Your search matched 35223 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 35223 results)


わた
ちゅうい
注意
くだ
下さい
In case I forget, please remind me

When the telephone rang, I was just going out

Let me have the novel when you have done with it

Our car broke down last night

The letter I've been waiting for has arrived at last

When I have homework to do, my brother always helps me with it

He came after you left

けっきょ
結局
かれ
彼の
せつめい
説明
ただ
正しい
His explanation proved to be right after all

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
あめ
All at once the sky became dark and it started to rain

みっ
3日
れんぞく
連続
あめ
It rained three days on end

No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom

Any student can solve this problem

The small island came into sight

There was danger lest the secret become known

You can go home after you have finished this work

なが
長い
たいへん
大変
りゅうこ
流行
Long skirts are very much in fashion

You may leave immediately after you finish your work

My watch ran down and I didn't know the time

When summer is over, the days grow shorter and shorter

Therefore many people passed away

2、
みっ
3日
はじ
初めて
かれ
とうちゃ
到着
It was not until a few days later that he arrived

He came back, and it rained soon

Everything that I saw was completely different from what I had expected

The next day I came back, and I had a new waitress

That accounts for why the door was open

Let me know in no time when he comes

部屋
まわ
回り
はじ
始めた
The room started to spin after I drank too much

It was raining heavily when I got up this morning

The long game came to an end at last

Please ask me any time you have a question

As I was walking, it began to rain

I was very glad that she took my side

Having worked with you was a real treat for me

Just then, the telephone rang

Let's leave as soon as he gets back

The road was obstructed by fallen trees

かれ
しゅっぱ
出発して
かん
時間
はん
けい
経過
Three and a half hours have passed since he left

The sky lightened as it stopped raining

かのじょ
彼女の
でん
電話
ばんごう
番号
I can't for the life of me remember her phone number

しょうら
将来
おお
大きな
しん
地震
There will be a big earthquake in the future

もつ
荷物
おく
遅れた
あい
場合
とくべつ
特別な
D―I(
れんたい
連帯
けん
保険
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance

Tell him so, when he comes back

Much to my disappointment, she did not come

His reason for not going is still unclear

Winter is over and spring has come

Please come over if you have time

I will call you up, provided that I have time

わた
私の
ねが
願い
じつげん
実現
At length, my wish was realized

When I got up this morning, I had a headache

I am at a loss for words

There are many words that I don't understand

Your help will save us a lot of work

It has finally stopped snowing and has warmed up

どうよう
同様
ごと
仕事
There is no more difficult task than that

I can't afford to buy it

Down it came and away went the day

It happened that there was a meeting on that day

If the harvest gets any worse, there could be a famine

I was disappointed at there being so little to do

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
All of a sudden the sky became dark

たか
高く
のぼ
登れば
のぼ
登る
おん
気温
The higher you climb, the colder it becomes

A strong wind arose

I have a feeling that something dreadful is going to happen

わた
けい
時計
This is the same watch that I lost

ほん
いちばん
一番
おもしろ
面白い
This is the most interesting

I can't understand this sign's meaning

I am happy to have so many good friends

おも
思った
はんたい
反対に
あめ
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain

Oh, no! We're running out of gas

I can't afford to buy that

むか
わか
若い
おと
A long time ago, there was a young man

Let us suppose that the news is true

A strong wind was blowing

だれ
誰か
おと
男の子
はし
走って
Some boy is running away

I want somebody else

The ice is too thin to skate on

Do come if you can

かのじょ
彼女の
いちばん
一番
うつ
美しい
Her eyes are her best feature

Come back again when you finish your medicine

かん
考えて
いっしゅうか
一週間
あめ
Come to think of it, it has been raining for a week

I was relieved to hear that he was alive

Just then, a bright idea occurred to me

A very bright idea came to my mind

あつ
暑い
てん
天気
なが
長く
つづ
続いた
We have had a long spell of hot weather

ゆうがた
夕方
ちか
近く
あめ
It came on to rain toward evening

I want some cake

I can't turn the shower off. Could you check it for me

みっ
3日
つづ
続けて
あめ
It rained three days on end

かのじょ
彼女
ゆう
理由
I don't know the reason why she isn't coming

There are cases where this rule doesn't hold good

かれ
彼の
ゆめ
じつげん
実現
His dream has come true at last

こうちゃ
紅茶
いっぱい
1杯
I want another cup of tea

I may go out if the rain lets up

I'm so glad that you succeeded

Leaves fell down every now and then

かれ
彼の
ぞく
家族
ひと
一人
There was a new addition to his family

It has been raining off and on

When he finished speaking, there was a silence

The meaning dawned upon me at last

If you have any complaints, let me know, and I'll look into them
Show more sentence results