Your search matched 967 sentences.
Search Terms: *真*

Sentence results (showing 811-910 of 967 results)


ぼく
僕達
はま
浜辺
しゃしん
写真を撮って
もら
貰った
We had our photo taken on the beach

ちんじゅ
陳述
まっ
全く
しんじつ
真実
The statement is not wholly true

Where did you have your picture taken

かれ
こんらん
混乱
ただなか
真っ只中
れいせい
冷静
He is cool amid confusion

かれ
しゃしんうつ
写真うつり
He comes out well in photographs

The picture of the accident makes me sick

かれ
がお
真顔
はな
He keeps a straight face while telling a ridiculous story

All the truth is not to be told at all time

えんとつ
煙突
くろ
真っ黒い
けむ
ふんしゅ
噴出
The chimney is belching black smoke

What he said cannot be true

Get back before midnight or you will be locked out

The shop is just in front of the station

たいへいよう
太平洋
しんじゅ
真珠
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific.

けいさつ
警察
かえだま
替え玉
いだ
その間
しんはんにん
真犯人
のが
逃して
The police followed a red herring while they let the true criminal escape

He took many pictures in London

The priest pretends to be solemn in public

ねん
エックスせん
X線
Let's take an X-ray just in case

ども
子供
ねんちょうし
年長者
真似
Children often try to imitate their elders

I refuse to be treated like a slave by you

かれ
ほん
本気
しゃしん
写真を撮った
He took the photos in earnest

しんじゅ
真珠
しゅうかくだ
収穫高
The harvest of pearls was small

I walked straight ahead without looking to the side

Please do not take photos here

ほん
日本
せい
政府
べいこく
米国
しん
真意
Tokyo seems to have got the message from Washington

しん
進化
がくてき
科学的
しん
真理
はんたい
反対
かくしょ
確証
じっしつてき
実質的に
ろんばく
論駁
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute

みせ
わた
私の
いえ
The store is just across from my house

Can someone take our picture

かれ
彼の
りっ
立派な
えんぜつ
演説
ぶたしんじゅ
豚に真珠
His great oration was like pearls before swine

いえ
きょうか
教会
Tom's house is near the church he goes to

かれ
彼ら
まち
そうおん
騒音
ただなか
真っただ中
They are amid the city noises

きみ
君の
しゃしん
写真をとって
May I take your picture

There is not a scrap of truth in his words

かれ
彼の
はな
ひとけら
一かけら
しんじつ
真実
There is not a grain of truth in his story

わた
わた
私の
しゃしん
写真をとって
I had my picture taken

わた
しゃしん
写真を撮って
I had my photograph taken

ちきゅう
地球
まる
丸い
しんじつ
真実
It is true that the earth is round

She was amused at her son's tomfoolery

Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be

しん
真の
じょうほ
情報インフラ
こうちく
構築
けいざい
経済
じゅうら
従来の
ちゅうし
中心
じったいけいざい
実体経済
しき
知識
じょうほ
情報
しゅたい
主体
けいざい
経済
こう
移行
あた
新しい
さんぎょ
産業
けいざい
経済
かつどう
活動
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry

Singapore looks very nice in this picture

She didn't take many photos

They live in the house opposite to ours

なか
真夜中
たいよう
太陽
げんそうてき
幻想的な
しぜんげんしょう
自然現象
ひと
一つ
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon

うんてんめんきょしょ
運転免許証
よう
しゃしん
写真をとって
Did you have your photograph taken for the driver's license

You should know better than to call at midnight

わた
私たち
がっこう
学校
かわ
Our school is right across the river

Now let us get down to a serious talk

The jeweler mounted a big pearl in the brooch

Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present

You aren't allowed to take photographs

It is useless to reason with a bigot

He fell head-long into the river

まこ
真に
しん
Beauty is truth, truth beauty

しょくど
食堂
まとなり
真隣
・・・
、恵子
しょ
場所
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away

かれ
なか
真夜中
He gave me a ring at midnight

The picture was taken from the air

Believe it or not, that is true

みりょく
魅力
見る目
しん
真価
たましい
Charms strike the sight, but merit wins the soul

みせ
げきじょ
劇場
まえ
真ん前
The store is just across from the theater

The detective surprised the truth from the waitress

かのじょ
彼女の
ものがた
物語
しんじつ
真実
Her story can't be true

Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present

Good care should be taken of the pearl

Time reveals truth as well as falsehood

わた
私の
いえ
びょうい
病院
My house is just across from the hospital

かのじょ
彼女の
じゅんし
純真
ほんもの
本物
Her air of innocence is apparent, not real

The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy

かれ
ぴる
真っ昼間
くる
He had his car stolen in broad daylight

かのじょ
彼女
われわれ
我々
She lives just across from us

I have no hesitation in telling the truth

I always view this photo with disgust

He put on a suicide act

She fell head over heels from the ladder

This is like casting pearls before swine

はな
ふたとも
二つとも
しんじつ
真実
Both stories are true

Could you take our picture

しん
真理
げん
多言
よう
要せず
Truth needs not many words

Look at the picture at the top of the page

ジョージ
べんきょ
勉強
しんけん
真剣
George is not serious about his study

トム
べんきょ
勉強
Tom is not serious about his studies

Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia

We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play

I like my old brass tea pot

It seems that he is aware of the fact

かれ
わた
私の
うし
真後ろ
He was just behind me

きゃ
わた
私の
The visitor sat across from me

He fell head over heels into the pool

He fell from the roof head over heels

ぎゃ
しん
The converse is also true

ふる
古い
しゃしん
写真
I was looking at old pictures

ゆうびんきょ
郵便局
ぎんこう
銀行
まえ
真ん前
The post office is just across from the bank

I cannot endure your going

がくしゃ
科学者
たち
しんじつ
真実
Scientists seem to have known the truth

トム
ごと
仕事
ょうじき
真っ正直
Tom is scrupulous in matters of business

I abhor killing animals

I'm not charmed about working in mid summer

The picture of the tower was out of focus

You will know the truth one day

さる
猿まね
Don't be a copycat

You will know the truth some day
Show more sentence results