Your search matched 1082 sentences.
Search Terms: *遅*

Sentence results (showing 211-310 of 1082 results)


It's a relief to have finished the assignment on time

I bet he arrives late - he always does

かのじょ
彼女
がっこう
学校
こく
遅刻
She was late to school

かれ
かい
会議
こく
遅刻
けいこう
傾向
He tends to be late for meetings

フレッド
じゅぎょ
授業
こく
遅刻
Fred often comes late for class

It was late, so I went home

In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time

かれ
ちゅうい
注意
I cautioned him against being late

You'd better not drink too much coffee so late at night

Why were you late this morning

The company has hard and fast rules against lateness

れっしゃ
列車
ゆき
おく
遅れた
The train was delayed by snow

He was impatient of any delays

かのじょ
彼女の
とうちゃ
到着
おそ
遅い
かれ
彼ら
しんぱい
心配
They became anxious at her delay

わた
きみ
まいかい
毎回
おく
遅れて
きら
嫌い
I don't like your coming late every time

メアリー
かいごう
会合
こく
遅刻
だれ
誰か
Someone remarked that Mary was always late for meetings

かれ
でんしゃ
電車
わた
おも
思う
I fear that he may be late for the train

わた
ぶん
自分
えんぜつ
演説
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ぶん
部分
おそ
I discovered too late that I left out the most important part of my speech

He made many excuses for being late

れっしゃ
列車
30
ふん
The train is 30 minutes overdue

いそ
急いで
おく
遅れる
Hurry up, or we'll be late

かれ
二度と
こく
遅刻
やくそく
約束
He has promised never to be late again

れっしゃ
列車
事故
おく
遅れた
The train was held up because of the railroad accident

I'm pretty sure he came late on purpose

わた
がっこう
学校
おく
遅れて
あや
謝った
I apologized for having been late for school

You may be late for school

こく
遅刻
ゆう
理由
くだ
下さい
Can you explain why you were late

If he should arrive late, you may start the conference without him

He is not always late

ぶき
吹雪
でんしゃ
電車
おく
遅れた
The train arrived late because of the snowstorm

かのじょ
彼女
たく
帰宅
おそ
むす
しか
叱った
She scolded her daughter for coming home too late

だん
普段
おそ
遅く
いえ
さい
幸い
しゃ
汽車
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train

かれ
けつだん
決断
おそ
遅い
こうどう
行動
はや
速い
He is slow to decide, but he is quick to act

かれ
彼の
せいしん
精神
はったつ
発達
His mental development was slow

He had enough to do to catch up on his work

かのじょ
彼女
こく
遅刻
ゆう
理由
せつめい
説明
She gave a poor explanation for being late

かれ
はや
速く
はし
走って
おく
遅れ
He made up for lost time by running fast

He being late, we started without him

なんにん
何人か
こく
遅刻
Some were late

You must not be late for school

じゅうた
渋滞
I was delayed by a traffic jam

こく
遅刻
You are late

His delay made the situation all the worse

ぼく
いちばん
一番
おく
遅れた
I started last in the race

われわれ
我々
かれ
おく
遅れた
せつめい
説明
もと
求めた
We demanded that he explain to us why he was late

わた
おく
遅れた
おお
大げさに
I apologized profusely for my being late

ちち
だん
普段
おそ
遅く
かいしゃ
会社
Father reached his office later than usual this morning

いち
一部
だいがく
大学
せんせい
先生
じゅぎょ
授業
おそ
遅く
はや
早く
かえ
帰る
Some college teachers come to class late and leave early

にちよう
日曜日
わた
あさ
おそ
遅く
It being Sunday, I got up late in the morning

あめ
あさ
かれ
がっこう
学校
はや
早く
いえ
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school

Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late

さいきん
最近
こく
遅刻
かいすう
回数
You've been late for school more often than before

Do not shorten the morning by getting up late

One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning

My alarm clock didn't work. That's why I was late

I caught up on all my homework last night

ひか
なみ
くうちゅ
空中
もっ
最も
はや
速く
すす
進み
すいちゅ
水中
おそ
遅く
なか
おそ
遅く
すす
進む
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass

He's afraid that he might be late

こく
遅刻
こと
I assure you that I won't be late

わた
ぼう
寝坊
はつ
始発
でんしゃ
電車
I slept late and I missed the first train

Never be this late again

I stayed up till very late last night

はな
にちよう
日曜日
午後
おそ
遅く
ころ
おくふか
奥深い
もり
なか
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods

We mustn't be late

かのじょ
彼女
がっこう
学校
おく
遅れる
けいこう
傾向
She tends to be late for school

My boss didn't excuse me for coming late to the meeting

がくせい
学生
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
I had to work hard to keep up with the other students

If he had come five minutes later, he would have missed the train

He made many excuses for being late

かのじょ
彼女
こく
遅刻
あぶ
She caught it for coming late

かれ
かん
時間
ちが
間違えて
やくそく
約束
おく
遅れる
He often mistakes the time, and is late for his appointments

She hurried to the station only to miss the train

But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others

My mother was up late last night

She isn't used to sitting up late at night

くる
こしょう
故障
わた
こく
遅刻
I was late because my car broke down

かのじょ
彼女
おし
教え
かた
がくしゅ
学習
おそ
遅い
せい
生徒
She adapted her teaching method to slow learners

わた
おく
遅れた
ゆう
理由
This is the reason why I came late

There is a reason to be late this morning

かれ
おく
遅れる
こと
わす
忘れた
わる
悪い
こと
くる
なが
流れ
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad

わた
でんしゃ
電車
おく
遅れた
こく
遅刻
I was late as a result of the train delay

The number of students who were late for school was much smaller than I had expected

かれ
やくそく
約束
かん
時間
おく
遅れる
He is apt to be late for the appointed time

She came damn late

とし
今年
はる
おそ
遅い
Spring is late this year

I bought a new computer to keep up with the times

To make an excuse for having stayed out late

I stayed up till late at night

The plane could easily be late

わた
こく
遅刻
かのじょ
彼女
おこ
怒った
She was sore at me for being late

わた
れっしゃ
列車
あい
場合
しゅっぱ
出発して
In case I miss the train, don't wait to start

かのじょ
彼女の
おく
遅れた
ゆう
理由
That accounts for her delay

That accounts of her delay

わた
がっこう
学校
こく
遅刻
いそ
急いだ
I hurried in order not to be late for school

It's too late. I'll see you home

Mary stayed up late last night

Dad often works late, and Mom complains a lot

He was irritated by her delay

ごと
仕事
てい
予定
Work is behind schedule

The development of the country is falling behind that of Japan
Show more sentence results