Your search matched 3998 sentences.

Sentence results (showing 3421-3520 of 3998 results)


Why were you silent all the time

I am looking forward to seeing you next Sunday

You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on

I don't blame you for doing that

I'm looking forward to seeing you next Sunday

きみ
ひつよう
必要な
ひとこと
ひと言
にんたいりょ
忍耐力
What you need is, in a word, patience

、恵一
きみ
じゅぎょ
授業
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you

If you didn't have your head in the clouds, you could succeed

You will gain nothing from doing that

It will be to your advantage to study hard now

It will be to your advantage to study hard now

Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost

きみ
ゆう
自由に
かえ
帰って
You are free to go home

You may go out only if you come back soon

とうぶんいだ
当分の間
きみ
ひつよう
必要
You need not come here for the moment

のうえんしゅ
農園主
トニー
、「
きみ
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked

You had better act upon his advice

The paint on the seat on which you are sitting is still wet

No matter how hard you try, you can't finish it in a day

You can't have understood what he said

きみ
君の
おうじょ
王女
じょうひ
上品な
かお
Your sister looks as noble as if she were a princess

きみ
どうよう
同様
ぼく
がっこう
学校
おく
遅れた
I as well as you was late for school yesterday

I can't help but think you're making a mistake

Try as you may, you will find it impossible to give up that habit

She can't have said a thing like that to you

You should have told me a long time ago

As compared with my trouble, yours is nothing

Choose such friends as will benefit you

きみ
君の
かれ
ひょうか
評価
すこ
少し
たか
高い
Your estimation of him is a little high, to say the least

ぼく
きみ
かれ
ちゅうこくしたが
忠告に従う
Were I you, I would follow his advice

How did you obtain these old postage stamps

きみ
たんりょ
胆力
ひつよう
必要
You must build up your courage

You are prohibited from smoking here

Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them

きみ
かおいろわる
顔色が悪い
You look pale

きみ
君の
ねが
願い
ちかょうらい
近い将来
じつげん
実現
Your wish will come true in the near future

All you have to do is wash the dish

きみ
どうよう
同様に
わた
こうふん
興奮
I am not excited any more than you are

Now, you ask me if I've flown a major airline

Can I borrow your tennis racket today

I'm getting sick of hearing you complain

ぼく
きみ
君の
けん
意見
さんせい
不賛成
きみ
君の
けん
権利
さい
最後まで
まも
護って
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it

われわれ
我々
きみ
君の
はつめいひん
発明品
たか
高く
ひょうか
評価
We have a good opinion of your invention

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
きみ
君の
It will pay you to study hard

きみ
君の
こうどう
行動
しゅいっかん
首尾一貫
You are not consistent in your actions

What would you do if you were in my place

You are supposed to come at 7 o'clock

Either you or I have to go there

What would you do if you were in my place

Why is it that you are always late

We thought we would write out the directions, in case you got lost

You're really the best when, and only when, it comes to angering people

I'm sorry to upset your plans

John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while

I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea

Do as you like

I'm afraid I took your umbrella by mistake

きみ
どうよう
同様に
かれ
じょうず
上手
He, just like you, is a good golfer

What the hell are you going to do with it

We regret that your application has not been accepted

きみ
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任を取り
You'll have to answer for your behavior

Your report is pretty good, if not excellent

How far is it from here to your school

I was about to leave when you telephoned

But for his advice, I could not finish it

I am fed up with your nonsense

I will see to it that you meet her at the party

きみ
しゅっぱ
出発
You'd better set off at once

しゅっぱ
出発
You had better start at once

I am losing my patience with you

きみ
君の
べん
弁護士
そうだん
相談
Better to get advice from your lawyer

You should keep company with such men as can benefit you

You did not need to have your house painted

I was going to write to you, but I was too busy

げんみつ
厳密に言うと
きみ
Strictly speaking, you are not right

No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you

You had better do it at once

きみ
とうぜん
当然のこと
おも
思った
I took it for granted that you would come

Either you or she has to go there

This is the very thing you need now

きみ
君の
ほん
わた
私の
ほん
ばい
2倍
おお
大き
Your book is double the size of mine

I'm fed up with always backing you up

きみ
がっこう
学校
なん
何の
もく
科目
What subjects are you taking at school

Your father's supporters are not limited to his friends

わた
いちだい
一台
くる
きみ
くる
ゆう
自由に
You are free to use this car, because I have another one

あい
この場合
きみ
わる
悪い
You're wrong in this case

You must choose between honor and death

わた
ひと
人ごみ
なか
きみ
みうしな
見失う
I all but lost you in the crowd

とし
今年
きみ
君の
たんじょうび
誕生日
なんよう
何曜日
On what day of the week does your birthday fall this year

きみ
君の
ろんぶん
論文
ひつよう
不必要な
さくじょ
削除
Omit needless words

None of us want to go, but either you or your wife has to go

Apart from joking, what do you mean to do

I heard you talking in your sleep last night

You had better set some money apart for your wedding

I'll give you a call before I visit you

You'll be missed by your friends

You nearly poked me in the eye with your pencil

Now that you are a big boy, you may do as you please

きみ
そこ
損ねて
だん
地団駄を踏んだ
I was chagrined at missing you

You must look after the child
Show more sentence results