Your search matched 1368 sentences.

Sentence results (showing 521-620 of 1368 results)


Don't forget to sweep the kitchen clean

わた
はつ
始発
でんしゃ
電車
はや
早く
I got up early so that I might be in time for the first train

せんせい
先生
二度と
こく
遅刻
かれ
ちゅうい
注意
Our teacher warned him not to be late again

I always try to tell the truth

トーマス
れっしゃ
列車
いそ
急いで
Thomas hurried away so as to be in time for the train

I didn't tell him the truth for fear he would get angry

かれ
ダイアナ
うた
ひじょう
非常に
かんめい
感銘
かのじょ
彼女
うた
歌う
らい
依頼
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon

See to it that this never happens again

づか
無駄使い
けいかくてき
計画的に
つか
使って
So use it wisely and don't waste it

びょうき
病気
ぜんかい
全快
I hope you will be completely cured

わた
うち
内気な
せいねん
青年
うつ
美しい
しょうじ
少女
あい
こくはく
告白
すす
勧めた
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl

I told them again to turn down the radio

Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air

She asked Bob to teach her how to ski

Bring the painting closer so that I may see it better

事故
あと
けいさつ
警察
ぐんしゅ
群集
めい
命じた
After the accident, the police told the crowd to keep back

My father is out. Shall I tell him to call you back

He compelled us to come earlier

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
ひとひと
一人一人
せつやく
節約
うっ
訴えた
The President called on everyone to save energy

The doctor told him to cut down on smoking

Let's hope for the best anyway

ちち
わた
ちゅうこ
忠告
しおから
塩辛い
もの
食べ物
りょ
My father cut down on salty food as I had advised

I am writing in relation to your complaint

Take care lest you should fall asleep

She looks very afraid

かれ
わた
私たち
しゅっぱ
出発する
ようきゅ
要求
He demanded that we leave at once

She half dragged, half carried the log

Tom was asked to appear on television

It seems to me that you are wrong

わた
さん
参加
かれ
せっとく
説得
I persuaded him to take part in it

You must accommodate your plans to mine

しゃ
医者
かれ
さけ
ひか
控える
ちゅうこ
忠告
The doctor advised him to keep away from drinking

The teacher told us to be quiet

Don't come unless I tell you to

かれ
彼ら
おう
しょけい
処刑
ようきゅ
要求
They demanded the king be put to death at once

The secretary was asked to file past records

かのじょ
彼女
わた
私たち
つよ
強く
She insisted on us going

わた
ジョン
ようきゅ
要求
I required that John leave at once

けん
試験
ごうかく
合格
ぜんりょ
全力
I'll do my best to pass the examination

See to it that you don't make the same mistake

わた
じょうし
上司
くる
たの
頼む
ゆう
勇気
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car

Will you please use indelible ink so the phrase won't rub out

I asked him to open the door, but he would not do so

あに
だいがく
大学
しょうがくき
奨学金
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college

My teacher warned me not to do it again

He was told to remain standing all the way to go there

かれ
わた
づけ
日付
He told me to make sure of the date

Nothing can force me to give it up

He was told to abstain from drinking by the doctor

I hurried so as not to miss the train

But it looked comfortable

りょうし
両親
わた
ろうじん
老人
うや
敬う
My parents told me that we should respect the elderly

Tighten the lid so that it doesn't go bad

かのじょ
彼女
とお
通れる
わた
わき
I stepped aside for her to pass by

わた
かれ
彼の
でん
電話
ばんごう
番号
I wrote down his phone number lest I should forget it

He told us to keep quiet

He didn't tell the truth for fear she should get angry

かれ
わた
りつ
起立
めいれい
命令
He ordered me to stand up

ふね
しま
あい
すす
進んだ
The ship wound in and out among the islands

けっきょ
結局
かれ
だいとうりょ
大統領
りっこう
立候補
せっとく
説得
After all, he was persuaded to run for President

He asked his father to take him to the store

わた
かれ
いま
今すぐ
かえ
帰る
ちゅうこ
忠告
I advise him to come back at once

りょうし
両親
わた
とし
年寄り
うや
敬う
My parents told me we should respect the old

しゃ
医者
わた
あま
余り
ちゅうい
注意
The doctor advised me not to eat too much

しゃ
医者
かれ
きゅうそ
休息
めい
命じた
The doctor ordered that he take a rest

ルーシー
ははおや
母親
かのじょ
彼女
いもうと
世話
Lucy's mother told her to take care of her younger sister

わた
私の
いえ
しん
地震
せっけい
設計
My house is designed so as to withstand an earthquake

He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him

They insisted on my making use of the opportunity

As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man

しゃ
医者
わた
ちょうき
長期
きゅうか
休暇
すす
勧めた
The doctor advised me to take a long holiday

She tried to dissuade him from participating in the project

Remind me that the meeting is on Monday

She was asked to write her name in ink

かれ
わた
さいこう
再考
せっとく
説得
He urged me to think again

わた
やくそく
約束
かん
時間
I make a point of being in time for appointments

かれ
30
ふん
はつ
青森
いっしょうけんめ
一生懸命
はし
走った
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori

The boss directed his men to finish it quickly

We must all take care to preserve our national heritage

ちち
わた
まど
たの
頼んだ
My father asked me to open the window

She taught the child never to play with matches

まえ
わた
私の
ほんてき
基本的な
かん
考え
As was mentioned before, this is my basic idea

We took a taxi so as to reach there on time

けいさつ
警察
はんにん
犯人
じゅ
わた
手渡す
ようきゅ
要求
The police demanded that the criminal hand over the gun to them

かみさま
神様
じょおう
女王
まも
お守り
God save the Queen

わた
ケイコ
にん
他人
よう
利用
I urged Keiko to stop using people for her own convenience

わた
こう
飛行機
ひこうじょう
飛行場
いそ
急いだ
I hurried to the airport so as not to be late for the plane

Father asked me to open the door

かれ
かのじょ
彼女
いんしゅ
飲酒
ちゅうこ
忠告
He advised her to stop drinking

はは
たんじょうび
誕生日
I'll be back in time for my mother's birthday

せんせい
先生
われわれ
我々
うんどうじょ
運動場
Our teacher told us to go out into the ground at once

You must take care not to break it

We must try to conserve our natural resources

He hurried so as not to miss the train

とうあん
答案
よう
用紙
げつよう
月曜日
ていしゅ
提出
Your test papers must be handed in by Monday

ちち
わた
くる
あら
洗う
Father told me to wash the car

かのじょ
彼女
かれ
しょうせ
小説
She encouraged him to write a novel

かれ
わた
私たち
はじ
始める
あい
合図
He gave us the signal to begin

ふね
のりくみいん
乗組員
なん
避難
きゅうめ
救命
Ships carry lifeboats so that the crew can escape
Show more sentence results