Your search matched 3434 sentences.

Sentence results (showing 1021-1120 of 3434 results)


こうちょ
校長
せんせい
先生
うし
後ろ
はい
入って
The principal came in after the teacher

The clouds are coming from the south

If you are ever in Japan, come and see me

He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out

そら
いちめん
一面
くも
曇って
The sky has become overcast

Get me all the information you can on this matter

If you invited him, he might come

The baby crept into the room

It doesn't work so well because the batteries are running down

The effects of the medicine were wearing off

She recognized him at once as the stranger in her dream

A ball flew in through the window

にゅうい
入院
わた
ひと
だれ
誰も
Nobody ever came to see me in the hospital

Please help me distribute these pamphlets to visitors

He came as a witness to testify concerning that light

ちち
いま
せんしゅ
先週
がみ
手紙
おく
送って
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week

かた
わた
私の
あと
かた
He is the one who comes after me

たいよう
太陽
くも
かげ
あら
現れて
The sun soon emerged from behind the clouds

My aunt dropped in on me yesterday

かれ
いえ
こうにゅ
購入
もくてき
目的
しら
調べ
He came to inspect the house with a view to buying it

I was asked to buy some cakes on the way home from the office

Be waiting here until he comes

I had been reading a book for about an hour when he came in

You neglected to tell me to buy bread

かれ
ほん
はじ
始めて
かん
時間
かのじょ
彼女
はい
入って
He had been reading for two hours when she came in

I'm sure it must be true from all that I've heard

I'll wait here till he comes back

When do you come and see me

I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please

I don't know when he'll come here

わた
かれ
かえ
帰って
ちゅうこ
忠告
I advised him to come back at once

There is no hope that he will come soon

ビル
きょねん
去年
あき
わた
Bill came to see me last autumn

I have come to see you on business

午後
わた
私の
いえ
Come to my house this afternoon

かれ
わた
でん
電話
つづ
続けて
わた
ほんとう
本当に
かれ
はな
話し
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him

I'll wait here until they come back

かのじょ
彼女
わた
やくそく
約束
She promised me that she would come at three

He came out with an angry face

I don't like this skirt. It always rides up

かれ
30
ねんかん
年間
こくみん
国民
ふく
福祉
はた
働いて
He has worked for the welfare of his people for 30 years

ひる
よる
こう
交互
Day alternates with night

いち
一部
だいがく
大学
せんせい
先生
じゅぎょ
授業
おそ
遅く
はや
早く
かえ
帰る
Some college teachers come to class late and leave early

Whenever I come here, I feel at ease

やくそく
約束
かん
時間
かな
必ず
Always come by the time promised

てんかい
展示会
We have been to see the exhibition

こんげつ
今月
わた
私の
しょ
事務所
Come to my office at the end of this month

わた
かれ
かくしん
確信
I am certain of his coming

ひと
一人
おと
A man drew near

かれ
彼ら
かれ
かいだん
階段
おと
They heard him come downstairs

Our generation has seen a lot of changes

That dog made for me

Their communication may be much more complex than we thought

けいかん
警官
わた
A policeman came up to me

Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late

To our great annoyance, he barged in on our party

さいきん
最近
いっぽん
一本
はや
早い
でんしゃ
電車
I've been coming to work one train earlier lately

Even if he is busy, he will come

May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day

Whoever wants to come to my party may come

Once out of sight of the house, he began to run

ジム
二度と
わた
やくそく
約束
Jim promised me not to come again

やくそく
約束
かん
時間
かな
必ず
Do not fail to come here by the appointed time

かれ
こう
飛行機
けんぶつにん
見物人
Spectators gathered as he climbed into the plane

I don't know when he'll come again

Life has often been compared to climbing a mountain

I expected him to come

Is there any chance of your coming to Tokyo again this year

しょうね
少年
おおかみ
The boy said a wolf would come

くに
ながいだ
長い間
けん
試験
けっ
結果
じゅうし
重視
きょうい
教育
おこ
行って
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline

I noticed you entering my room

わた
私の
ゆうじん
友人
ひと
1人
わた
A friend of mine came to see me

Whenever she may come, I am ready to welcome her

かれ
くる
した
He got out from under the car

まんいち
万一
あめ
あい
場合
わた
Don't expect me in case it should be rainy

He didn't come to help, but to hinder us

I will come provided I am well enough

She came here to see me

He came straight up to me

かのじょ
彼女
わた
Busy as she was, she came to see me

かのじょ
彼女
とう
当地
らい
以来
かい
She has moved house six times since she came here

The pig is growing fat

メアリー
わた
Mary came up to me when she saw me

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come

The girl came dancing toward me

He fetched some water from the well

I told him to come the following day

つぎ
きょうと
京都
わた
たず
訪ね
Look me up next time you are in Kyoto

He suffered terrible pain from his injuries

Is anyone coming besides your friends

These rules have been and always will be observed

The fog is getting thicker

He came to me hat in hand and asked for a loan

かれ
かな
必ず
ひと
わるぐち
悪口
He never comes without complaining of others

かれ
やくそく
約束
He gave me a promise to come here at five

かれ
やくそく
約束
He arranged to be here at 6

The time will come when she will regret what she has said

した
明日
あさ
かな
必ず
しょ
事務所
Come to the office tomorrow morning without fail

I don't regret coming here

かのじょ
彼女
わた
いえ
しょうた
招待
でん
電話
She telephoned to invite me to her house
Show more sentence results