Your search matched 676 sentences.
Search Terms: *頃

Sentence results (showing 111-210 of 676 results)


うた
ぶん
自分
わかころ
若い頃
おも
思い出す
This song reminds me of young days

わかもの
若者
たいしょ
対象
ほん
ちかごろ
近頃
Books for young people sell well these days

うた
わた
どもころ
子供のころ
When I heard that song, it reminded me of my childhood

The sun at last broke through about noon

かれ
彼の
こと
言葉
どもころ
子供のころ
His words carried me back to my childhood

がくせい
学生
わた
かのじょ
彼女
がみ
手紙
I often wrote to her when I was a student

はな
にちよう
日曜日
午後
おそ
遅く
ころ
おくふか
奥深い
もり
なか
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods

When I was young, I would often go to watch baseball games

かのじょ
彼女
わかころ
若い頃
りょこう
旅行
She would often take a trip when she was young

By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen

ちち
よる
ごと
仕事
かえ
帰って
Father comes home from work about nine in the evening

I used to play tennis when I was a student

How are you getting along these days

As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds

It's high time you stopped wasting your money

わた
しょうね
少年
ころ
ほん
When I was a boy, I often read a book in bed

ども
子ども
ころ
かれ
から
When he was child, he was in delicate health

ゆうしょ
夕食
ころ
、キング
ぼく
牧師
ぶん
自分
部屋
そと
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room

ぼく
しょうね
少年
ころ
くさ
うえ
ころ
寝転んで
しろ
白い
くも
なが
眺めた
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds

わた
ども
子ども
ころ
さか
I couldn't eat fish when I was a child

It will have stopped raining by the time he comes back

ども
子供
がっこう
学校
およ
泳ぎ
なら
習う
Children learn to swim in school today

In his early days he was known as a great pianist

These days people visit here

By the time she gets there, it will be nearly dark

I come home from work about seven every day

By the time you got there, the sun had set

こう
飛行機
いま
今ごろ
かんさい
関西
くうこう
空港
とうぜん
当然
The plane should have arrived at Kansai Airport by now

He may often have been here when he was a child

ちかごろ
近ごろ
けっこん
結婚の
どう
動機
かな
必ずしも
じゅんす
純粋な
These days, the motive for marriage is not necessarily pure

わた
ぜん
午前
10
しゅっぱ
出発する
I'm going to leave about ten in the morning

My letter should have reached him about this time

わた
私の
ちち
たいしょ
退職
30
ねんかん
年間
はた
働いた
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years

どもころ
子供のころ
かのじょ
彼女
じょうず
上手に
うた
歌えた
She could sing well when she was a child

わた
どもころ
子供の頃
あに
かわ
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river

ころ
りょこう
旅行
かね
Nowadays, traveling costs a lot of money

Momoe would often play with me when she was a child

どもころ
子供の頃
りょうし
両親
いっしょ
一緒に
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child

How quickly can you finish these pictures

He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa

My cousin was familiar with trouble when he was young

がみ
手紙
しょうご
正午
ころ
はいたつ
配達
Letters are delivered here about noon

ぼく
しょうね
少年
くさ
うえ
あお
あお向け
しろ
白い
くも
なが
眺めた
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds

When a child, I would play with the toys

She may be waiting at the station now

Many shoes nowadays are made of plastics

かれ
じゅうぶ
十分
としごろ
年頃
He is old enough to understand it

ジム
じゅけん
受験
べんきょ
勉強
なか
夜中
べんきょ
勉強
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination

This is the house in which the poet lived in his childhood

He will soon be past playing with toys

わた
たく
帰宅
りょうし
両親
しょくじ
食事
My parents had already eaten by the time I got home

わた
ころ
I got up about five

ひと
がくせい
学生
ころ
いち
一度
I met him once when I was a student

I had to work hard when I was young

にわとり
ちかごろ
近頃
たま
This hen does not lay eggs at all these days

It will have stopped raining by the time he comes back

かのじょ
彼女
わかころ
若いころ
わた
She showed me the poems that she had written in her youth

わた
どもころ
子供の頃
まいにち
毎日
およ
泳いだ
I used to swim every day when I was a child

When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet

He had grown senile recently

かれ
じゅうだ
十代
ころ
かわ
およ
泳いで
わた
渡る
He could swim across the river when he was in his teens

I used to play tennis when I was a student

10
ころ
きみ
君の
いえ
とお
通った
I passed by your house about 10 last night

It is time you got married

He ought to have arrived home by now

I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept

You can't rely on him these days to do a proper job

わた
私たち
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
We have lunch about noon

It will be dark by the time he gets there

ちかごろ
近ごろ
ぶっ
物価
たか
高い
Prices are high these days

I'm sick of conferences these days

That was when I started going to the pool for exercise

What kind of songs are popular these days

He should have finished his work by now

11
いえ
おも
思う
We'll be home at about 11:00

It is said that he worked very hard in his younger days

It will not be long before we can know the truth of the matter

ちかごろ
近ごろ
かれ
われわれ
我々
たい
態度
What do you make of his attitude towards us these days

He was always watching TV when he was a child

We went to church every Sunday when we were in America

いっしょうけんめ
一生懸命
から
かれ
いま
今頃
けんこう
健康
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now

I think it is about time we changed our ways of disposing of waste

I used to come to this beach when I was a boy

かのじょ
彼女
なつ
ころ
びょうき
病気
She has been ill since about summer

When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston

When is the intermission

ちかごろ
近頃
りょこう
旅行
らく
Travelling is easy these days

As a boy, I used to go fishing

They ought to have arrived there by this time

かれ
ころ
もど
戻る
He'll be here around four o'clock

When I was a student, I used to go to that pizza parlor

The kid is old enough to go to school

こうえん
公園
わた
どもころ
子供の頃
おも
思い出す
This park reminds me of my childhood

When shall I call on you this afternoon

きみ
かつ
自活
としごろ
年頃
You are now old enough to support yourself

かのじょ
彼女の
むす
息子
しょうね
少年
がん
Her son died of cancer when still a boy

I arrived here about five o'clock

さきごろ
先ごろ
じん
人事
ろく
記録
あや
誤り
はっけん
発見
We recently discovered an error in your personnel record

わた
10
ころ
しゅうし
就寝
I go to bed about ten

ちかごろ
近頃
けい
景気
Business is so slow these days
Show more sentence results