Your search matched 359 sentences.
Search Terms: *難

Sentence results (showing 11-110 of 359 results)


I don't blame you for putting off our trip

We met with an unexpected difficulty

かれ
彼ら
ども
子供
きび
厳し
せんせい
先生
なん
非難
They accused the teacher of being too strict with the children

I found it difficult to put it into practice

わた
こんなん
困難
けいけん
経験
I went through a lot of trouble

われわれ
我々
こんなん
困難な
ごと
仕事
At last, we got through with the hard work

わた
こんなん
困難な
もんだい
問題
ちょくめ
直面
I am confronted with a difficult problem

けいさつ
警察
とうなん
盗難
くる
こうそくどう
高速道路
はし
走った
The police pursued the stolen vehicle along the motorway

If you should do that, you would come in for severe criticism

さいきん
最近
かれ
わた
なん
非難
Lately, he reproaches me

ざいせい
財政
じょ
こんなん
困難な
じょうせ
情勢
The city was put in a difficult financial situation

かれ
彼の
みみ
びょうき
病気
おと
こんなん
困難
His ear trouble made hearing very difficult

せいちょ
成長
おも
思えば
こんなん
困難
かい
回避
If one wants to grow, one must not avoid hardships

わた
私たち
こんなん
困難
こくふく
克服
きょうりょく
協力
We pulled together to get out of hardship

こうどう
行動
うつ
移る
まえ
こんなん
困難な
じょうきょう
状況
こうりょ
考慮
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances

かのじょ
彼女
がみ
手紙
へん
返事
わた
なん
非難
She reproached me for not answering the letter

She is always finding fault with other people

わた
私の
なん
非難
かれ
なに
何も
He said nothing in answer to my charges

かれ
だんせい
男性
ぬす
盗み
はた
働いた
なん
非難
He blamed the man for stealing

かれ
彼ら
かれ
てんしゃ
自転車
ぬす
盗んだ
なん
非難
They accused him of stealing the bicycle

われわれ
我々
こんなん
困難な
ごと
仕事
じゅうじ
従事
We are engaged in a difficult task

かれ
彼ら
かね
お金
こと
かのじょ
彼女
なん
非難
They accused her of taking the money

知事
げんざい
現在
こんなん
困難に
たいしょ
対処
のうりょ
能力
The governor is capable of handling his current difficulties

にん
任務
こんなん
困難
かのじょ
彼女
しん
自身
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission

I'm sure I can overcome any difficulty

さいなん
災難
げんいん
原因
We will first ascertain the cause of the disaster

We hung on in spite of all the troubles

かれ
こんなん
困難な
たい
事態
たいしょ
対処
He can't cope with difficult situations

かれ
こんなん
困難な
ごと
仕事
He is used to hard work

しゃ
医者
こんなん
困難な
もんだい
問題
Doctors have a difficult problem

きみ
君の
こんなん
困難な
たち
立場
かれ
せつめい
説明
Explain to him the difficult situation you are in

たいへん
大変な
ざいせい
財政
こんなん
困難に
ちょくめ
直面
Russia is facing great financial difficulties

きょうわとう
共和党
みんしゅとう
民主党
ほう
地方
にん
人気
じょ
補助
かね
せいさく
政策
なん
非難
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics

かれ
わた
義務
おこ
怠った
こと
なん
非難
He criticized me for neglecting my duty

かれ
きょうい
教育
しょうがくき
奨学金
こんなん
困難な
He found it difficult to live on his student grant

Please don't get angry if I criticize

ざん
登山
こんなん
困難
ぼうけん
冒険
とも
伴う
ゆえ
故に
とく
特に
せいねん
青年
みりょく
魅力
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures

かれ
わた
こんなん
困難
こくふく
克服
たす
助けて
He helped me to get over the difficulties

You must overcome the difficulties

She consented to take the blame

ひとびと
人々
事故
うんてんしゅ
運転手
せきにん
責任
なん
非難
They blamed the driver for the accident

He censured me for what I had done

They knew about the hardship and loss

かれ
彼ら
せんそう
戦争
ちゅ
ひじょう
非常な
なん
苦難
They had to endure great hardship during the war

にんげん
人間
ぶん
自分
ふる
古い
しゅうか
習慣
こんなん
困難
おも
思う
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits

We shall overcome all our difficulties

かれ
彼ら
こんなん
困難な
じょうた
状態
They are aware of the difficulties

しゃ
記者
せい
政治家
なん
非難
The reporter criticized the politician

わた
かれ
なん
非難
He cast reflections on me

かのじょ
彼女
なん
非難
まえ
じつ
事実
たし
確かめ
I must make sure of the fact before I blame her

だんせい
男性
いち
一部
じょせい
女性
いち
一部
けいさん
計算
はや
速い
なん
無難
It is safer to say that some men and some women are good at figures

