Your search matched 3512 sentences.
Search Terms: *間

Sentence results (showing 2511-2610 of 3512 results)


こう
飛行機
いちかん
1時間
おおさか
大阪
とうきょ
東京
こと
ことが出来る
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane

にんげん
人間
ほんてき
基本的に
ぜんりょ
善良
わた
I believe men are basically good

かのじょ
彼女
にんげん
人間
けいべつ
軽蔑する
She scorns liars

かれ
彼ら
なんねんかん
何年間
部屋
風呂
だいどこ
台所
にん
他人
きょうゆ
共有
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years

にんげん
人間
かぎ
限りある
じんせい
人生
Death ends man's finite existence

It's about time we brought this party to an end, isn't it

わた
私たち
なんかん
何時間
We waited for hours and hours

This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily

He took the public by surprise

There isn't time to explain in detail

ほしょう
保証
いちねんかん
一年間
We guarantee our products for one year

It happened in a flash

かんけつせん
間欠泉
かん
時間
ごと
毎に
ふんしゅ
噴出
The geyser sends up a column of hot water every two hours

がくせい
学生
かん
時間
ろう
浪費
Students are apt to waste time

There's many a slip 'twixt the cup and the lip

シュヴァイツァー
なら
見習う
にんげん
人間
Schweitzer is a man to imitate

じょせい
女性
ながいだ
長い間
こうへい
不公平な
たいぐう
待遇
Women have been resigned to unjust treatment for too long

しんごう
信号
あか
あい
おうだん
横断
そくはん
規則違反
It is against the rule to cross the street while the red light is on

ながいだ
長い間
しゅ
首都
クスコ
Their capital was Cuzco for many years

Please keep this news to yourself for a while

かれ
あい
よう
様子
As he spoke, pictures came into my mind

Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow

Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV

You should make good use of your time

ミック
あい
相手
あい
ざっ
雑誌
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date

われわれ
我々
かん
時間
ろう
浪費
We are apt to waste time

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
いちかん
1時間
きゅうけ
休憩をとろう
ていあん
提案
She proposed that we take an hour's break for lunch

にんげん
人間
ちか
ぜん
自然に
Nature is beyond mortal control

It was such a hard test that we did not have time to finish

にんげん
人間
きょうどうた
共同体
なか
せいかつ
生活
いってい
一定の
しゃかいせいかつ
社会生活
かた
じゅんの
順応
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern

にんげん
人間
ぶん
自分
じゅうようせ
重要性
かん
感じ
しんてき
心理的
ようきゅ
要求
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance

In many ways, animals can do things better than people can

ちょうさかん
調査官
げつよう
月曜
ぜん
午前
おそ
遅い
かん
時間
がっこう
学校
とうちゃ
到着
The inspector arrived at the school late on Monday morning

さき
先の
かん
時間
ねむ
居眠り
ぶん
こん
今度
けん
試験
ひとすじなわ
一筋縄ではいかない
かん
感じ
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward

The more people you know, the less time you have to see them

ゆう
理由
ほん
日本
ほか
他の
くに
あい
きょうい
教育
かんかた
考え方
ちが
違い
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education

いっしゅうか
1週間
ない
以内
ひつよう
必要な
100
まん
かね
お金
わた
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week

She made up her mind to stay with us for a while

わた
私たち
きゅうか
休暇
あい
きんじょ
近所
ひと
わた
私たち
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

わた
じゅうぶ
十分な
かん
時間
きみ
はな
話す
If I had enough time, I would talk with you

You will get well in a week or so

Did you talk for a long time

These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days

つき
あおじろ
青白い
かお
くも
雲間
はじ
始めた
The moon began to show her pale face from behind the clouds

ジャスティン
はんちょ
班長
くうかん
亜空間
はんのう
反応
Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar

