Your search matched 192 sentences.

Sentence results (showing 121-192 of 192 results)


There are rumors in the air that he was fired

Nobody will believe that rumor

アン
ジョン
けっこん
結婚する
ほんとう
本当
Is the rumor that Anne will get married to John true

There were some unsavory rumors about him

かれ
彼の
かいしゃ
会社
さいきん
最近
けっこう
結構
うわ
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear

That's a completely unfounded rumor

Actually, it was just a rumour

Who is at the bottom of these rumors

That rumour is not true, is it

ベン
あく
悪意
わた
私の
うわ
Ben spread a rumor about me out of malice

That is the American about whom we talked yesterday

しゅしょ
首相
じゅうびょう
重病
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill

The scuttlebutt is they're going to Australia

げん
元気な
おと
びょうき
病気
たお
倒れる
おに
かくらん
霍乱
うわ
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it

I've been nosing around the office trying to find out the news

うわ
べんきょ
勉強
きら
嫌い
They say that he hates to study

The rumor is true to some extent

うわ
ほんとう
本当
The rumor is true to some extent

There's a rumor Johnson is going to be traded

Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them

The rumor is true to some extent

かれ
こんやく
婚約
うわ
さっそく
早速
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly

げき
過激派
せい
政府
とう
打倒
いんぼう
陰謀
うわ
There is a rumor that the radicals are plotting against the government

じっさいもんだい
実際問題
うわ
うず
渦巻く
なか
かつ
部活
そんぞく
存続
おも
思う
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running

They say he was a musician when he was young

The report soon became known all over the country

I have heard quite a lot about you

あと
ほか
その他
おお
多く
くに
かれ
彼ら
けいざいてき
経済的
のうせい
可能性
しゅうきょう
宗教
てき
およ
及び
せいてき
政治的
ゆう
自由
おお
大きい
うわ
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom

かいけいがか
会計係
たい
逮捕
げんいん
原因
かれ
うらちょうぼ
裏帳簿
こうさく
工作
うわ
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping

Their divorce is much talked about in their neighborhood

You can't trust rumors

ウオール
がい
ぼうらく
暴落
うわ
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree

He's always anxious to pick up gossip

I learned about Keiko's problem from gossip

うわ
くにじゅ
国中
The rumor spread throughout the country

かのじょ
彼女
あた
新しい
しょ
職についた
うわ
流布
There's a rumor abroad that she has got a new job

うわ
ざんねん
残念ながら
ほんとう
本当
The rumor is only too true

The rumor turned out to be only too true

The rumor may or may not be true

The rumor is only too true

The rumor is not true as far as I know

The rumor turned out to be false

かれ
彼の
しゅうわ
収賄
せいけん
不正事件
あいじん
愛人
うわ
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over

You must not base your estimation of a person on rumor alone

つくなし
作り話
ほんとう
本当に
はな
It's not fiction or rumour, etc., it's a true story

うわ
ぼく
かぎ
知る限り
ほんとう
本当
The rumor is not true as far as I know

わた
私の
かぎ
知る限り
ほんとう
本当
As far as I know, the rumor is not true

The rumor became common property

They say we'll have an earthquake one of these days

The rumor turned out to be groundless

He has never been heard of since

You shouldn't talk about people behind their backs

ほうはっぽう
四方八方
The rumor spread far and wide

The rumor has no foundation

The rumor was without foundation

They are always believing a groundless rumor

The rumor can't be true

I wonder who started that rumor

The rumor cannot be true

A rumor is abroad about his death

It's rumored that they are going to get married

They say that he will never return

かのじょ
彼女
うわ
ようせい
妖精
She is a confirmed gossip

かれ
まちじゅ
町中
まと
He is the talk of the town

So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about

Almost everyone believed the rumor

うわ
まちじゅ
町中
The rumor spread all over the town

We haven't heard of him lately

The rumor is abroad throughout the town

Have you ever heard of Nessie

I've just heard a disturbing rumor

かのじょ
彼女
まちじゅ
町中
She spread the gossip all over the town