Your search matched 496 sentences.

Sentence results (showing 421-496 of 496 results)


だれ
誰も
かいけつほう
解決法
ていあん
提案
Nobody was able to suggest a solution

じゅうし
従者
だれ
誰も
えいゆう
英雄
No man is a hero to his valet

Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense

No one encouraged her

Everyone shouted for joy when they heard the news

わた
私達
だれ
誰も
みな
None of us could arrive at the harbor on time

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls

According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there

Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere

Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year

かれ
彼の
ゆうべん
雄弁
だれ
誰も
かんどう
感動
なみなが
涙を流した
Such was his eloquence that everybody was moved to tears

No one dares to contradict his employer for fear of being fired

Nobody knows what has become of her

Nobody knows what has become of Yamada

よう
土曜日
よる
ぞく
家族
だれ
誰も
だん
暖炉
まえ
ふる
古い
お風呂
つぎつぎ
次々
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire

No one knew for certain how the accident happened

かれ
ゆうべん
雄弁
だれ
誰も
かんどう
感動
なみなが
涙を流した
Such was his eloquence that everybody was moved to tears

Those children have no one to care for them

The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end

No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students

かのじょ
彼女
はげ
激しく
だれ
誰も
なぐ
慰め
She cried and cried, but no one came to comfort her

From the look of the cabin, no one lives in it

None of us want to go, but either you or your wife has to go

In the font business you must never trust anybody

だれ
誰も
へん
辺鄙な
むら
われわれ
我々
たず
訪ねて
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village

かれ
彼の
りょうし
両親
だれ
誰も
かれ
あま
余り
Apart from his parents, no one knows him very well

みず
だれ
誰も
ちきゅうじょ
地球上
こと
事はできない
If it were not for water, no one could live on earth

If you do your best, no one will blame you

No one really knows what a UFO is like

だれ
誰も
しん
新入り
おん
女の子
しんせつ
親切
Everyone was friendly to the new girl

That's nonsense. Nobody but a fool would believe it

No one can match her in speaking French

だれ
誰も
かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
ひと
Everybody knows that he is the last man to break his promise

Nobody seems to have paid attention to what he said

かのじょ
彼女
だれ
誰も
だれ
誰も
かのじょ
彼女
She likes no one and no one likes her

I think each of us played a part in inviting today's confusion

かのじょ
彼女
だれ
誰も
だれ
誰も
かのじょ
彼女
She likes nobody and nobody likes her

If those biscuits are going begging, I'll have them

りょうし
両親
だれ
誰も
ようしゃ
容疑者
べん
弁護
Apart from his parents, nobody would defend the suspect

みょうはなし
妙な話だが
われわれ
我々
だれ
誰も
ちが
間違い
Strange to say, none of us noticed the mistake

だれ
誰も
たの
楽しい
せいしゅ
青春
へいおん
平穏無事な
時期
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days

No one is to leave without permission

He resented everyone's being very quiet

His story was too ridiculous for anyone to believe

You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following

Nobody but a fool would believe it

だれ
誰も
はんざい
犯罪
ゆうざいはんけつ
有罪判決
No one has been convicted of the crime yet

No one seems to have any idea where John is

I wonder why nobody told me

Nobody is able to succeed without endurance

だれ
誰も
さんあん
予算案
さんせい
賛成
とうひょ
投票
No one will vote for the budget

だれ
誰も
かれ
彼の
けんかい
見解
ちゅうも
注目
It seems that nobody takes any notice of his opinions

If it were not for the sun, nothing could live

Nobody could believe what he saw

われわれ
我々
あた
新しい
けいかく
計画
だれ
誰も
No one can find fault with our new plan

だれ
誰も
かいへい
世界平和
We are all longing for peace in the world

だれ
誰も
わた
私の
Nobody listened to me

Nobody can exist without food

Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories

Everyone strives for efficiency but few seem to attain it

It seems that no one knows the truth

だれ
誰も
ろうじん
老人
かれ
ひゃくまんちょうじゃ
百万長者
Nobody envied the old man, who was a millionaire

It seems that no one knows the truth

No one can achieve anything without effort

わた
はな
話した
だれ
誰も
わた
私の
はな
I did speak, but no one listened to me

Their dog was so fierce that he kept everyone away

だれ
誰も
こうふくもと
幸福を求める
Everyone seeks happiness

だれ
誰も
ふこうちゅういわ
不幸中の幸い
It is a consolation that no one was killed

In spring, everyone wakes up early

Their dog was so fierce that he kept everyone away

No one happened to be there

When I phone them nobody answers

The whole town knows about it

Everyone is an entrepreneur

だれ
誰も
Nobody answered the telephone