Your search matched 8443 sentences.

Sentence results (showing 7721-7820 of 8443 results)


She made believe not to hear him

You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy

He affected not to hear me

I often hear her play the piano

You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know

It's impossible that he forgot our meeting

I'm sure that better times are on the way

What you are saying does not make sense

She seems to understand what I say

My point is a broader one

He easily gets angry at trivial things

しょうぐ
将軍
けっきょ
結局のところ
はいぼく
敗北
みと
認めた
そう
予想
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all

かれ
かのじょ
彼女
いえ
せつぼう
切望
He yearned for her to come home

There is nothing interesting in the newspaper today

のうみん
農民
むぎ
小麦
こうかい
後悔
The farmer regretted having wasted some wheat

かれ
彼の
ゆう
勇気ある
こうどう
行動
かれ
彼の
ともだち
友達
かれ
彼の
なお
見直した
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him

What he's saying just isn't consistent

He affected not to hear me

Some people derive pleasure from watching horror movies

They have nothing to complain about

We find comfort in traveling

かれ
彼ら
だいがく
大学
がくせい
学生
こと
They are very proud of being students of that college

しょうら
将来
こと
かん
考え
I can't help thinking of the future

えいこく
英国
せいふく
征服
えい
英語
おお
大きな
えいきょおよ
影響を及ぼした
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language

こく
他国
しんりゃ
侵略
こう
行為
The invasion of other countries is a shameful action

かのじょ
彼女
わた
私の
もう
申し出
せいとう
正当な
みと
認めた
She allowed that my offer was reasonable

Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him

ゲーリー
こと
かつりょ
活力
ぐち
はけ口
Gary found an outlet for his energy in playing football

It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol

It is certain that he missed the train

ふりょうしょうね
不良少年
てんしゃ
自転車
ぬす
盗んだ
こくはつ
告発
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle

かのじょ
彼女
おし
教える
She earns her living by teaching

ひだりが
左側
ばや
素早く
いっかい
一回
こと
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once

Your thoughts are of no significance at all

いえ
メアリー
ちゅうし
中心
Everything in that house revolved upon Aunt Mary

ほんしょ
本書
けってん
欠点
こんしゃ
既婚者
ちょしゃ
著者
こん
非婚
せっとくりょ
説得力
こと
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married

It's not easy being honest all the time

I've never stayed out this late walking before

He earns his bread as a writer

I should have known better than to believe him

I awoke to find everything had been a dream

I awoke to find everything had been a dream

Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall

That's the most absurd idea I've ever heard

Heaven knows we've done everything we can

You don't have to go getting so hairy about such a small thing

What is the good of doing it

Are you angry at what I said

She pretended not to hear me

We were amazed that he had gotten full credit

He made believe not to hear his boss

わた
つぎつぎ
次から次へと
めんどう
面倒な
I am forever in trouble

He made believe not to hear me

He can speak French, and obviously English

He was not aware that the praise was a satire in disguise

It seems necessary for you to come again tomorrow

I was often at odds with my parents

No one likes being thought a fool

じっしゃかい
実社会
せいかつ
生活
ほうほう
方法
まな
学ぶ
さいじょ
最上
みち
Being pitched out into life is the best way of learning how to live

Taken by surprise, I couldn't think of anything to say

Never have I heard him complaining about his meals

How in the world did you do such a thing

Soft music is often conducive to sleep

Sometimes those photos are not very good

した
明日
かいごう
会合
りょうかいず
了解済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

I am proud of having accomplished such a task

It doesn't become a gentleman to fuss over trifles

した
明日
かいごう
会合
りょうしょう
了承済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

かのじょ
彼女
にん
他人
こちゅうしんてき
自己中心的
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish

おし
教える
けんきゅ
研究
ぶん
自分
かん
時間
With teaching and studying my time is taken up

He made believe that he did not hear me

ゆうめい
有名な
ぶつがくしゃ
物理学者
かれ
だい
偉大な
しょうせつか
小説家
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist

かのじょ
彼女の
ねが
願い
がいこく
外国
りゅうが
留学
Her wish is to study abroad someday

She went so far as to say that he was a swindler

It is not possible to be free from every sort of disease

What annoys me is that, although I object, she insists on buying it

It happened two days after he got back to Tokyo

かのじょ
彼女
さいしゅだん
最後の手段
さいばん
裁判沙汰
She is thinking of suing as a last resort

They have nothing to complain about

Your mother will probably object to your climbing the mountain

Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK

とうほう
倒置法
こと
言葉
ぜん
前後
ぶんしょ
文章
きょうちょう
強調
こう
効果
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text

Something bad may happen to him

Try to motivate kids with verbal praise

It is rude to stare at someone

It is foolish of you to believe such a thing

He was too frail to play games outdoors

かれ
さい
些細な
けいこう
傾向
He tends to get angry over trifles

A true scientist would not distort facts

I get depressed by the slightest things

She will not forget listening to the sad tune

Stop making a fuss over nothing

A fight started about nothing between them

かのじょ
彼女の
けんこうじょうた
健康状態
ほんとう
本当に
ざんねん
残念な
It is a pity that she should be in such poor health

あさはや
朝早く
けんこう
健康によい
It is good for the health to rise early

It is good to do your best

We shouldn't make fun of anybody or anything

He will often sit and look at the sea for hours

He does not have to do this

That's to me like a flower on lofty heights
Show more sentence results