Your search matched 13581 sentences.

Sentence results (showing 11621-11720 of 13581 results)


せい
政治家
そんだい
尊大な
たい
態度
はな
話した
The politician spoke with an important air

It is said that she is the best tennis player in France

わた
私の
かれ
しょうじ
正直
As far as I know, he is honest

The checked player must find a way for the king to escape and block the check

Do I have to fix up to go to their house

くる
なに
何も
せいかつ
生活保護
I'm living on welfare, without a car or anything

わた
私たち
ふた
2人
わた
私の
I was the shorter of us two

だれ
にん
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
Who is the tallest of the five

With these new boots of mine, I hope to knock them dead

かのじょ
彼女
とくべつ
特別な
つくかた
作り方
She has a special way of making bread

Nobody could tell what he meant by that

Would you look after my children while I am away on vacation

たんけん
探検家
たち
ほらあな
洞穴
なか
がいこつ
骸骨
はっけん
発見
The explorers discovered a skeleton in the cave

Her clothes attracted much attention at the party

ほうりつ
法律
へんこう
変更
でんししょうとりひき
電子商取引
はんばい
販売
Legal changes threaten online sales in digital commerce

You are prohibited from smoking here

I got this information second hand, so I may be wrong

ざんどう
登山道
いちめん
一面
落ち葉
ある
歩き
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on

Some people laugh at his jokes, but others don't

Let's wait here until he turns up

かいがい
海外
べんきょ
勉強する
がくせい
学生
べつ
別の
ふうぞくしゅうか
風俗習慣
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs

You must fill the blanks in with a pen

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay

えんそうかい
演奏会
きっ
切符
とう
しょ
事務所
はんばい
販売
Concert tickets are on sale at this office

きょうと
京都
とちゅうしゃ
途中下車
古都
けんぶつ
見物
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital

てんほう
天気予報
かん
てん
お天気
かた
かな
必ずしも
どう
同意
ひと
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree

Would you take a picture of us with this camera

I am to meet him at five at the station

わた
ちゅうに
中二
がっこう
学校
たいがく
退学
I dropped out of school when I was in the 7th grade

The writer is said to have studied at a university in Germany when young

Did they enjoy their holiday in Scotland

のう
農家
ひとたち
人達
すき
つち
たが
耕す
Farmers turn up the soil with plows

わた
30
ばっきん
罰金
I was fined thirty dollars for speeding

Keep down, or you'll be shot

まき
葉巻
たか
背の高い
おとひと
男の人
ゆうめい
有名な
えいかんとく
映画監督
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director

わた
うみ
海辺
たの
楽しい
きゅうか
休暇
I am anticipating a good vacation at the seaside

At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that

In large cities, in London for instance, there is heavy smog

わた
私の
かぎ
知る限り
とお
遠い
It is very far as far as I know

じん
婦人
ひとなつ
人懐っこい
ちゃいろ
茶色
わた
She smiled at me with friendly brown eyes

The glass is full of water

わた
かれ
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
かくしん
確信
I am sure of his winning the speech contest

にんげんかんけい
人間関係
おお
大いに
やく
役立つ
かね
Money doesn't always count for much in human relationships

わた
私の
かぎ
知る限り
しょうせ
小説
やく
和訳
As far as I know, the novel is not translated into Japanese

こうしゅ
公衆
めんぜん
面前
かれ
ちょうしょう
嘲笑
It is not good to ridicule him in public

わた
私たち
かかくきょうそう
価格競争
やぶ
敗れた
We lost out to our rival in price competition

His accent betrays him to be a Frenchman

かれ
しんぶん
新聞
あい
かれ
彼の
いぬ
そば
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him

モントリオール
ほうどうじん
報道陣
かいけん
会見
ワレサ
、東ドイツ
どう
指導部
こうたい
交代
きゅうたいせ
旧体制
しゅ
保守派
どうしゃ
指導者
れき
歴史
なが
流れ
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history

