Your search matched 1519 sentences.
Search Terms: *発*

Sentence results (showing 1411-1508 of 1519 results)


ひと
あの人
しんぞうほっ
心臓発作
He's going to have a heart attack

ばくはつ
爆発
つうこうにん
通行人
なんにん
何人か
The explosion killed several passers-by

しゃ
はつめい
発明
ぼうだい
膨大な
とっきょりょ
特許料
Intel gets a huge royalty from the invention

けいかくどお
計画通り
しゅっぱ
出発した
We started according to plan

てん
天気
わた
した
明日
しゅっぱ
出発します
I'll leave tomorrow, weather permitting

Let's start before the sun rises

Local officials are twisting arms to push new development projects

How many subscribers does this magazine have

こくさい
国債
しゅうし
収支
危機
はっせい
発生
せい
政府
けいざい
経済
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy

かれ
彼ら
しゅっぱ
出発
えん
延期
They were compelled to postpone their departure

われわれ
我々
しゅっぱ
出発
えん
延期
We were compelled to put off our departure

わた
あさはや
朝早く
しゅっぱ
出発し
よるおそ
夜遅く
I started early in the morning, arriving there late at night

かくてき
比較的
さいきん
最近の
はつめいひん
発明品
The computer is a relatively recent invention

Will Apple's new model notebook be announced on schedule

ひつようはつめいはは
必要は発明の母
It is aptly said that necessity is the mother of invention

That kind of machine is yet to be invented

かれ
はつめいしゃ
発明者
He is accredited with the invention

かれ
はや
早く
しゅっぱ
出発した
けんめい
賢明
He was clever to leave so early

Would it be better to start early

かん
時間
しゅっぱ
出発しよう
We start here in two hours, then

かれ
くらやみ
暗闇
なか
しゅっぱ
出発した
He took his leave and set out in the dark

だい
おんきょ
音響
ばくはつ
爆発
It exploded with a loud noise

The first low kick was the set-up for this!

どう
動議
はっせいとうひょ
発声投票
けつ
可決
The motion was carried by acclamation

しゅっぱ
出発
You had better leave at once

こうぎょうか
工業化
ほん
日本
けいざいはってん
経済発展
だい
多大な
えいきょおよ
影響を及ぼした
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan

ざいせいあか
財政赤字
いっぱんてき
一般的
ほうほう
方法
さいけんはっこう
債券発行
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds

てん
天気
わた
私たち
した
明日
しゅっぱ
出発します
We shall leave tomorrow, weather permitting

でんしゃ
電車
きゅ
急に
はっしん
発進
The train jerked forward

The dynamite went off with a bang

さいかいはつ
再開発
いき
地域
べんえき
便益
しょ
生ずる
Benefits accrue to the community from reconstruction

がくしゃ
科学者
しゅちょ
主張
がくてきはっけん
科学的発見
たい
それ自体
ぜん
わる
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery

かれ
はつげん
発言
ぜっせん
舌戦
ぶた
火蓋をきった
He opened up the verbal battle

たいようねつ
太陽熱
ほん
日本
はつでん
発電
たいようねつおんすい
太陽熱温水器
よう
利用
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation

れっしゃ
列車
ていこくどお
定刻通り
しゅっぱ
出発した
The train pulled out on time

We are exploring new sources, such as solar and atomic energy

By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis

はつめい
発明
すうねんかん
数年間
にんたいづよ
忍耐強い
じっけん
実験
けっ
結果
This invention was the result of years of patient experiment

とうきょうは
東京発
001
びん
便
I was on Flight 001 from Tokyo

わた
私達
しゅっぱつじかん
出発時間
It's time to leave

かれ
しゅっぱ
出発した
He started just now

かれ
彼の
けい
不敬な
はつげん
発言
かい
不愉快
His irreligious statements are offensive

てん
天気
みょうちょう
明朝
しゅっぱ
出発します
We shall leave tomorrow morning, weather permitting

はや
早く
しゅっぱ
出発した
かれ
彼ら
こうつうじゅうた
交通渋滞
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam

じょういんぎいん
上院議員
わた
こくはつ
告発
The senator charged that I had distorted the data

Actually it might be a good idea to start right now

The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks

れっしゃ
列車
はっしゃ
発車
The train left at five o'clock to the minute

かれ
ひつようはつめいはは
必要は発明の母
He said that necessity is the mother of invention

れっしゃ
列車
ばんせん
番線
しゅっぱ
出発します
The train for Cambridge leaves from Platform 5

かれ
はつげん
発言
ぜっせん
舌戦
ぶた
火蓋を切った
He opened up the verbal battle

ばく
麦芽
がんゆうりょ
含有量
ぜい
課税
はっぽうしゅ
発泡酒
ほう
やす
安い
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper

