Your search matched 1042 sentences.
Search Terms: *関*

Sentence results (showing 611-710 of 1042 results)


Can we find joy in spite of suffering and death

むら
ひとたち
人たち
しぜんかんきょう
自然環境
はな
話した
ろん
議論
はくねつ
白熱
The discussion the villagers had on the environment was quite lively

けん
かん
関する
かれ
かいしゃ
解釈
いっぽうてき
一方的
His interpretation of this matter is too one-sided

He had a great deal to do with the scandal

じょうきかん
蒸気機関
ねつ
ちか
A steam engine transforms heat into power

Sam is serious about his work

おんけい
恩恵
わた
私の
げん
威厳
かか
関わる
It is beneath my dignity to ask a favor

かんりょ
官僚
きゅ
ほう
法規
かいせい
改正
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations

わた
私の
しょうら
将来
かいしゃ
会社
けいざいじょうた
経済状態
みっせつ
密接に
かんけい
関係
My future is closely bound up with the finances of my firm

かんけいしょるい
関係書類
やま
かれ
彼ら
しんじつ
真実
They found out truth while examining a pile of relevant documents

エメット
ろん
理論
せいぶつがく
生物学
あた
与えた
あつ
扱わない
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology

CO2
おんしつこう
温室効果
おお
大いに
かんけい
関係
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect

きみ
君の
しつもん
質問
とう
討議
ちゅ
もんだい
問題
かんけい
関係がない
Your question does not bear on the subject under discussion

ほん
日本
げん
資源
とぼ
乏しい
くに
こくさい
国際
ぼうえき
貿易
かげ
お陰で
けいざいたいこく
経済大国
はってん
発展
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade

わた
事故
まっ
全く
かんけい
関係なかった
I had nothing to do with the accident

It is no concern of our firm

いしょく
衣食
われわれ
我々
ゆた
豊か
In the matter of food and clothing, we are pretty well off

For all his genius he is as obscure as ever

しんがく
心理学
かれ
せんもん
専門家
In the matter of psychology, he is an expert

やすくにじんじゃ
靖国神社
さんぱい
参拝
かくりょ
閣僚
しゅてき
自主的な
はんだん
判断
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers

I cannot agree to your proposal as regards the deadline

こと
わた
まっ
全く
かんけい
関係がない
I have nothing to do with this matter

せい
政治家
こくみん
国民
かんしん
無関心に
とく
利得
Politicians are cashing in on public apathy

かいしゃ
会社
じんしゅ
人種
しゅうきょう
宗教
こくせき
国籍
かんけい
関係なく
ひと
やと
雇う
That company hires people without regard to race, religion, or nationality

How could you? Is our relationship really so cold

りょうこ
両国
いっしょくそくは
一触即発
かんけい
関係
Relations between the two countries have been strained to the breaking point

かれ
彼らの
ゆうじょ
友情
こわ
壊れ
ふた
二人
しんみつ
親密な
かんけい
関係
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared

Though he tried hard, nothing changed

Someone is at the front door. Go and see who it is

にんげんかんけい
人間関係
けい
軽視
けいこう
傾向
おも
思える
Today there seems to be a tendency to make little of human relations

スティーブン・エメット
かん
関する
てつがくてき
哲学的
けんきゅ
研究
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet

かのじょ
彼女
せいとう
政党
かんけい
関係なく
西岡
とうひょ
投票
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines

ちょうき
長期
しゅ
首都
おそ
襲った
ぜんさいがい
自然災害
だい
時代
かん
関する
げんぞん
現存
ろく
記録
きしょう
希少
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital

You should cut off your connections with that group

かれ
げんかん
玄関
かいだん
階段
He darted into the hall and up the stairs

けんこう
健康
ねんれい
年齢
かんけい
関係なく
おう
応募
You can apply for a physical fitness test regardless of your age

ほん
日本
もんだいてん
問題点
こくない
国内
かいきゅ
階級
てき
的な
じん
個人
どう
同士
かんけい
関係
えんちょ
延長
こくさいかんけい
国際関係
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home

He stuck to his opinion though I told him not to

かのじょ
彼女
なにごと
何事
かんしん
関心
いんしょあた
印象を与える
She gives the impression of not caring much about anything

こくせき
国籍
かんけい
関係なく
ひと
かく
資格
Everyone is eligible regardless of nationality

かのじょ
彼女
かれ
かのじょ
彼女
かんしん
無関心
She accused him of being inattentive to her

だい
ごう
富豪
よう
費用
かんけい
関係なく
けっさく
傑作
こうにゅ
購入
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost

They are not interested in saving money

We are here because we have a right to be involved in these decisions

かれ
もんだい
問題
かんけい
関係ない
What he said is irrelevant to the matter

48
さい
川勝良一
かんとく
監督
ろくがつ
6月
ふくおか
福岡
、46
さい
松田
かんとく
監督
いんねん
因縁
かんけい
関係
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda

