Your search matched 209 sentences.

Sentence results (showing 121-209 of 209 results)


Because of that virus, many elephants lost their lives

ろうどうそう
労働争議
うし
失われた
にっすう
日数
はんたい
反対
ひょ
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page

かれ
から
へいこう
平衡
うし
失って
He lost his balance and fell down

かれ
へいこう
平衡
うし
失って
He lost his balance and fell off the ladder

1930
ねんだい
年代
きょうこ
恐慌
あい
おお
多く
かね
金持ち
かぶしきしじょう
株式市場
ほうかい
崩壊
すべ
全て
うし
失った
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash

You will lose your position if you don't keep your temper

ながねん
永年
こんなん
困難
かれ
しんねん
信念
Years of hardship had not caused him to lose his faith

わた
うし
失った
かん
時間
I made up for lost time

えいえん
永遠に
うし
失われた
おれ
くきょう
苦境
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind

To lose face means to be humiliated

There is no time to be lost

You have to make up the time you have lost

しゅうぶ
醜聞
せい
政治家
たいめん
体面
うし
失った
News of the scandal caused the politician to lose face

He lost his position only because he refused to tell a lie

Time lost cannot be recalled

事故
かれ
しりょく
視力
うし
失った
The accident robbed him of his sight

It is not till we lose our health that we realize its true value

We must make up for lost time

We must make up for lost time

うし
失った
もの
うちじゅ
家中
さが
捜した
I searched all the rooms for the lost thing

They have lost a lot

Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot

I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love

Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes

かれ
どもころ
子供のころ
しりょく
視力
うし
失った
He lost his eyesight when he was still a child

I must make up for lost time

People do not know the blessing of good health until they lose it

Many runners passed out in the heat

You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train

しょうぐ
将軍
てき
たいぐん
大軍
まえ
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy

けんこう
健康
うし
失われて
がた
有難味
てん
おや
みず
くう
空気
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air

かのじょ
彼女
こと
言葉
つか
使った
ごと
仕事
うし
失った
She lost her job because of her careless remark

こうげき
攻撃
おお
多く
じんめい
人命
うし
失われた
The missile attack took a heavy toll of lives

わた
私たち
どもころ
子供の頃
かんかく
感覚
けっ
決して
うし
失わない
We never lose a certain sense we had when we were kids

I have lost my watch

Money cannot make up for lost time

うし
失った
とき
むず
難しい
It's difficult to make up for lost time

We must make up for lost time

かれ
がね
有り金
ぜん
全部
うし
失った
He lost the whole of his money

Many gamblers win and lose money at the horse-race track

ほん
日本
せきたん
石炭
せき
石油
かかくきょうそう
価格競争
しじょう
市場
うし
失った
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan

This is too good a chance to miss

しゅうぶ
醜聞
せい
政治家
たいめん
体面
うし
失った
News of the scandal caused the politician to lose face

Lost time must be made up for

かれ
こうつう
交通事故
かた
片目
しりょく
視力
うし
失った
He lost the sight of one eye in a traffic accident

じょせい
女性
かれ
すこ
少し
こと
言葉を交わす
ぜん
自然に
かれ
きょうみ
興味
うし
失って
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words

Many runners passed out in the heat

In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all

いちもん
一文惜しみ
ひゃ
うし
失い
Penny-wise and pound-foolish

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

Nothing is as terrible as losing someone you love in the world

Nothing is as terrible as losing someone you love in the world

かれ
きゅうか
嗅覚
うし
失った
とう
頭部
The loss of his sense of smell was due to a head injury

I don't want to run the risk of losing it

しゅんか
瞬間
わた
げんじつかん
現実感
うし
失った
I lost my sense of reality at that moment

かれ
つま
うし
失って
Losing his wife drove him to steal

わた
せいめい
生命
うし
失う
I was in danger of losing my life

かれ
かぶしきとう
株式投資
たいきん
大金
うし
失った
He lost a lot of money in the stock investment

わた
うし
失う
けんおか
危険を冒し
I don't want to risk losing it

"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets

かのじょ
彼女
れい
例の
きん
しょうけ
証券
しょうほ
商法
がね
持ち金
うし
失って
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money

じどうしゃさんぎょう
自動車産業
しん
不振
おお
多く
ひと
しょ
うし
失う
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry

かれ
ぜんざいさん
全財産
うし
失う
けん
危険
おか
犯した
He risked losing all his fortune

トミー
しょ
うし
失う
けんおか
危険を冒し
Tommy did not want to run the risk of losing his job

きっあつ
切手集め
きょうみ
興味
うし
失った
I lost interest in collecting stamps

しゅ
ぜつめつ
絶滅
われわれ
我々
ぜんかい
自然界
いち
一部
えいきゅ
永久に
うし
失う
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world

かのじょ
彼女
どうしゃ
自動車事故
むす
息子
うし
失った
She lost her son in a car accident

He is said to have lost all his money

かれ
とう
投機
ざいさん
財産
たいはん
大半
うし
失った
He lost the greater part of his fortune in speculation

It is not too much to say that time once lost can never be recovered

わた
ごと
仕事
うし
失い
かね
お金
わた
I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end

ぼく
しき
意識
けんしつ
保健室
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary

わた
いえ
かぎ
うし
失って
ほう
途方にくれた
I was at a loss when I lost my house key

きょくち
極地
ひょうげ
氷原
せいそく
生息地
うし
失い
ぜつめつ
絶滅
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out

The gambler lost a good deal of money

かれ
ぜんざいさん
全財産
うし
失って
He is said to have lost all his money

かみ
しんらい
信頼
うし
失う
うし
失う
To lose faith in God is to lose your guide

ジョンソン
ふちゅう
不注意な
かん
管理
うし
失われ
かね
お金
がく
しんぱい
心配
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management

The boat was off balance because it was overloaded

Having nothing, nothing can he lose

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long

かれ
ぜんざいさん
全財産
うし
失った
He lost his all

やすもの
安物
ぜに
うし
失い
Buy cheap and waste your money

かのじょ
彼女
がく
多額
かね
うし
失う
しょうちうえ
承知の上で
いちばち
一か八か
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money

しんぶん
新聞
しょうね
少年
しき
意識
うし
失い
あお
あお向け
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed

かれ
こう
不幸にも
むす
息子
うし
失った
He had the misfortune to lose his son

かのじょ
彼女
たいへん
大変
せいしん
自制心
うし
失った
Such was her anger that she lost control of herself

かのじょ
彼女
せいしん
自制心
うし
失った
Such was her anger that she lost control of herself

Nothing is missing