しょくりょうふそ
食糧不足
いたころ
至る所
ぼうりょくざ
暴力沙汰
とっぱつ
突発
Violence erupted all over the city because of the food shortages

Do you mind our leaving a little earlier

はっしゃ
発射
ていどお
予定通り
The blast-off took place on schedule

だい
偉大な
はつめいひん
発明品
Radio is a great invention

いん
死因
しんぞうほっ
心臓発作
The cause of death was a heart attack

If the weather hadn't been bad, I would have started my journey

きょういくいいんかい
教育委員会
ほん
はつばいきん
発売禁止
The local school board would go to any length to ban that book

せいぶつがくしゃ
生物学者
ぶん
自分
れきてき
歴史的な
はっけん
発見
The biologist is proud of his historic discovery

かいしゃ
会社
はっぴょうか
発表会
した
明日
おこ
行う
The company will hold a presentation of the new model tomorrow

ばくはつ
爆発
10
ふん
かのじょ
彼女
She came back ten minutes after the explosion

My father went out just now

To whom do we owe the discovery of penicillin

じっさい
実際
だいはっけん
大発見
そう
夢想家
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers

かれ
たく
帰宅
しょうげ
衝撃
はっぴょ
発表
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement

げんばくだん
時限爆弾
だい
おんきょ
音響
ばくはつ
爆発
The time-bomb exploded with a loud noise

しゅっぱつじかん
出発時間
It's about time to start

たいはっせい
個体発生
けいとうはっせい
系統発生
かえ
繰り返す
Ontogeny recapitulates phylogeny

せんたく
洗濯機
はつめいひん
発明品
The washing machine is a wonderful invention

The rockets were fired from a launching pad

She is not merely beautiful but bright

We must leave early

しんせいひん
新製品
はつばいちゅ
発売中
The new product is on sale

しんぞうほっ
心臓発作
I had a heart attack

いちかん
1時間
しゅっぱ
出発する
We will leave in an hour

かっ
勝手に
すいしつけん
水質検査
おこ
行った
じょうすいき
浄水器
あくしつ
悪質な
ほうもんはんばい
訪問販売
はつ
多発
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission

けいさん
計算機
はつめいひん
発明品
The calculator is a wonderful invention

Hardly had we started when it began to rain

けいざい
経済
はってん
発展
ろうどうしゅうやくさんぎょう
労働集約産業
しほんしゅうやく
資本集約
さんぎょ
産業
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries

Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine

じば
自爆テロ
はん
ベナジル・ブット
もとしゅしょ
元首相
はっぽう
発砲
たま
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed

I lost my passport. I'll have to get a new one

しんぶん
新聞
はっこうすう
発行部数
きょうそ
競争
かみ
さんぶんいち
三分の一
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor

はつおんごう
発音記号
Can you read phonetic signs

はげ
激しい
ぶき
吹雪
ざん
登山家
しゅっぱ
出発した
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard

ろうどうりょくぶそく
労働力不足
はっせい
発生
けいざい
経済
ねつ
過熱
ちょうこ
兆候
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating

かのじょ
彼女
しゅっぱ
出発します
I'll leave when she comes back

Concert tickets are on sale at this office

しゅしょ
首相
はつげん
発言
はんたいうんどう
反対運動
The prime minister's remark sparked the opposition movement

はっしん
発疹
I have a skin eruption

いっさんたん
一酸化炭素
たんごうぶつ
炭素化合物
ふかんぜんねんしょう
不完全燃焼
はっせい
発生
ゆうがいぶっしつ
有害物質
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds

わた
ひつようはつめいはは
必要は発明の母
I am of the opinion that necessity is the mother of invention

ちょうしょく
朝食後
しゅっぱ
出発しましょう
We shall start after breakfast

ものづく
モノ作り
"Software development" isn't "manufacture"

ひつようはつめいはは
必要は発明の母
Necessity is the mother of invention

くさ
干し草
ぜんはっせい
自然発生
てき
的に
A spontaneous fire started in the hay

ひつようはつめいはは
必要は発明の母
Necessity is the mother of invention
Show more sentence results