Your search matched 13581 sentences.

Sentence results (showing 13221-13320 of 13581 results)


ぼく
ぶんさい
文化祭
じょそう
女装
I dressed up as a girl for the school festival

へたこず
下手の横好き
さつえい
撮影
しゃしん
写真
にっ
日記
しょうか
紹介
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary

ほん
日本
へいきんじゅみょ
平均寿命
What is the average life span in Japan

でんしゃ
電車
なか
せきゆず
席を譲る
It feels awkward to get up and give your seat to someone on the train

My stomach is clenched with hunger

Can I stop over in Chicago

れいすいよく
冷水浴
かれ
A cold bath refreshed him

Friction causes a match to light

I'm wondering how long $100 will carry me

さら
はんかん
半時間
The dishes can be washed in half an hour

She is known as auntie at the office

かれ
彼ら
たが
お互い
でん
電話
はな
話した
They spoke to each other on the phone

It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper

We are not supposed to drink in this theater

The flu struck the metropolitan area

The child is wide awake in bed

ちゅうやけんこう
昼夜兼行
はた
働く
からこわ
身体を壊す
If you work day and night, you will lose your health

Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910

Did you see a brown wallet around here

My father died of lung cancer

しじょう
市場
やす
安い
ゆにゅうひん
輸入品
The market is glutted with cheap imports

Let's take a picture here

かれ
ほん
本気
はた
働きだした
He began working in earnest

さん
予算
せいかく
不正確
げんじつてき
非現実的に
おも
思える
The budget appears to be inaccurate and unrealistic

かれ
ごとおう
仕事に応募した
こと
断られた
He applied for the job but was turned down on the spot

たいいく
体育
じゅぎょ
授業
・・・
しんけんしょうぶ
真剣勝負
意気込み
じっせん
実戦
とき
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good

かぶ
かれ
しょうけんしじょ
証券市場
ていおう
帝王
He was a stock-market tycoon until the bears got him

Nothing great was ever achieved without enthusiasm

Don't play around too much after school

めざまどけい
目覚し時計
わた
The alarm clock wakes me at seven

I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo

われわれ
我々
はた
働く
We work by the day

In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out

くる
ひだりがわつうこ
左側通行
They drive on the left in England

げん
原始
しゃかい
社会
ぶつぶつこうかん
物々交換
おこ
行われた
In primitive societies barter was used

All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head

新宿
でんしゃ
電車
You have to change trains at Shinjuku

10
ふん
I will be free in ten minutes

かのじょ
彼女
じっぷん
10分
はんたいがわ
反対側
She was across in ten minutes

We're joined by the red string of fate

iMac
でんせいひん
家電製品
かんかく
感覚
People are buying iMacs the same way they buy household appliances

Dry a wet towel over a fire

じんるいがくしゃ
人類学者
さつじんざい
殺人罪
こく
告訴
To my surprise, the anthropologist was accused of murder

かれ
おおさか
大阪
こっとうひん
骨董品
He deals antiques in Osaka

The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins

Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide

Please simmer the beans for a while over a low heat

みなみじゅうじせ
南十字星
ほん
日本
The Southern Cross is not to be seen in Japan

This knot will not hold

We suffered from a great many troubles

Please rinse often with mouthwash

かいいん
会員
ぜん
全部
30
めい
The members numbered thirty, all told

えいこく
英国
ろうどうさい
労働祭
がつ
五月
In England, Labor Day is in May

はは
はりごと
針仕事
Mother busied herself with sewing

とう
投資
ぎんこう
銀行家
ぼうらく
暴落
Investment bankers are tearing their hair out over the crash

しんしんっか
新進作家
とうじょ
登場
ろう
っか
作家
かげうす
影の薄い
そんざい
存在
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence

こうつうじゅうた
交通渋滞
くる
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper

きぎょう
企業
もんべん
顧問弁護士
だん
がっぺい
合併
つづ
手続き
かんりょ
完了
にじゅうかん
24時間
どお
通し
Company attorneys are working around the clock to complete the merger

さいだい
最大
10
めい
At most 10 people can sit round the table

「five minutes」
めい
名詞句
It's OK to think of 'five minutes' as a noun phrase, right

No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top

The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need

The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback

れいさいきぎょう
零細企業
くきょう
苦境
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation

This is bulky, so I'll send it by home delivery

にんげん
人間
おの
にくたい
肉体
こころびょう
心の病気
じき
餌食
あと
みみ
地虫
じき
餌食
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms

めいつう
指名通話
Make it a person-to-person call, please

いっしゅうか
1週間
ごと
仕事
I will get the work done in a week

かれ
ふくしょ
福祉事務所
He works at the welfare office

ろう
過労
すいみんそく
睡眠不足
かのじょ
彼女
けんこう
健康
がい
害した
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health

ヘミングウェー
もうじゅうが
猛獣狩り
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa

Please tell me how to use laundry starch to starch things

Today is our anniversary so let's make this a special dinner

がっしゅうこ
合衆国
だい
16
だい
だいとうりょ
大統領
アブラハム・リンカーン
しゅ
まる
丸太小屋
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky

I got a camera in a lottery

にちじょうせいか
日常生活
じゅうよ
重要な
TV plays an important part in everyday life

I've been down with a headache

If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive

ぜんたい
全体
じんこう
人口
341
ばんにん
万人
ぶん
分の
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people

そで
振り袖
ごと
仕事
The cat in gloves catches no mice

ローラ・インガルス
だいそうげん
大草原
そだ
育った
Laura Ingalls grew up on the prairie

Can't you get by on your salary

かれ
ろう
過労
びょうき
病気になった
His overwork brought on an illness

とうぶんいだ
当分の間
This will do for the time being

France can't be matched for good wine

You'll have to ask at the newsstand

Scotland is famous for its woollen textiles

きみ
えい
英語
Can you make yourself understood in English

ひと
1人
ほんじん
日本人
ひと
もう1人
One is Japanese and the other is Italian

He is supposed to be the best doctor in the town

どうめいこく
同盟国
はげ
激しい
たた
戦い
わる
ていこく
帝国
The allies defeated the evil empire in the fierce battle

トム
しゃ
喋り
Tom talked too much and let the secret slip

わた
私たち
まいにち
毎日
でん
電話
We communicate with each other by telephone every day

いま
今こそ
ほん
日本
こくさいしゃかい
国際社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
It is high time Japan played an important role in the international community

てんほう
天気予報
とちゅう
途中
あめ
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way

The property was purchased with laundered political money

He has lain there for an hour

しょくぶ
植物
おそじも
遅霜
がい
被害を受けた
The plants were damaged by the late frost

Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk

わたかぎ
見渡す限り
ひろびろ
広々とした
そうげん
草原
ちい
小さな
もり
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there
Show more sentence results