Your search matched 1965 sentences.
Search Terms: *達*

Sentence results (showing 1211-1310 of 1965 results)


The young campers were kited out with new waterproof jackets

かいたくしゃ
開拓者
たち
から
辛い
せいかつ
生活
かれ
彼等の
ども
子供
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children

せんいん
船員
たち
火事
ふね
The sailors abandoned the burning ship

かんじょ
勘定
100
たっ
達した
The bill amounted to 100 dollars

They didn't neglect their own duty

しょうぼうし
消防士
いえ
なか
The firemen rushed into the burning house

The hunters aimed at the elephant

かれ
むす
息子
たち
ざいさん
財産
ぶん
分与
He settled his property on his sons

うちゅうこう
宇宙飛行士
たち
ぜん
自然と
はくしゅ
拍手
The astronauts were greeted with spontaneous applause

ろうどうしゃ
労働者
たち
しょうきゅう
昇給
しつもん
質問
The workers came to ask about their pay raises

ビル
わた
ながいだ
長い間
ここ
心から
ともだち
友達
Bill and I have been sincere friends for a long time

こうしゃ
候補者
ろんてん
論点
てっていてき
徹底的に
ろん
論じ
The candidates thoroughly argued the point

かのじょ
彼女の
ちち
わかころ
若い頃
およ
泳ぎ
たっしゃ
達者
Her father could swim well when he was young

This is a place where animals are buried

にん
しょうね
少年
みち
Four boys are making their way along the street

わた
私たち
10
ねん
まえ
なか
ともだち
友達
We have been good friends for ten years

Boys always want to play football after school

かれ
ぶん
分野
れんたつ
練達
げいじゅつか
芸術家
He is known as a proficient artist in his field

ともだち
友達
した
明日
いえ
A friend comes to play at our house tomorrow

The men are wearing short sleeves

He once knew her, but they are no longer friends

Each of these students has his or her own opinion

Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk

わかもの
若者
こく
祖国
まも
守る
たた
戦った
Young men and women fought to defend their country

Birds are pecking at the grounds

ねんがじょう
年賀状
わた
私達
ともだち
友達
しんせき
親戚
しょうそ
消息
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives

ちょうき
長期
しんよう
信用
ぎんこう
銀行
きん
資金
ちょうた
調達
さいけんはっこう
債券発行
ほう
にん
認可
かれ
彼ら
つう
普通
ぎんこう
銀行
ほうほう
方法
きん
預金
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are

とり
小鳥
たち
Little birds sing merrily in the trees

You like rain, don't you

あか
赤い
おん
くろふく
黒服
おと
無視
ともだち
友達
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile

ともだち
友達
20
ねん
I hadn't seen my friend for over twenty years

ろうどうしゃ
労働者
たち
ちゅ
The workers are on strike

The victims of the hurricane have not tasted food for three days

のうぎょ
農業
がく
科学
はったつ
発達
かい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
じんこうぞう
人口増加
おく
遅れず
らい
未来
せい
犠牲
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future

きゅうじ
救助
たいいん
隊員
たち
しん
地震
さいしゃ
被災者
たち
ぶっ
物資
ぶんぱい
分配
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake

とう
当地
がみ
手紙
なんかい
何回
はいたつ
配達
How often are letters delivered here

ども
子供たち
ぶん
自分
しん
自身
あそ
遊び
かん
考え出す
けいこう
傾向
Children were apt to invent their own games

ともだち
友達
きっ
切符
まい
I came into a pair of tickets from a friend

がくせい
学生
たち
いきしゃかい
地域社会
ほう
奉仕
がん
志願
The students volunteered for community service

かいぞく
海賊
たち
こうさん
降参
がい
以外
みち
The pirates had no choice but to surrender

わた
私の
ゆうじん
友人
たち
My friends came to see me the day before yesterday

The soldiers were marking time

がくしゃ
科学者
ぼくめつ
撲滅
けんめい
懸命に
どりょく
努力
Scientists are working hard to put an end to AIDS

せんせい
先生
せい
生徒
たいいくかん
体育館
あつ
集めた
The teachers assembled their classes in the gymnasium