けん
世間
あくふう
悪風
Be infected with the evil ways of the world

How long is your spring vacation

ぐんしゅ
群集
あい
The parade went through the crowd

なが
長い
かん
干ばつ
あい
おお
多く
Many trees died during the long drought

The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him

He is not the kind of person who is open to discussion

This morning I got up an hour earlier than usual

The new equipment enabled us to finish the work in an hour

The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move

While in England I often consulted the guidebook

The cost apart, the building will take a lot of time

わた
かん
時間
さんぶんいち
3分の1
かん
時間
かれ
さい
最後
ごと
仕事
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me

The longer you stay, the more overtime pay you'll get

わた
私たち
ながいだ
長い間
ゆうじん
友人
We have been good friends for a long time

ジェーン
ながいだ
長い間
だま
黙った
Jane kept silent for a long time

Parrots imitate human speech

I must make up for lost time

わた
かいがい
海外
あい
かれ
ねこ
He will look after the cats for me while I'm abroad

She made up her mind to stay with us for a while

こうつうじゅうた
交通渋滞
とうちゃ
到着
かん
時間
おく
遅れて
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours

I've been laid up with flu for the last week

Take the world as it is, not as it ought to be

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away

かれ
いま
今では
ぜん
以前
かつどうてき
活動的な
にんげん
人間
He is not the active person he used to be

わた
私の
かぎ
知る限り
いち
がっ
学期
あい
なに
何も
もんだい
問題
As far as I know, there were no problems during the first semester

かれ
ながいだ
長い間
じゅっこ
熟考
あと
けいかく
計画
He hit on the plan after long meditation

We have been waiting for hours for you to arrive

たいしつ
体質
だいじょうぶ
大丈夫
」「
いま
しゅんか
瞬間
せかいじゅう
世界中
ひと
てきまわ
敵に回した
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world.

文字
おお
大きく
かん
文字間
ぎょうか
行間
ゆう
余裕
こうれいしゃ
高齢者
かた
しりょく
視力
しょうが
障害
かた
やす
易い
ちゅうい
注意しました
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight

にんげん
人間
たましい
なに
何か
だか
気高い
The human soul longs for something noble

あめ
あと
たいよう
太陽
くも
雲間
あら
現れた
After the rain, the sun emerged from the clouds

わた
私たち
きゅうか
休暇
あい
いえ
ゆう
自由に
つか
使って
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation

いんりょ
飲料
すいちゅ
水中
さんせい
酸性雨
にんげん
人間
けんこう
健康に
えいきょ
影響
Acid rain in drinking water affects human health

She killed about two hours watching TV

とま
お暇
かん
時間
It's time to be going

She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter

なんぷん
何分
なんかん
何時間
、沼田
せんせい
先生
いえ
はい
入って
、禎子
ひた
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead

It's been a week, but I'm still suffering from jet lag

As time went on, people grew less and less concerned about the matter

However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem

わた
私の
がっこう
学校
おお
大きな
がっこう
学校
わた
ふん
きゅうけいじかん
休憩時間
あい
きょうし
教室
べつ
別の
きょうし
教室
はし
走ら
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break

In the course of the twentieth century all this changed

しつぎょうり
失業率
いちがつ
一月
過去
ねんかん
年間
さいてい
最低
ろく
記録
The unemployment rate dropped to a five-year low in January

かん
干ばつ
あい
ぜい
多勢
のうみん
農民
Many peasants died during the drought

To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart

たか
背の高い
おと
じゅ
ぐち
戸口
しゅんか
瞬間
かのじょ
彼女
おも
思わず
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away

しゅんか
瞬間
わた
げんじつかん
現実感
うし
失った
I lost my sense of reality at that moment

Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn

ピーター
あた
新しい
さが
探し
Peter has been trying to find a new apartment for some time

And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics

I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between

こと
言葉
つか
使う
てん
にんげん
人間
ほか
他の
どうぶつ
動物
こと
異なる
It is said that man is different from other animals in that man uses language

あた
わた
ぜつ
気絶
As I was struck on the head, I was unconscious for some time

ぎゅうにゅう
牛乳
なが
流れ
ばや
素早く
ぎゅうにゅう
牛乳
かた
固まる
やく
30
ふんかん
分間
せい
静置
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify
Show more sentence results