
ふる
古い
えいかん
映画館
There's an old movie theater in town

あめ
だい
次第
いえ
しゅっぱ
出発しよう
We shall leave for home as soon as it stops raining

The film made us laugh, but it was not really exciting to watch

ぶん
自分
あし
くさ
臭い
ひと
あし
くさ
臭く
ひと
けんきゅ
研究
けっ
結果
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't.

かれ
ごうとう
強盗
けん
事件
かんけい
関係
He has something to do with the robbery

The dark clouds announced the coming of a typhoon

かれ
彼ら
とうちゃ
到着
せいかく
正確な
かん
時間
The precise time of their arrival is not known

Few people understood his comment

I took it for granted that you would come with us

しん
地震
なみ
津波
おそ
襲った
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami

ぶん
自分
くつ
あい
具合
わる
悪い
ぶん
自分
いちばん
一番
The wearer knows best where the shoe pinches

There were no clerks to wait on me

In the end, I found out what was wrong with my TV

Just as he was speaking, a fire broke out

かれ
いちかん
1時間
おく
遅れて
とうちゃ
到着
わた
He arrived an hour late, which annoyed me very much

まず
貧しい
しょうね
少年
きょうい
教育
Poverty deprived the boy of education

かのじょ
彼女の
ひょうじょう
表情
Her expression underwent a sudden change

Can you tell me where I am on this map

I was dealt a good hand

The moment I saw him, I knew he was angry

He is beginning to lose his hair

I have run short of money

If you have a question, please ask me

Admitting what you say, I still think you are in the wrong

The dress was most becoming to her

All these goods are heavily taxed

いちばん
一番
じょうず
上手に
しょうね
少年
しょ
The boy who writes best wins the prize

Can you imagine him driving such a splendid car

There are four schools in this town

いち
一度
ころ
殺す
ころ
殺し
たの
楽しく
Once we've killed, we enjoy killing

There isn't much logic in what you're saying

かのじょ
彼女の
あた
新しい
おっ
じつ
実は
おと
Her new husband turned out to be a snake in the grass

He is often taken for a student because he looks so young

ちちおや
父親
かれ
みせ
しょゆう
所有
Now that his father was dead, he owned the store

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip

わた
あに
ひと
一人
いもうと
ひと
一人
I have one elder brother and a younger sister

しゃ
汽車
きゅ
急に
Our train stopped suddenly

I defy you to solve the problem

かのじょ
彼女
おと
男の子
ひと
1人
おん
女の子
ふた
2人
She has a son and two daughters

わた
たいくつ
退屈な
せいかつ
生活
まん
我慢
I can't settle for this boring life

It was not long before the game began

わた
私の
めい
名刺
つい
追加
じょうほ
情報
れんらく
連絡
くだ
下さい
しゃ
記者
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She doesn't get outdoors much

とつぜん
突然
The bell rang suddenly

I blush for your mistake

The room has two windows

We have had a little rain this summer

A cup of coffee relieved me of my headache

I'd like to have a word with you

ここ
とお
通った
There was no need for verbal communication

The river is running dry

じっさい
実際
あん
A good idea suddenly struck me

I expect him to help me

しょくよ
食欲
いじょう
異常に
I have an extraordinary appetite

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She went out

わた
りょこう
旅行
ひま
I can't afford the time for a journey

はんとし
半年
かのじょ
彼女
がいこく
外国
She'll be gone abroad in another six months

A strange man came up to me and asked for money

The pain has lessened a little

I can't do as he told me to

I had him come while I was still in bed

がみ
手紙
がいこく
外国
きっ
切手
This letter bears a foreign stamp

わた
せんしゅ
先週
きんよう
金曜日
しょうか
紹介
かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again

Will you take this bag while I consult the map

I can't take it any more

した
明日
あめ
わた
If it rains tomorrow, I won't go

The stars are spread all over the night sky

I could hardly endure the pain

わた
私の
おく
記憶
だいぶん
大部分
ただ
正しい
It turned out that my memory was largely correct

I'm really glad to have had such an enjoyable time

ひょうじょう
表情
あか
明るく
His face cleared
Show more sentence results