へい
兵士
たち
げんかい
厳戒
たいせい
体制
The soldiers were on the alert

のりくみいん
乗組員
おど
小躍り
よろ
喜んだ
The crew jumped for joy

のりくみいん
乗組員
うちゅう
宇宙
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage to outer space

きみ
せいねん
成年
たっ
達した
かつ
自活
みち
Now you have come of age, you should seek a living for yourself

ばくはつ
爆発
おと
むらびと
村人
ぎょうて
仰天
The explosion frightened the villagers

ぶんかっ
自分勝手な
おと
どうりょ
同僚
たち
けいべつ
軽蔑
The selfish man was despised by his colleagues

He wants a playmate

りょこうしゃ
旅行者
かわ
ふね
わた
渡った
The travelers ferried across the river

The men went hunting for lions

The prisoners are in chains

わた
しょうね
少年
たち
なんにん
何人か
I know some of the boys

The firemen quickly extinguished the blaze

What do your friends call you

The girls are making merry in the yard

ろうどうしゃ
労働者
こし
はだ
The workers were naked to the waist

The new restaurant was making the owners money hand over fist

のう
農夫
ふゆ
そな
備えて
さい
野菜
たく
蓄える
Farmers store vegetables for the winter

かれ
むす
息子
たち
いっしょ
一緒に
とお
遠く
とき
たいちょ
体調
よくじつ
翌日
あしこし
足腰
いた
痛くて
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day

At once the birds left their nests

しょうね
少年
かい
The boys were banging about upstairs

医師
たち
がん
たた
戦い
だい
やくしん
躍進
Doctors have made great strides in their fight against cancer

わた
なんにん
何人か
ともだち
友達
I have some American friends

The travelers stayed at a seaside hotel

ひん
瀕死の
とり
あわ
哀れ
おも
思った
My heart ached for the dying birds

What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique

うちゅうこう
宇宙飛行士
たち
ねっきょ
熱狂
ひとびと
人々
はげ
励まし
かっさい
喝采
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd

かれ
がくせい
学生
そんけい
尊敬
He wanted to be respected by the students

メアリー
ともだち
友達
ちゅうこ
忠告
Mary won't listen to her friend's advice

She refused to put up with her boisterous nephews anymore

My cousins are coming in a few days

どうしゃ
同社
さくねん
昨年
たい
ゆしゅつ
輸出
いちおく
1億
たっ
達した
The company's exports to India amounted to $100 million last year

Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls

ろうどうしゃ
労働者
ちん
賃上げ
The workers pushed for a raise in salary

Some other boys came along

のう
農夫
いそ
忙しく
はた
Farmers are busy working in the field

Those cowards ran away soon

かんこうきゃ
観光客
ぜんいん
全員
とうじょ
搭乗
Have the tourists all gone on board

What lovely puppies they are

かのじょ
彼女
たつじん
達人
She is an expert typist

とうきょ
東京
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
おうべい
欧米
しょくりょうひん
食料品
こう
かく
価格
もん
文句
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food

The villagers were offhand with us

かれ
すいえい
水泳
たつじん
達人
He is adept in swimming

しょうぼうし
消防士
そく
即座に
火事
The firefighters put out the fire on the spot

ぼく
僕たち
どう
同意
たっ
達する
すわ
座って
いちしじゅう
一部始終
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement

The men are having a barbecue

A lot of soldiers died here

わた
よう
土曜日
おと
ともだち
友達
シリル
あい
試合
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril

The soldiers were exposed to the enemy's fire

かれ
ともだち
友達
よろ
喜び
He likes to share his pleasure with his friends

がくせい
学生
「ハムレット」
えん
演じた
The students performed Hamlet

たいちょ
隊長
ちょうじかん
長時間
こうしん
行進
しんぺい
新兵
くんれん
訓練
The captain exercised the new recruits with long marches

かれ
むす
息子
たち
ぶん
自分
死後
たす
助け合う
He told his sons to help each other after his death

かのじょ
彼女
きょうだ
兄弟
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
She works as hard as her siblings

Fashion designers are breaking with tradition

しゅっす
出水
がい
被害
1000
まん
Damages from the flood amount to ten million dollars
Show more sentence results