Your search matched 3512 sentences.
Search Terms: *間

Sentence results (showing 2711-2810 of 3512 results)


There is little, if any, difference between the two

You can stay with us for the time being

His eyes roamed over the lake in the valley

へいきんてき
平均的な
にんげん
人間
ども
子供
おな
同じ
のう
知能
She is almost as intelligent as an average human child

いちかん
1時間
かれ
He will be back in an hour

わた
私たち
かん
時間
かね
お金
せつやく
節約
We had better save our time and money

Three months is too short a time to finish the experiment

"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting.

You should be frank, and they will treat you as a friend

One finding to emerge was that critical features differ between species

わた
いだ
その間
ぶん
自分
部屋
そう
掃除
I was cleaning my room for that time

My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year

アラン・テイート
わた
Alan Tate and I looked at one another for a while

And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long

ふたけた
2桁
IQ
にんげん
人間
だれ
誰でも
せんたく
選択
せいてき
政治的に
かた
偏った
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice

よんじゅ
四十
だい
けん
危険な
ねんだい
年代
けん
世間
They say one's forties are a dangerous time of life

とうぶんいだ
当分の間
わた
ゆうじん
友人
部屋
きょうよ
共用
For the time being, I must share this room with my friend

ぜんぱんてき
全般的に
かのじょ
彼女
しんらい
信頼
にんげん
人間
By and large, she is a very reliable person

にんげん
人間
ここ
むか
かずかず
数々
たか
ひそ
秘かに
保持
ちんもく
沈黙
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed

かれ
せっとく
説得
わた
私達
けんかい
見解
そうとう
相当な
かん
時間
It took a long time to bring him around to our point of view

しっしん
嫉妬心
つよ
強く
にんげん
人間
しんじょ
心情
巣食う
じょうね
情熱
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy

トム
えいかい
映画界
10
だい
わかもの
若者
あい
にん
人気
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen

こく
酷使
ほう
不法
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
せい
制度
すき
隙間
おお
多い
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system

I always enjoy listening to classical music when I have some free time

Don't phone me while I'm at the office

Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs

えいぎょうじかん
営業時間
なん
何時
なん
何時
What hours is it open

かのじょ
彼女
よる
たいくつ
退屈
はやなし
早い話が
かん
時間
ろう
浪費
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time

This job will take twice as long as I expected

かい
機械
しきめい
意識不明
ひと
なんねんかん
何年間
こきゅう
呼吸
つづ
続ける
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years

Seen from a distance, it looks like a man

トンプソン
ねんかん
年間
とうきょ
東京
かえ
帰った
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland

かん
時間
げんしゅ
厳守
おうべい
欧米
とうぜん
当然のこと
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America

He always leaves the window open while he sleeps

My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red

せいちょうき
成長期
ども
子供
いちかん
1時間
のう
不可能
It is impossible for a growing child to keep still for an hour

She froze for a moment

They talked for hours at cross purposes

わた
かん
時間
ない
To tell the truth, I couldn't finish it in time

くに
けいざい
経済
なんねんかん
何年間
せいちょ
成長
The economy of the country kept growing for years

おっ
あい
かのじょ
彼女
なん
何の
ゆう
不自由
She wanted for nothing as long as her husband lived

どうしゃ
同社
なんねんかん
何年間
えき
利益
あと
はいぎょ
廃業
The company went out of business after many years of declining profits

The first thing you have to take into consideration is time

ひとたち
人たち
きゅうか
休暇
留守
あい
とな
隣の
ひとたち
人たち
いぬ
めんどう
面倒をみて
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog

The audience sobbed throughout the climax of the movie

わた
かのじょ
彼女
ほうもん
訪問
かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
She had been sick for a week when I visited her

I don't even have time to read

にんげん
人間
げんごのうりょく
言語能力
Only human beings are capable of speech

I cannot but regret the time wasted in this discussion

しゃ
医者
わた
とうぶんいだ
当分の間
さけ
ひか
控える
じょげん
助言
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being

ひとびと
人々
にんげん
人間
げん
言語
ぜん
以前
People used to think that only humans could use language