I'd like to discuss pricing with you

You can take part in the meeting regardless of your age

だんたい
団体
せいとう
政党
The organization is not connected with any political parties

わた
かれ
かんけい
関係がない
I have nothing to do with him

うそ
オームの法則
かん
関する
じっけん
実験
おこ
行います
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law

がっこう
学校
のうりょ
能力
かんけい
関係なく
どう
児童
こた
応える
たい
期待
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability

ぼく
けん
なに
何も
かんけい
関係がない
I have nothing to do with the matter

じゅうら
従来の
じょうし
常識
くつがえ
覆す
はつめい
発明
つう
普通
ちが
違う
げんしょ
現象
気づく
のうりょ
能力
かんけい
関係
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena

かんしゃ
機関車
なが
長い
もつしゃ
貨物車
れつ
The locomotive was pulling a long line of freight cars

そう
相補
てき
ぶん
分布
かん
関する
じゅうよ
重要な
てん
個々の
おと
かんきょ
環境
めいかく
明確に
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur

くに
べいこく
米国
がいこうかんけい
外交関係
だんぜつ
断絶
That country broke off diplomatic relations with the United States

かん
関する
ケリー
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
じょうほ
情報
べつ
別の
ろん
理論
こうちく
構築
ゆうよう
有用
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory

こう
気候
われわれ
我々
しんしん
心身
おお
大きな
かか
関わり
The climate has much to do with our mind and body

Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship

He admits being involved in the scandal

げんだい
現代
びじゅつ
美術
ぐう
寓意
てき
てじゅん
手順
、バックロー
にん
じょせい
女性
げいじゅつか
芸術家
ろん
議論
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists

It doesn't matter whether it rains or shines

わた
かのじょ
彼女の
ごと
仕事
かんけい
関係ない
I have done with her job

スーザン
せい
政治
かんしん
無関心
Susan is indifferent to politics

、ベス
クリス
かな
悲しみ
かんしん
無関心
However, Beth seems to be indifferent to Chris's grief

過去
しき
知識
しき
知識
かん
関する
てきせつ
適切
そうてい
想定
かん
五感
ていきょ
提供
じょうほ
情報
ぞうだい
増大
よう
利用
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses

It is no business of yours what tie I wear

*****
かず
なか
すう
字数
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word

だれ
わた
たい
大して
かんけい
関係ない
It matters little to me who is elected

ぼく
もんだい
問題
かんけい
関係ない
I am not concerned with this matter

She is ignorant of even the simplest fact about science

She is ignorant of even the simplest facts about science

Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below

かんきょうおせん
環境汚染
かん
関する
こう
講義
We had a lecture on environmental pollution

わた
けん
事件
まっ
全く
かんけい
関係がない
I have nothing to do with the case

かれ
けん
事件
ぜんぜん
全然
かんけい
関係がなかった
He had nothing to do with the case

It's foolish to think that smoking has little to do with cancer

She had nothing to do with the case

かのじょ
彼女
けん
事件
かんけい
関係ない
She has nothing to do with that affair

かれ
しょうじ
少女
かんしん
関心
よそ
装った
He feigned indifference to the girl

わた
かれ
彼の
けいかく
計画
すこ
少しも
I have not the slightest interest in his plans

はんにん
犯人
こくはく
告白
いな
か否か
ちんもく
沈黙
ML
さんしゃ
参加者
しょうび
焦眉
かんしん
関心事
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not

フロイト
おや
親子
かん
あいぞう
愛憎
かんけい
関係
てんかい
展開
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex

わた
かれ
彼ら
まっ
全く
かんけい
関係がない
I have nothing to do with them

おや
親子
かんけい
関係
ほんしつてき
本質的に
おし
教える
基礎
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching

The contents of the four registers are preserved by the called subroutine

かんけい
無関係
It is nothing to me

10
だい
はじ
初め
ころ
わた
りょうし
両親
かな
必ずしも
さいぜん
最善
かんけい
関係
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents

しゃかいけん
記者会見
さい
だいとうりょ
大統領
がいこうかんけい
外交関係
During the press conference, the President touched on foreign relations

こと
わた
私たち
もんだい
問題
かんけい
関係がない
What you say does not bear on our problem

Snoring and excessive smoking are indeed related

My involvement with her left me a physical and mental wreck

After getting through customs, I was free to go wherever I wanted

ほん
日本
ちゅうご
中国
がいこうかんけい
外交関係
Japan has diplomatic relations with China

ほうこく
報告
はんばい
販売
The report is not encouraging sales wise

もんだい
問題
ぜんぜん
全然
かんけい
関係がない
That has nothing to do with this problem

しんがた
新型
くる
かん
関する
ジョー
ちゃくそ
着想
かれ
おおがね
大金持ち
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich

きみ
君の
しつもん
質問
とうめん
当面の
だい
話題
かんけい
関係がない
Your question is not relevant to the subject

It doesn't matter to me whether she comes here or not
Show more sentence results