She sought forgiveness for her guilty acts

If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster

はな
話す
かんたん
簡単
じっこう
実行
こんなん
困難な
こと
おお
多く
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out

かれ
彼ら
やま
そうなん
遭難
They lost their way in the mountain

あた
新しい
しょ
こんなん
困難
たいしょ
対処
かくしん
確信
We're confident that you are up to the challenge of the new position

かれ
かのじょ
彼女
ぶん
自分
びょうき
病気
なん
非難
He blamed her for imagining that she was sick

かれ
こんなん
困難
ちょくめ
直面
He was confronted with some difficulties

She was brave and cheerful, and always made little of her troubles

He is aware that the work is difficult

きょうし
教師
ひと
一人
せい
生徒
じゅぎょうちゅう
授業中
なん
非難
The teacher accused one of his students of being noisy in class

わた
私たち
こんなん
困難な
もんだい
問題
はじ
始まる
We always begin with the hardest problems

われわれ
我々
せいいっぱい
精一杯
なん
非難
The coach accused us of not doing our best

They accused the teacher of being too strict with the children

The bigger the words he used, the harder it was to find anything in them

以後
さいなん
災難
つづ
続き
I have had a series of misfortunes since then

かのじょ
彼女
どうぶつ
動物
ぎゃくた
虐待
こう
行為
つよ
強く
なん
非難
She spoke out strongly against cruelty to animals

おお
多く
なん
苦難
あと
かれ
いま
らく
楽な
せいかつ
生活
After many hardships, he now lives in comparative ease

He accused me of being a liar

わた
私たち
おこ
行い
わる
悪い
かのじょ
彼女
なん
非難
We criticized her for her behavior

You have to overcome the difficulties

かれ
彼ら
ざいせい
財政
こんなん
困難
They are suffering financial difficulties

おと
わた
せきにん
無責任
なん
非難
The man charged me with being irresponsible

かれ
彼の
けん
意見
けっきょ
結局
わた
私の
けいかく
計画
なん
非難
His remarks added up to a condemnation of my plan

かのじょ
彼女
かんとく
監督
なん
非難
She was heard to criticize the manager

たいぼく
大木
かげ
なん
避難
We took refuge behind a big tree

かのじょ
彼女
そんがい
損害
ジョン
なん
非難
She blamed the damage on John

こんなん
困難
ていこう
抵抗
He breasted it out against difficulties

ぼう
希望
にんげん
人間
さい
最後
なん
避難
しょ
場所
Hope is the last thing that man has to flee unto

わた
私たち
こんなん
困難
けいけん
経験
I went through a lot of trouble

No blame attaches to him for the accident

けんさつ
検察
がわ
こく
被告
ども
子供
ゆうかい
誘拐
はげ
激しく
なん
非難
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child

ジョージ
こんなん
困難な
ごと
仕事
George is reluctant to take on that difficult job

かれ
おお
多く
こんなん
困難
せいこう
成功
He succeeded in the face of many difficulties

The opposition party is still harping on the scandal

こんなん
困難に
おち
陥った
かれ
りょうし
両親
たす
助け
もと
求めた
When he got into trouble, he turned to his parents for help

きみ
わた
私の
むす
息子
なん
非難
Why do you accuse my son

かのじょ
彼女
わた
なん
非難
She accused me of being a liar

かれ
彼ら
みず
自ら
こんなん
困難
まね
招いた
They brought trouble on themselves

I make up my mind to do the work however hard it might be

ゆう
自由
みち
こんなん
困難な
みちのり
道のり
The road to freedom: hard to climb

せんせい
先生
こんなん
困難な
もんだい
問題
Our teacher will give us difficult problems

かれ
こと
かい
理解
こんなん
困難
I found it difficult to understand what he was saying

I found it difficult to understand what he was saying

かれ
かい
理解
こと
こんなん
困難
I found it difficult to understand what he was saying

わた
私たち
ふか
深い
ゆき
なか
ある
歩く
こんなん
困難
We found it difficult to walk in the deep snow

こんなん
困難に
かれ
りょうし
両親
たす
助け
もと
求めた
When he got into trouble, he turned to his parents for help

かれ
しっぱい
失敗
おとうと
なん
非難
He blamed the failure on his brother

かいけつ
解決
こんなん
困難な
もんだい
問題
That's a problem difficult to solve

Japan disproved phony accusations of computer chip dumping
Show more sentence results