Your search matched 28524 sentences.

Sentence results (showing 22821-22920 of 28524 results)


かれ
彼の
いえ
わた
私の
いえ
さんばい
3倍
おお
大き
His house is three times larger than mine

He rescued the child from the burning house

ほん
かれ
ろんぴょ
論評
こうてき
好意的
His comments about the book were favorable

かれ
なか
さいねんちょ
最年長
He is older than any other student in his class

Poor as she was, she gave him what little money she had

ちょうせんし
挑戦者
なか
かれ
いちばん
一番
つよ
He looked the toughest of all the challengers

He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company

He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in

He will not be back tomorrow

かれ
した
明日
He will be back tomorrow

I doubt if he will come on time

かれ
みず
自ら
ごうよく
強欲
He let his greed get the better of him

かれ
ぜん
前途
ひとすじ
一筋
ぼうかり
希望の光
There was not a ray of hope before him

He selected a Christmas gift for her

わた
私達
すが
姿を消した
しょうね
少年
かれ
彼の
てんしゃ
自転車
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared

かれ
わた
私の
ちち
おな
同じ
たか
背が高い
He is as tall as my father

かれ
彼の
だん
値段
ぼく
だん
値段
さんばい
3倍
His camera is three times as expensive as mine

しゃ
記者
かれ
せいかつ
私生活
The press is interested in his private life

He's a plain speaker

かれ
くび
首吊り
さつ
自殺
He committed suicide by hanging himself

He had to give up the trip for lack of money

わた
にんげんてき
人間的に
かれ
しゃ
医者
そんけい
尊敬
I like him personally, but don't respect him as a doctor

かれ
ども
子供
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard to make his child happy

If it were not for his assistance, we could not carry out the project

かれ
じんしゅてき
人種的な
へんけん
偏見
つよ
強く
ひと
He is not a person who has strong racial prejudice

He's been awarded a gold medal once

かれ
しけんべんきょう
試験勉強
おお
多く
かん
時間
He put a lot of time and effort into preparing for the exam

わた
かれ
くちかた
口のきき方
I don't like the way he speaks to me

He hasn't actually been to America

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
とうちゃ
到着
As far as I know, he has not arrived yet

He looked calm, but actually he was very nervous

かれ
のう
不可能
He is impossible to beat

かれ
ねん
けいしょ
刑務所
あと
ゆう
自由の身
He was set free after doing five years in prison

He is the only person that I known who is equal to the task

I am impatient with his inability to make decisions

Only afterward did he explain why he did it

かのじょ
彼女
もの
編み物
いだ
その間
かれ
そば
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire

That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss

かれ
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強した
He studied hard day after day

I could not image how cruel he was at that time

I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident

かれ
わた
あた
ひと
一つ
ぶん
たか
背が高い
He is a head taller than me

He never speaks unless spoken to

His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues

かれ
かのじょ
彼女
とお
遠い
しんせきかんけい
親戚関係
He is distantly related to her

He could not help undertaking the job

He tends to shy away from anything that involves public speaking

He went to the seaside only to be drowned

しんせん
新鮮な
くう
空気
てき
適度
うんどう
運動
かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly

かれ
かっまま
勝手気ままに
ぶん
自分
かん
考え
He voiced his opinion with reckless abandon

He has been in deep water since he got fired from his job

われわれ
我々
ざいせいてき
財政的
えんじょ
援助
かれ
たよ
頼る
こと
ことが出来る
We can count on him for financial help

This is why I fired him

かれ
ちが
違った
しゅるい
種類
もの
食べ物
つぎつぎ
次から次へと
He tried different kind of foods one after another

It was childish of him to behave like that

I tried to give him some advice, but he just abused me violently

He was determined to finish the work at any cost

Whether he comes or not, we'll begin the party on time

かれ
よくねん
翌年
がいこく
外国
りょこう
旅行
He anticipated traveling abroad the next year

わた
私たち
がいしゅ
外出
あい
かれ
いぬ
He looked after our dog while we were out

He learned his trade as a banker in London

かれ
ホメロス
えい
英語
やく
訳した
He translated Homer from the Greek into English

かれ
おおくらだいじん
大蔵大臣
にんめい
任命
He was appointed Minister of Finance

かれ
いちねん
一年
ちか
近く
るい
しょうが
正月
ころ
きん
やぶ
破って
もともど
元に戻って
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day

かれ
たく
帰宅
とちゅう
途中
He had an accident on his way home

He never saves money for a rainy day

かれ
にい
兄さん
まんづよ
我慢強くない
He is less patient than his brother

かれ
彼ら
かれ
さつじんけん
殺人事件
しゅぼうしゃ
首謀者
かん
考えた
They regarded him as the ringleader of the murder case

She hung on to his arm as they walked

かれ
彼の
ふか
深く
ここいた
心を痛めた
I was deeply affected when I heard of his death

The more you know about him, the more you like him

せい
政治家
へいぜん
平然と
わい
賄賂
すべ
全ての
けいやく
契約
5%
あわ
濡れ手に粟
かれ
ふところ
はい
入った
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket

かれ
がみ
手紙
He has been writing a letter

かのじょ
彼女の
こう
不幸な
気持ち
かれ
彼の
こえ
むじょう
無上
よろ
喜び
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice

かれ
わた
私の
きゅうりょう
給料
さんばい
3倍
かせ
稼ぐ
He earns three times as much as me

When did he get back

きみ
かれ
じょげん
助言
した
従え
All you have to do is follow his advice

わた
私達
かれ
かれ
We told a lie to him, and hurt him

12
さい
とき
かれ
こえ
声変わり
His voice broke when he was twelve

He might pay me some of the money he owes

For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her

かれ
ごうそっきゅ
剛速球
It is true that he has a good fast ball, but he is often wild

He came back by way of Honolulu

かれ
かいしゃ
会社
つと
勤めて
ねん
がく
語学
ちか
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized

かれ
さいちゅ
最中
しな
気を失った
He fainted in the midst of his speech

We invited him to the party, but he did not show up

かれ
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
とき
10
だい
He was still in his teens when he founded a company

Is he back already

He came through the accident without harm

He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor

He applied this theory to his case

His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered

If he wants to succeed at all, he must work harder

わた
かれ
さいぜん
最善を尽くす
I told him that I would do my best

He is out of circulation these days

かれ
まえ
He came back before eight

To look at him, you could hardly believe it

かれ
たい
舞台
He has made a fine comeback on the stage

He looked much better this morning than yesterday

かれ
ちい
小さな
けいしゃ
鶏舎
He keeps a small poultry yard
Show more sentence results