It's high time you children went to bed

かれ
じゅ
ねんかん
年間
へい
平和
ちか
力を尽くした
He worked hard for peace for these ten years

She was always staring at me for the time being

We had to learn the lines of the play in park

わた
あい
けいかく
計画
I conceived of the plan while I was smoking

One lives but once in the world

わた
しょくじりょうほ
食事療法
にんげん
人間
I am not one of those who go in for dieting

しゃ
医者
むか
迎え
かれ
びょうき
病気になって
いっしゅうか
1週間
He had been ill for a week when they sent for a doctor

いぬ
ちょうか
聴覚
びんかん
敏感
にんげん
人間
くら
比べる
うえ
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans

めんきょしょ
免許証
ゆうこうかん
有効期間
あい
場合
つぎ
次の
ほうほう
方法
あら
新たな
めんきょしょ
免許証
こう
交付
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way

You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working

It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling

しゅんか
瞬間
あくしゅ
悪臭
はな
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose

There was a minute difference between them

かれ
ともだち
友達
くる
すうじつかん
数日間
He borrowed his friend's car for a few days

ねん
およ
及ぶ
ちりょう
治療
かん
期間
ちゅ
かれ
なん
何とか
ぜん
毅然と
たい
態度
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip

かれ
彼の
けん
意見
どうりょ
同僚
あい
きょうめ
共鳴
His opinion does not arouse any echo in his colleagues

It took me five hours to read through this book

明子
しゅんか
瞬間
かれ
明子
He took to Akiko from the moment he met her

He cannot have gone so far in such a short time

ふた
二人
んぐ
テレビ番組
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
なかたが
仲たがい
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week

げんざい
現在
かんこく
韓国
ほん
日本
せい
政府
あい
きょうかしょもんだい
教科書問題
りょうこくか
両国間
じゅうよ
重要な
もんだい
問題
はってん
発展
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries

Apart from the cost, it will take long to build the bridge

You can spend your time in any way you want; it's your time, after all

わた
やくそく
約束
かん
時間
すこ
少し
はや
早めに
I always arrive a little ahead of time

くう
空気
もの
食べ物
どうよう
同様
にんげん
人間
こんぽんてき
根本的に
ひつよう
必要とする
Air, like food, is a basic human need

It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals

にちよう
日曜日
あさ
、ジョージ
たく
自宅
居間
らんにゅ
乱入
One Sunday morning George burst into the living room and said the following

ぼく
しゅんか
瞬間
かのじょ
彼女
I took to her the moment I met her

りょうけ
良家
しゅっし
出身
けん
検事
いまどき
今どき
じょこうせい
女子高生
だんじょ
男女
あい
あい
ものがた
物語
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl

いっしゅうか
1週間
なんかい
何回
How many times a week do you take a bath

しゅうか
週間
まつけん
期末試験
Final exams are two weeks from now

じょうきゅうかんりしょく
上級管理職
部下
きょうい
教育
おお
多く
かん
時間
つい
費やす
Senior executives spend a lot of time training their subordinates

The climber stayed alert while climbing the precipice

たいしゅ
大衆
なんねんかん
何年間
かれ
彼の
すぐ
優れた
さいのう
才能
無視
The public neglected his genius for many years

かんまも
時間を守れない
わた
いちかん
一時間
つづ
続けた
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

まな
学ぶ
にんげん
人間
どうぜん
死んだも同然
The man who stops learning is as good as dead

Why do men behave like apes, and vice versa

いっていかん
一定期間
くに
せいさん
生産
しょうひ
商品
しじょう
市場価値
そうがく
総額
けいさん
計算
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period

きんかん
勤務時間
しゃいん
社員
まん
不満
The workers complained when their working hours were extended

にんげん
人間
ども
子供
そだ
育てる
ちょうきかん
長期間
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones

てんこう
天候
かい
世界
いたころ
至る所
しょくぶつか
植物界
とう
下等
どうぶつかい
動物界
あい
ふくざつ
複雑な
ちょうわ
調和
じょうた
状態
えいきょ
影響
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life

かれ
彼ら
しんぜい
新税
ほうあん
法案
なんかん
何時間
ろん
論じた
They argued the new bill for hours

わた
私の
つう
普通の
すいみんかん
睡眠時間
かん
時間
かん
時間
My usual sleeping time is from seven to nine hours

とうきょ
東京
ほん
日本
おお
大きい
都市
にじゅうかん
24時間
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours

My uncle bought me a watch, which keeps good time

にんげん
人間
ろんてき
論理的
しこうりょく
思考力
Man alone has the ability to reason
Show more sentence results