Your search matched 8443 sentences.

Sentence results (showing 5121-5220 of 8443 results)


The difficulty with biography is that it is partly record and partly art

The police could not establish the identity of the man

かのじょ
彼女
とうぜん
当然
かれ
かんじょ
勘定
She let him pay the bill as a matter of course

We've only corresponded and never met in person

The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived

Yes, you can indicate everything you see

She talks as if she knew everything about it

It never occurred to me that she loved me

Work slowly, and you won't make mistakes

If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you

It is not rare that she leaves her umbrella behind

Can you make yourself understood in English

Love is seeing her in your dreams

To speak French is difficult

Have you ever sung in public

It was only recently that he got well

わか
若い
ひとたち
人たち
たいかく
体格
ひじょう
非常に
よろ
喜ばしい
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved

I never heard of such a machine before

She called me many terrible things

Of course I am aware of that

No one believes that he is innocent

They stayed married for the sake of their children

キャサリン
ほんとう
本当
Kathleen's statements turned out to be true

It is bad to steal

The gradual ruin of our country has to be stopped

I'll have to tell her the truth tomorrow

Take no account of what he said, he was only joking

わた
私たち
ほうしゅ
報酬
かい
誤解
We deceived ourselves as to the reward

It is inevitable even if he is criticized

じょせい
女性
はた
働き
こと
つう
普通
It is quite common for women to go out to work

わた
そっ
速記
なら
習う
I have decided to learn shorthand

My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity

きみ
がいこく
外国語
まな
学ぶ
こと
じゅうよ
重要
It is important for you to learn a foreign language

She isn't so green as to say so

わた
かんぜん
不完全な
せいしつ
性質
さくひん
作品
ながつづ
長続き
まんぞくかん
満足感
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character

Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder

かのじょ
彼女
ひとまえ
人前
はな
話す
きら
嫌い
She hates speaking in public

For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail

He is not ashamed of his father being poor

You have nothing to fear

ちゅうごくご
中国語
はな
話す
かのじょ
彼女
わた
She gains an advantage over me in speaking Chinese

It was exciting for me to go to the capital for the first time

きみ
君の
ゆうじん
友人
ほんとう
本当
In a way, what your friend has said is true

The object of the journey was to visit Grandma

I think it possible that he may come

All the boys thought Carol was a boring person

One of her hobbies is collecting T-shirts

I wish I could make up for lost time

You are old enough to know better than to act like that

もくてき
目的
いちがつ
1月
しょうひ
商品
かく
企画
かい
会議
さき
先立ち
しんせいひん
新製品
かん
考える
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January

With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say

My wish is to go to Switzerland

There is no advantage in doing that

スミス
ぶん
自分
おおもの
大物
Mr Smith thinks that he's a big shot

We will be able to raise cows and sheep, too

I agree with you about that

Write down what the teacher dictates in the French class

Did he tell you the truth

He regrets having been lazy

I beg to point out that your calculation is wrong

わた
きゅうしゅう
九州
I have never been to Kyushu

I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal

We never thought of it as impossible to carry out

かれ
さつじんけん
殺人事件
おど
驚いた
He was surprised to hear about the murder case

I regret to say this

Have you ever eaten Japanese food

しごとちゅう
仕事中
まん
漫画
ほん
Stop reading comic books while working

どくしょ
読書
しゅ
趣旨
ひつよう
必要
When you read a book you should read between the lines

Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house

きみ
君の
はな
わた
わかころ
若い頃
Your story reminded me of my younger days

しん
進路
せんせい
先生
じょげん
助言
もと
求めた
I asked my teacher for advice on my future course

When it comes to tennis, she is second to none

I'm sorry for what I did

Child as he was, he made up his mind to do the work for himself

Don't share this with anyone

The news that there was an earthquake turned out to be true

かれ
こう
行為
きょうどうた
共同体
しき
意識
He was actuated by community spirit

It is what the law ordains

こうがい
郊外
せいかつ
生活
かいてき
快適
おお
多い
People often live comfortably in the suburbs

Never did I dream of such a thing

It is not characteristic of you to say such a thing to her

In this regard, I agree with you

No wonder that he has failed in the enterprise

わた
かれ
かれ
I convinced him that he was wrong

Are you referring to me

わた
ぞく
家族
きゅうじ
休日
へんじょ
返上
どう
同意
I concurred in giving up my vacation for my family

It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others

I'll see that it never happens again

わた
私達
せんせい
先生
、「ドラエモン」
We call our teacher "Doraemon" because he's fat

I know what you mean

I understand what you're saying

May I direct your attention to this

He decided to go to France

わた
かれ
しょうた
正体
やぶ
見破る
I could not find him out

I want you to tell me the truth

You shouldn't have said such a thing to her

She is proud of her children

なに
何か
デイヴィッドソン
Something dreadful has happened to Miss Davidson

If it is worth doing at all, it is worth doing well
Show more sentence results