Your search matched 25433 sentences.
Search Terms: *私*

Sentence results (showing 2011-2110 of 25433 results)


These pants are too fancy for me

I feel ill at ease with her

We are very grateful to you for all the help you have given us

Whoever calls, tell him I'm out

My idea is quite different from yours

At any rate, I can go out when it stops raining

わた
ジョン
ていあん
提案
I suggested that John be called

わた
こうけい
光景
Well do I remember the scene

Tell me what to do with it

When I heard the news, I cried

しょうじ
少女
わた
私の
そば
The girl brushed past me

He would not go with me for anything

わた
私の
はは
まいにち
毎日
午後
ひる
昼寝
My mother takes a nap every afternoon

Just picture to yourself the horror with which I saw the scene

I'm very proud of the job I chose myself

わた
私の
くる
こしょう
故障
しゅうり
修理
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet

My sister asked me to lend her the dictionary

わた
かれ
かんじょ
勘定
はら
支払う
ようきゅ
要求
I demanded that he pay the bill immediately

わた
とちゅう
途中
せんせい
先生
I went the whole way with my teacher

とき
わた
ぐうぜん
偶然
ふる
古い
ゆうじん
友人
When I was in New York, I happened to meet my old friend

わた
ごと
仕事
かんせい
完成
At last, I completed my work

わた
私の
ちち
せんげつ
先月
わた
しゃっき
借金
はら
支払う
かね
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with

かのじょ
彼女
まいしゅ
毎週
がみ
手紙
わた
やくそく
約束
She made a promise to write to me every week

かれ
そっちょ
率直に
わた
私の
けってん
欠点
てき
指摘
He frankly pointed out my faults

I was entirely ignorant of the matter

わた
かのじょ
彼女
わか
別れる
けっしん
決心
I resolved to break up with her cleanly

My father suggested that we go camping

わた
かれ
へいぼん
平凡な
おと
I saw at a glance that he was an ordinary man

You may use my bicycle such as it is

わた
あた
新しい
こうそくどう
高速道路
I enjoyed driving on the new highway

わた
きみ
君の
はんだん
判断
そんちょ
尊重
I defer to your judgement

I saw at once that he was ill at ease

わた
私の
しゅっぱ
出発
えん
延期
Don't put off your departure on account of me

もんだい
問題
わた
きみ
君の
ほう
かんけい
関係
ふか
深い
The problem has more to do with you than with me

That song sounds familiar to me

した
明日
わた
いそ
忙しい
わた
私の
だい
代理
ひと
はい
手配
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place

As you have often been here before, show me around, please

So I put the book away

I hope that you'll help me

かれ
なお
素直に
わた
私の
けってん
欠点
てき
指摘
He frankly pointed out my faults

I have nothing to do this afternoon

I could not solve this problem by any means

I can't put up with the noise any longer

The train had already left when I arrived at the station

ジェーン
せんしゅ
先週
わた
かのじょ
彼女の
ほん
Jane lent me this book of hers last week

わた
さくねん
昨年
たいしょ
退職
I retired last year

I spent my time listening to the radio

わた
しょうね
少年
おも
思った
I felt sorry for the boy

わた
そうおん
騒音
まん
我慢
I cannot put up with the noise any longer

I will never forget your kindness as long as I live

He said that he had seen the picture before

I'm not in favor of such a plan

トム
わた
私の
くつ
しゅうり
修理
I got Tom to mend my shoes

I know an American girl who speaks Japanese very well

てん
かれ
わた
どりょく
努力
He tried harder to get good marks than I did

わた
かれ
彼の
じゅうし
住所
わす
忘れて
I forgot his address

I am ready to give up my position

わた
てんしゃ
自転車
しゅうり
修理
I got my bicycle repaired

わた
ほん
ゆうそう
郵送
I'll send the book by mail

わた
私の
いえ
じゅうぶ
十分
けん
保険
My house is fully insured

I feel happy because I am quit of that trouble

I have been reading books all afternoon

わた
がっこう
学校
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強しなかった
こうかい
後悔
I regret not having studied harder at school

I wanted to stay there two days longer

わた
かれ
彼の
こうどう
行動
I believe that his action was in the right

I didn't know about it until I read the paper

わた
午後
えが
描いて
I spent the afternoon painting a picture

わた
私の
たんじょうび
誕生日
My birthday is coming near

わた
さい
野菜
ようきゅ
要求
Mother insists that I should eat more vegetables

He asked for my pardon

かれ
はい
入って
とき
わた
ほん
I had been reading a book when he came in

わた
かのじょ
彼女
おな
同じ
しんちょ
身長
She and I are about the same height

わた
かのじょ
彼女
美奈子
ちが
間違えて
かのじょ
彼女
I mistook her for Minako. They look so much alike

I am not pleased with what you have done

Whenever I needed money as a college student, my parents always came through

わた
きみ
おな
同じ
けつろん
結論
たっ
達した
I came to the same decision as you

わた
くる
しゅうり
修理
かん
時間
I spent three hours repairing the car

I have confidence in your ability to win

かのじょ
彼女
わた
たす
助けて
おも
思う
I think she'll help me

わた
けい
時計
しゅうり
修理
I had my watch repaired

わた
しゅうり
修理
I had the door mended

わた
ごと
出来事
えいきゅ
永久に
I'll remember this incident for good

かのじょ
彼女
わた
私の
おくもの
贈り物
すこ
少しも
She was not in the least pleased with my present

He took it for granted that I knew the answer

わた
とうぜん
当然
にんげん
人間
しょうじ
正直な
おも
思う
I take it for granted that people are honest

I spoke to him in English and found I could make myself understood

I didn't know how to answer his question

I'll never forget your kindness as long as I live

わた
ひじょう
非常に
おど
驚いた
I was very surprised at the news

わた
I'll get it

I broke my leg while skiing

わた
私たち
けっこん
結婚した
かれ
彼の
りょうし
両親
At the time we got married, his parents had already died

It was so noisy there that I couldn't make myself heard

かのじょ
彼女
わた
私の
こと
言葉
She took my words as a joke

He went out of his way to help me

わた
かれ
なが
長い
I have known him a long time

わた
かれ
まっ
全く
なに
何も
I don't know anything about him at all

I have known him ever since he was a child

The coffee shop is my favorite haunt
Show more sentence results