Your search matched 105 sentences.

Sentence results (showing 21-105 of 105 results)


じょうきょう
状況
ぶんせき
分析
How would you analyze the situation

じょうきょう
状況
へん
変化
わた
Please inform me of any changes in the situation

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じょうきょう
状況
たいしょ
対処
She is capable of handling the circumstances

じょうきょう
状況
しゅ
かい
That depends, but usually about three times a week

じょうきょう
状況
こうてん
好転
I am sure the situation will take a turn for the better

A child could not have understood the situation

Can you describe the situation you were in

かのじょ
彼女
じょうきょう
状況
かい
理解
たしょう
多少の
かん
時間
It took her a while to realize the situation

かれ
じょうきょう
状況
かい
理解
たしょう
多少の
かん
時間
It took him a while to realize the situation

How did this dangerous state come about

われわれ
我々
ものごと
物事
じょうきょう
状況
べつ
区別
こと
We must be able to discriminate between objects and situations

ひと
エリー
けん
危険な
じょうきょう
状況
すく
救った
The man extricated Ellie from a dangerous situation

かれ
じょうきょう
状況
はんだん
判断
こうどう
行動
うつ
移った
He sized up the situation and acted immediately

じょうきょう
状況
The situation became worse by the minute

かれ
じょうきょう
状況
めんみつ
綿密な
ぶんせき
分析
He made a close analysis of the situation

われわれ
我々
わる
悪い
じょうきょう
状況
きょくりょく
極力
We made the best of that bad situation

しゅっせ
出席
じょうきょう
状況
さいしゅ
最終
せいせき
成績
Your attendance will affect your final grade

You must adapt to a variety of conditions

She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances

せいかつ
生活
しゅうい
周囲
じょうきょう
状況
Why don't you adapt your way of life to circumstances

You must adapt to a variety of conditions

わた
まっ
全く
あら
新たな
じょうきょう
状況
It's a whole new ball game for me

If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation

かれ
じょうきょう
状況
じゅうぶ
十分
He knows the situation well enough

とつぜん
突然
こと
じょうきょう
状況
あく
把握
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet

I hope you will correct the situation immediately

たい
態度
じょうきょう
状況
ゆうこう
有効
The attitude holds good in such a situation

じょうきょう
状況
わた
私たち
ひじょう
非常に
こんなん
困難
I know the situation is very difficult for us

わた
私たち
じょうきょう
状況
じゅうだ
重大さ
じゅうぶ
十分に
にんしき
認識
We are fully aware of the importance of the situation

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time

てんこう
天候
りょうこ
良好
しゅっせ
出席
じょうきょう
状況
Attendance should be good provided the weather is favorable

じょうきょう
状況
The situation remains unchanged

にんげん
人間
のう
あた
新しい
じょうきょう
状況
てきおう
適応
こと
ことが出来る
The human brain can adapt to new situations

The point is that we don't know what is happening around us

じょうきょう
状況
かいぜん
改善
余地
The situation is capable of improvement

I am afraid of the situation getting worse

わた
ぶん
自分
けいかく
計画
あた
新しい
じょうきょう
状況
てきごう
適合
I accommodated my plan to those new circumstances

The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world

じょうきょう
状況
しんこく
深刻
Do you regard the situation as serious

きみ
さまざま
様々
じょうきょう
状況
てきおう
適応
You must adapt to a variety of conditions

かぶしきしじょう
株式市場
じょうきょう
状況
The stock market is severely depressed

じょうきょう
状況
よう
利用
We have to take advantage of this situation

げんざい
現在
かいふく
回復
じょうきょう
状況
せいさんてき
非生産的
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery

じょうきょう
状況
かのじょ
彼女
不利
Appearances are against her

The situation got out of their control

いま
けいざい
経済
しん
不振
しんこく
深刻な
じょうきょう
状況
The current slump of the economy will not turn into a serious depression

Was that word appropriate in that situation

じょうきょう
状況
わた
私たち
せいこう
成功
Under such circumstances, we cannot succeed

じょうきょう
状況
Please let me know the status

Under no circumstances must you leave the room

わる
悪い
じょうきょう
状況
さいだいげん
最大限
You should make the best of a bad situation

じょうきょう
状況
おうじょ
王女
おう
王位
けいしょ
継承
Under no circumstances will the princess succeed to the throne

わた
じょうきょう
状況
わた
私達
不利
I made it plain that the situation was unfavourable to us

ぜんたいてき
全体的な
じょうきょう
状況
わた
私達
ゆう
有利
The general situation is advantageous to us

かんきょうおせん
環境汚染
いじょう
異常な
きしょう
気象
じょうきょう
状況
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions

ふくざつ
複雑な
じょうきょう
状況
しょ
生じる
しゅうい
周囲
かんきょ
環境
たい
それ自体
しんごう
信号
ふじゅうぶん
不十分な
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate

It was a poor choice of words under the circumstances

Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation

It was under these circumstances that the constitutional crisis began

What should they do in this situation

ざん
無惨な
だい
大事故
げきてき
悲劇的
じょうきょう
状況
じょうだ
冗談
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents

わた
私たち
かれ
彼の
こんなん
困難な
じょうきょう
状況
こうりょ
考慮に入れる
We ought to make allowances for his difficult situation

げん
元気
きみ
じょうきょう
状況
Cheer up! Things are not so bad as you think

わた
さいきん
最近
おんがく
音楽
じょうきょう
状況
I can't keep up with the recent British music scene

じょうきょう
状況
はんだん
判断
こうどう
行動
You must judge the situation and act accordingly

じょうきょう
状況
こと
たいしょ
対処
You should deal with matters according to the situation

どくさいしゃ
独裁者
やっかい
厄介な
じょうきょう
状況
たいしょ
対処
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation

あた
新しい
せい
世紀
ぜん
前後
じょうきょう
状況
This was how matters stood at the turn of the century

ぶん
自分
ひと
一人きり
じょうきょう
状況
そうぞう
想像
Imagine a situation where you are all alone

ぜんぱんてき
全般的な
じょうきょう
状況
ゆう
有利
The general situation is advantageous to us

The situation got out of their control

じょうきょう
状況
われわれ
我々
れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひつよう
必要とする
The situation calls for our cool judgement

かれ
彼の
せい
治世
つぎ
次の
じゅ
ねんかん
年間
せいてき
政治的
じょうきょう
状況
きょくど
極度に
あんてい
不安定
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign

かんじゃ
患者
じょうきょう
状況
ごと
日ごとに
へん
変化
The condition of the patients changes every day

じょうきょう
状況
ぶんせき
分析
せいかく
正確な
Your analysis of the situation is accurate

さん
産科医
くわ
に加え
じょさん
助産師
そく
不足
くに
我が国
さんいりょう
産科医療
きわ
極めて
しんこく
深刻な
じょうきょう
状況
あら
改めて
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation

・・・
じょうきょう
状況
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder

Please tell me what I should do in this situation

れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひつよう
必要とする
じょうきょう
状況
The situation calls for our cool judgement

せんせんこく
宣戦布告
時期
じょうきょう
状況
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war

じょうきょう
状況
It puts a different complexion on the situation

かれ
彼らの
どりょく
努力
じょうきょう
状況
てい
ある程度
Their efforts made the situation better to a certain degree

The situation in Hungary was more confused, at least until 1947

かれ
じょうきょう
状況
Only slowly did he begin to understand the situation

じょうきょう
状況
ぜつぼうてき
絶望的
The situation appears desperate