Your search matched 5646 sentences.

Sentence results (showing 4021-4120 of 5646 results)


しょうす
少数
のりくみいん
乗組員
The tanker has only a small crew on board

えんそうかい
演奏会
たくさん
沢山
ちょうしゅう
聴衆
There was a large audience at the concert

I can't stand this cold

ほうりつ
法律
した
従う
We should obey the law

わい
可愛い
たび
いまうち
今の内
すこ
少し
ろう
苦労
ほう
ほんにん
本人
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good

あき
木の葉
めん
地面
The leaves fall to the earth in autumn

ちち
ていねん
定年
やく
30
ねん
はた
働く
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years

ぜったい
絶対に
ゆうわく
誘惑
I'm determined never to give way to temptation

What time should I go to the airport

They will have gone to school by eight tomorrow morning

10
ねん
まえ
かわ
ちい
小さな
はし
There used to be a small bridge over the river 10 years ago

名古屋
なつ
すず
涼しく
せんぷう
扇風機
ひっ
必須
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool

You must be creative in composing a piece of music

しゅっせきし
出席者
そば
異議
There was no objection on the part of those present

さんちょ
山頂
The top of the hill was bare

すうねんまえ
数年前
とうきょ
東京
いま
きょうと
京都
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto

That he passed the exam is surprising to us

There were quite a few children in the park

We were ten miles short of Boston

げいじゅ
芸術
けんきゅ
研究
りっ
立派な
かんしき
鑑識
りょ
ひつよう
必要
It requires a good taste to study art

がくぎょうせいせ
学業成績
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
ひつよう
必要
Success in school calls for hard study

There were some flowers there

Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk

じゅぎょ
授業
そくただ
規則正しく
しゅっせ
出席
ひつよう
必要
Regular attendance is required in that class

It'll take a week or so to read through this book

こうれいしゃ
高齢者
ゆう
不自由
せいかつ
生活
ほしょう
保証
The elderly should be well provided for

You have no right to say so

This poem is too much for me

I was taken aback at the answer

はん
時半
ゆうしょ
夕食
よう
用意
Dinner will be ready by six-thirty

わた
にん
やし
養い
くち
I have six mouths to feed

Two blacks do not make a white

Today, you must have a photograph in your passport

げきじょ
劇場
おお
多く
ちょうしゅう
聴衆
There was a large audience at the theater

Living in a large city has many advantages

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure

しゃりん
車輪
あぶ
I've just oiled the wheels

かのじょ
彼女
ふんべつ
分別
わた
私たち
おも
思った
We all thought she was devoid of sense

かれ
彼の
はなかた
話し方
よくよう
抑揚
Intonation is absent in his way of speaking

The meaning is still obscure to me

When you are in trouble, you can count on me

I visited him, whom I had not seen for years

Does that include breakfast

わた
私たち
ぜん
前途
いく
幾多
こんなん
困難
There lie many difficulties before us

This puzzle has 500 pieces

It must be three years if a day since she was last in England

You are asked to produce your permit to get in this center

At Christmas we send Christmas cards to our friends

かれ
ほん
日本
れき
歴史
ひじょう
非常に
きょうみ
興味を持って
しき
知識
ふか
おど
驚く
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject

What will a child learn sooner than a song

That reporter has a nose for news

わた
かれ
おんがく
音楽
おも
思える
It seems to me that he likes music

I have a brother of an age with you

かれ
彼の
ゆう
勇気
げきしょ
激賞
あた
値する
His courage is worthy of high praise

ぜんだんたい
慈善団体
20
おく
えん
寄付
じんぶつ
人物
まえ
名前
That charity is named after a person who donated about two billion yen

What exactly does that mean

I should have told you everything earlier

During the 19th century, many inventions were developed

When I heard the news I was caught with my pants down

His tone was very annoyed

I cannot agree to your proposal as regards the deadline

I can't stand dirty old men in the subway

そら
いく
幾つも
ほし
There were several stars to be seen in the sky

We must go back to the Middle Ages to trace the origin

じんしゅ
人種
かん
さまざま
様々な
かっとう
葛藤
あつれき
軋轢
ほんしょ
本書
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well

Remember that oversleeping is no excuse for being late

かれ
わた
私の
ごと
仕事
えんじょ
援助
He had no intention of assisting my job

This book seems easy to me

みず
よど
淀む
とこ
ぶつ
汚物
Standing pools gather filth

A couch potato is something that I don't want to be

かれ
彼の
ながばな
長話
I'm fed up with his long talks

かれ
かたおや
片親
ぞく
家族
どうじょ
同情
まっ
全く
He has no sympathy for single parent families

We must conform to the rules

The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless

I am fed up with it

Such books as this are of no use to us

ぜったいてき
絶対的
へんてき
普遍的な
意味
It has no absolute and universal significance

なか
仲間
こころざ
しきんちょうたつ
資金調達
無知
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money

I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning

There are as good fish in the sea now as ever

Without water, nothing could live on this earth

きゅうこ
急行
つう
普通
けん
きゅうこうけ
急行券
ひつよう
必要
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket

そだざか
育ち盛りの
ども
子供
おお
多く
しょくも
食物
ひつよう
必要
A growing child requires more food

うちゅう
宇宙
かぎ
限り
There is no limit to the universe

しょ
にん
おうしゃ
応募者
だれ
誰も
さいよう
採用
Six people applied for the job, but none of them were employed

10
ねん
年後
わた
私たち
まち
おお
大いに
In ten years our town will change a lot

ぼうふう
暴風雨
かみなり
とも
伴った
The storm was accompanied with thunder

I take my hat off to you

ボブ
よう
土曜日
しょくりょうひんてん
食料品店
てんいん
店員
はた
働いた
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday

れっとうかん
劣等感
せいかく
正確
Inferiority complex - what exactly does that mean

I hoped to have finished it by this week

かれ
ごうかく
不合格
おど
驚いた
To my surprise, he failed in the exam

How does the preface run

かれ
きみ
おなとし
同じ年
むす
息子
He has a son of your age

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
ちちおや
父親
やくそく
約束
She promised her father to be in time for lunch

部屋
なか
きゃ
つく
There were a desk and a chair in the room

What are some other nabemono

If you start at once you'll arrive by six o'clock

Don't bother to pick me up at the hotel
Show more sentence results