Your search matched 7975 sentences.
Search Terms: *言*

Sentence results (showing 11-110 of 7975 results)


I'm sorry I didn't quite catch what you said

It's very kind of you to say so

I was asked, "You OK, kid?". I replied, "Fine.

I can't say for sure

I can't say

二度
いち
一度
もの
Hear twice better you speak once

Speaking of Mary, I have not seen her for a long time

Say 'ahhh'

Listen to me carefully

Please note my words

かんたん
簡単な
こと
言葉
せつめい
説明
くだ
下さい
Could you put it in plain language

Don't take my words ill

うつ
美しい
きょうか
教会
じょうだ
冗談
うた
さっきょ
作曲
つき
りょこう
旅行
どうぶつ
動物
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon

Explain it in plain terms, please

Louder, please

He said he was sure to succeed; he failed, however

I was offered the choice of tea or coffee

Could you speak up? I can't hear you

しっぱい
失敗
いっしょ
一生
We'll never live this fiasco down

I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time

I can make nothing of what you do or say

かれ
はな
話す
えい
英語
はや
速い
How fast he speaks English

かんたん
簡単に
わた
さんせい
賛成
To put it briefly, I do not agree

Please write down what I am going to say

Please answer me

わた
私の
こと
くだ
下さい
Please listen to me

Tell me when to stop

Tell me the reason why she got angry

I am at a loss for words

There are many words that I don't understand

The woman was so surprised as to be speechless

This word does not translate well

かれ
彼の
こうどう
行動
こと
言葉
かな
必ずしも
いっ
一致
His actions do not always correspond to his words

In case you see her, please say hello to her for me

All that you say is perfectly correct

Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another

I don't quite follow you

I can hardly make a speech without feeling nervous

He ate three and said he could eat as many again

He is said to have been very poor when he was young

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
いっ
一致
Her behavior is consistent with her words

In case you see him, please say hello to him for me

I'm sorry I didn't quite catch what you said

The word is unfamiliar to me

かのじょ
彼女の
しんよう
信用
I cannot trust what she says

What you say is usually true

わた
私の
ぜったい
絶対に
Don't forget what I told you

かれ
まいあさ
毎朝
さん
散歩
He said that he takes a walk every morning

He denied having said such a thing

しょうじ
正直に
かれ
しんらい
信頼
Honestly, I can't trust him

"Sit down, please," he said

Could you say that in plain English

Correct me if I am mistaken

かん
考える
たんじゅ
単純な
ぶん
文化
たんじゅ
単純な
げん
言語
よう
使用
ふくざつ
複雑な
ぶん
文化
ふくざつ
複雑な
げん
言語
よう
使用
しん
信じて
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on

He says he is above failure

かのじょ
彼女の
なん
何でも
とお
通る
Whatever she says goes

かのじょ
彼女の
こと
みょ
妙に
What she says sounds strange

I couldn't make her out at all

そっちょ
率直に
しょうせ
小説
おもしろ
面白くない
Frankly speaking, this novel isn't very interesting

かれ
彼の
こうどう
行動
こと
言葉
いっ
一致
His behavior did not correspond with his words

かれ
彼の
こうどう
行動
こと
むじゅん
矛盾
His behavior conflicts with what he says

You should have told me that you wanted me to come alone

I can not make out at all what you say

The child wouldn't say 'yes'

Admitting what you say, I still think I am right

わた
私の
かん
考え
くだ
下さい
Let me say what I think

She didn't dare to say anything at that time

You may be right

じょげん
助言
しんせつ
親切に
ふか
深く
かんしゃ
感謝
I deeply appreciate your advice and kindness

Oh, it's very kind of you to say so

きみ
君の
じょげん
助言
わた
私の
やく
役に立つ
Your advice is always helpful to me

"My teeth are too weak for apples," said the boy

Her actions are inconsistent with her words

I can't make out what she is saying

I can't make out what she is saying

ははおや
母親
つよ
強く
The mother insisted on her

They questioned him

I don't follow

We are none the wiser for all that was said

He gave no further detail

There are teachers and then there are teachers

にんげん
人間
かん
考えたり
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Man differs from animals in that he can think and speak

かれ
彼の
こと
言葉
かのじょ
彼女の
ほお
あか
赤く
Her cheeks began to glow at his compliments

わた
ヘンリー
Henry said that he couldn't wait any longer

せいかく
正確に
かれ
わる
悪い
To be accurate, he is to blame

I can't understand what she says

His deeds do not accord with his words

"I couldn't eat it", she said apologetically

かのじょ
彼女
すこ
少し
つか
疲れた
She said that she was a little tired

His dirty words can't bear repeating

かのじょ
彼女
かれ
いま
とこ
She insisted that he should stay where he was

Tomorrow never comes

I don't agree with you

While I accept what you say, I still think I'm right

かのじょ
彼女
ごと
仕事
She said no more work

きみ
なん
何と
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
Whatever you say, I'll marry her

まえ
名前
じゅうし
住所
Name and address, please
Show more sentence results