かのじょ
彼女
いちにち
1日
たいまい
大枚
100
まん
She got a cool million dollars a day

I could hear her sobbing in her bedroom

だいかい
大都会
さつじん
殺人
つう
普通
Murders are very common in big cities

わた
成田
くうこう
空港
かれ
I long for the day when I can meet him at Narita Airport

ひょうば
評判
さっ
察する
かのじょ
彼女
ごと
仕事
Judging from all reports, she seems to be right for the job

かのじょ
彼女の
ほほ
微笑み
かれ
かのじょ
彼女
しあ
幸せ
かくしん
確信
Her smile convinced him that she was happy

かれ
ちが
間違った
ほうこう
方向
しゅっぱ
出発し
もり
なか
みちまよ
道に迷った
He set off in the wrong direction and got lost in the woods

ちょうし
庁舎
れつ
なか
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again

過去
ねんかん
年間
ついらく
墜落事故
さんぶんいち
3分の1
じゃっか
若干
わりあい
割合
ぼう
死亡
けんすう
件数
53%
げんいん
原因
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths

とちゅう
途中
こうつうじゅうた
交通渋滞
We met a traffic jam on the way

かれ
ここ
なか
けん
事件
おも
思い
He turned over the matter in his mind

こうちょうし
校長室
かい
会議
The meeting was held at the principal's office

The small statue is said to be made of fine gold

I heard a faint sound nearby

ちきゅう
地球
いちかん
1時間
、68、130
はや
かいてん
回転
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour

He came near to being drowned in the river

Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family

かのじょ
彼女
すいみんそく
睡眠不足
つう
頭痛
She had a headache from lack of sleep

He is an excellent fixer, and has always been regarded as such

He is, what is called, a self-made man

He was nearly run over at a crossing

ざいりょ
材料
きょだい
巨大
うつ
美しい
えんちゅ
円柱
つく
作った
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar

とうきょ
東京
えき
てつどう
鉄道事故
How did the railway accident at Tokyo Station come about

She has fallen so low as to sing at a third-rate night club

わた
私の
ともだち
友達
たい
逮捕
My friend was arrested for speeding

He is fresh from college, so he has no experience

よう
土曜日
とお
通り
のきゃく
買い物客
かっ
活気
てい
呈する
つね
This street will come alive with shoppers on Saturday

Don't whisper, let alone speak

I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case

He was excluded from the club for infractions of the rules

ちち
わた
私たち
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
My father is the tallest of us all

From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow

かれ
どうしゃ
自動車事故
じゅうしょう
重傷
He was seriously injured in the car accident

How did you make a living in Tokyo

げつよう
月曜日
エヴァンス
じん
夫人
おけ
風呂桶
ぜんいん
全員
るい
衣類
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath

スージー
わた
私の
なんばい
何倍も
はや
Susie can type many times as fast as I can

こうきん
高金利
かね
We borrowed money at high interest

げんざい
現在
ぜいせい
税制
した
しょうじきも
正直者が馬鹿を見る
Honesty doesn't pay under the current tax system

しょうじ
少女
きょうし
教室
すみ
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom

われわれ
我々
かぎ
知る限り
かれ
ゆうざい
有罪
Insofar as we know, he is guilty

We are to meet at the station at nine

Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping

We're all going to share it. Could you bring us some extra plates

はんざいりつ
犯罪率
くに
じょうしょう
上昇
The crime rate is increasing in this country

We have more apples than we could eat in a day

She fumbled with the glasses as she brought them in

事故
こうつう
交通
だいこんらん
大混乱
おち
陥った
The accident threw traffic into great confusion

What do you need sunglasses for in such a dark place

こんげつまつ
今月末
かいしゃ
会社
I've decided to quit my job at the end of this month

かれ
せい
理性
じょうよ
情欲
せい
制する
こと
ことが出来る
He is able to subordinate passion to reason

かれ
ほんこう
本校
やきゅう
野球
さいゆうしゅうせんし
最優秀選手
He is the very best baseball player in our school
Show more sentence results