Your search matched 2908 sentences.

Sentence results (showing 2221-2320 of 2908 results)


The voice on the phone was unfamiliar to me

He is so heartless

I know how piggy feels, He starves without missing a meal

うえ
その上
じっけん
実験
ほうそく
法則
おこ
行われた
つね
常に
じゅうぶ
十分に
ほうそく
法則
はん
範囲
ない
おこ
行われた
じっけん
実験
じっけん
実験
まっ
全く
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all

I have no money on me

かのじょ
彼女の
ぎょうぎ
行儀
わる
悪さ
I've never minded her behaving badly

がっこう
学校
いっ
一歩
いえ
ひとびと
人々
はこ
いえ
せいかつ
生活
よう
様子
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes

わた
もんだい
問題
ぶん
部分
くわ
詳しく
I'm not familiar with this part of the subject

さいきん
最近
こくさいもんだい
国際問題
いっ
一致
There is little harmony in international affairs nowadays

がくてつがく
科学哲学
べんきょ
勉強
カヴァイエス
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either

ぼく
僕ら
なに
何も
きょうつうて
共通点
We have nothing in common

Your sister didn't hurt herself, did she

I'm not familiar with this part of the subject

From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors

せんせいがく
占星学
がくてき
科学的な
こんきょ
根拠
にん
人気
せんせいがく
占星学
ひと
おお
多い
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it

かれ
彼の
たい
態度
ぎんこう
銀行家
まっ
全く
There is nothing of the banker in his bearing

わかもの
若者
ぶん
自分
なん
何の
つみ
こくさいてき
国際的な
あくかんじょ
悪感情
かく
かい
破壊
きょうい
脅威
ぶんれつ
分裂
かい
世界
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction

ぜんれい
前例
かん
干ばつ
むぎ
小麦
しゅうか
収穫
じんだい
甚大な
がい
被害
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest

The engine has given us no trouble as yet

I am not concerned with this

あそあい
遊び相手
どく
孤独
I was lonely, with nobody to play with

The letter sounds forced, what is worse, insincere

You cannot be too careful when driving

かのじょ
彼女
かれ
おかはちもく
岡目八目
うた
疑い
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him

Not a day passed by but he regretted what he had done

I have little more than 5 dollars

I don't mean to poke my nose into your affairs

He does not need to eat, he is just greedy

わた
私の
かぎ
知る限り
いち
がっ
学期
あい
なに
何も
もんだい
問題
As far as I know, there were no problems during the first semester

Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you

おおごえ
大声を出して
へん
返事
I call out in a loud voice but there is no reply

Without him nothing was made that has been made

It was apparent that there was no way out

She wore a plain blue dress

げんしりょくはつでんしょ
原子力発電所
うんてん
運転
ちゅうい
注意
We can not be too careful in operating a nuclear power plant

I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing

ぼく
もんだい
問題
ぶん
部分
くわ
詳しく
I'm not familiar with this part of the subject

都市
つう
通じる
かんせんどう
幹線道路
らくせき
落石
The highway leading to the city is now free of fallen rocks

If my brother hadn't saved me, I would've drowned

"Ow-ow-ouch" "Are you alright?

You can't go wrong if you are advised by me

こんなん
困難
のが
逃れる
ほうほう
方法
It seems that there was no way out of difficulty

しょゆうしゃ
所有者
そば
ぞん
異存
There was no objection on the part of the owner

かのじょ
彼女
ぼく
ひと
To me, she's irreplaceable

That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly

The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced

Three of the planes have not yet reported home

わた
私たち
こんなん
困難
ほうほう
方法
おも
思える
It seems that there is no way out of our difficulty

Can you imagine a time when the world is free of war

In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day

ダニー
てき
美的
Danny has no sense of beauty

にん
辞任
げき
ちょうへ
徴兵
事務
えいきょ
影響
The resignations would have little or no effect on upcoming indications

Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting

You don't have to use a dictionary when you read this book

いっそうでん
一子相伝
わざ
かれ
たい
大した
こと
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick

わた
とうきょ
東京
いえ
ゆう
余裕
I can't afford to rent a house like this in Tokyo

じんしゅてき
人種的
へんけん
偏見
ひと
じつ
事実
てい
否定
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice

てん
天気
せいろう
晴朗
じょうく
上空
くも
ひと
一つ
The day was bright, nor were there clouds above

なに
何か
あた
新しい
かん
考え
かれ
ぜん
前後
みさかい
見境
じっこう
実行
けいこう
傾向
He's given to going overboard every time he gets a new idea

I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between

きみ
じつ
事実
こうりょ
考慮に入れる
ひつよう
必要
You need not take account of the fact

Never have I seen such a cute puppy as this

せいてき
理性的な
ひと
せいてき
政治的
しんじょ
信条
けいかく
計画
はんたい
反対
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program

This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it

I wimped out

I'm not really familiar with computers

だいがく
大学
おう
応募
さい
せいせき
成績
ひと
一つ
よういん
要因
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor

She was as great a scientist as ever lived

わた
かぎ
知る限り
ろん
理論
かん
関する
しょもつ
書物
To my knowledge, there are no good books on the theory

せんざいてき
潜在的な
えいきょうりょく
影響力
ひょうか
評価
Its potential influence cannot be overestimated

There is only a marginal difference between the two

It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet

I have nothing particular to do

わた
かれ
かお
顔見知り
じっさい
実際に
かれ
はな
話した
I know him by sight, but I have never actually spoken to him

There is little, if any, difference between the two

わた
私の
ちゅうい
注意を引いた
もっ
最も
きょうみぶか
興味深い
ひと
一つ
ひょうか
評価
えいぞくせい
永続性
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty

Whether he agrees or not, we won't change our plans

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner

Her days are numbered

Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling

His days are drawing to their close

くわ
詳しく
せつめい
説明
かん
時間
There isn't time to explain in detail

There isn't time to explain in detail

I can't thank you enough

I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you

こんとうざい
古今東西
おや
ども
子供
あいじょ
愛情
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same

I never exchanged a word with him

かぶしきしじょう
株式市場
おど
驚くべき
うご
動き
The stock market was surprisingly quiet today

There is nothing in the world from which we can't learn something

The less it is affected by the weather the better clock it is

I meant you no harm

The weather is more changeable in mountain regions than in any other district

Out of twenty students, only one had read the book

It is true that we cannot be too careful choosing our friends

かれ
おお
大きな
かる
軽い
だぼくしょう
打撲傷
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising

Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle

There is nothing on earth that is not affected by the sun

わた
もり
なか
ぐま
小熊
さが
探しに
あに
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother

ぞく
部族
せん
祖先
すうはい
崇拝
わた
私たち
どく
独自の
げん
言語
はな
話す
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language
Show more sentence results