Your search matched 1879 sentences.
Search Terms: *理*

Sentence results (showing 811-910 of 1879 results)


かれ
かい
理解
ひと
He is a man of mean understanding

He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible

There is no reason for me to apologize

A warm, sunny day is ideal for a picnic

He'll cope with difficult problems

はは
いちにちじゅ
一日じゅう
りょうり
料理
せんたく
洗濯
いそ
忙しい
Mother is busy cooking and washing all day long

Only a few people understood me

かれ
ぶつ
物理の
せんせい
先生
すうがく
数学
He's a teacher of physics, but can also teach math

ない
内科医
ちち
がく
医学
べんきょ
勉強する
すす
勧めた
、ホーキング
すうがく
数学
ぶつがく
物理学
せんねん
専念
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics

The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture

きぎょう
企業
きょうごうたしゃ
競合他社
ぎょうか
業界
ない
せま
狭い
はん
範囲
ほんとう
本当
めいかく
明確に
かい
理解
あい
場合
かずおお
数多く
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals

わた
私の
つま
そと
しょくじ
食事
りょうり
料理
ひつよう
必要
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook

わた
無理に
はくじょ
白状
I was compelled to confess

わた
かれ
彼の
けっせき
欠席
ゆう
理由
I want to know the reason for his absence

かれ
彼ら
わた
They forced me to sing a song

かれ
彼ら
かれ
がみ
手紙
しょめい
署名
They forced him to sign the letter

すいりしょうせつ
推理小説
まっ
全く
かんしん
関心
I have not the least interest in detective stories

There is no reason for her to scold you

せいてき
理性的な
ひと
しつもん
質問
A man of reason could answer the question

The professor was unable to comprehend what I meant

The television set needs to be fixed

かれ
ぶつ
物理
せいつう
精通
He is completely at home in physics

われわれ
我々
そう
相互
かい
理解
ひつよう
必要
Our mutual understanding is indispensable

I can't figure out what the writer is trying to say

せんせい
先生
ぶん
自分
かん
考え
がくせい
学生
たち
かい
理解
こんなん
困難
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students

A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way

しゅしょ
主将
にゅうい
入院
ちゅ
わた
だい
代理
つと
務めた
I acted for our captain while he was in the hospital

There's no turning back now

もんだい
問題
きみ
かのじょ
彼女の
えい
英語
かい
理解
The problem is whether you can follow her English

I must have my watch repaired

あた
新しい
ほうほう
方法
そう
理想
ほどとお
ほど遠かった
The new method was anything but ideal

Don't work yourself too hard

I don't like to cook when it's hot outside

Where can I get hold of a good tax lawyer

You must account for your absence

かれ
ぶん
自分
しんぺん
身辺
せい
整理
He put his affairs in order

かのじょ
彼女
りょうり
料理
がっこう
学校
2、3
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school

かれ
彼ら
かれ
理事
にんめい
任命
They appointed him as a director

My mother cooked the potatoes very well

みつ
秘密
しんてき
心理的に
もっ
最も
こう
効果
とき
It is the psychological moment to let the cat out of the bag

はいにん
支配人
ざい
不在
とき
かのじょ
彼女
ぎょうむ
業務
かん
管理
She handles the business when the manager is away

Where did you get your camera repaired

His thoughts are empty of idea

Why don't you have your motorcycle fixed up

きみ
けっせき
欠席
ゆう
理由
せつめい
説明
You have to account for your absence

ほん
しんがく
心理学
This book deals with psychology

かのじょ
彼女
なに
何か
ゆう
理由
ごと
仕事
She quit her job for some reason

It was just polite applause

かのじょ
彼女の
こう
思考
ほう
ごうてき
合理的
Her way of thinking was rational

I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it

They couldn't comprehend the seriousness of the matter

He has to take two science classes

I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful

しん
真理
とき
むす
Truth is time's daughter

Will you send someone to fix it as soon as possible

かのじょ
彼女
おっ
しん
心理
こころえ
心得ている
She knows her husband's psychology

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

ぶっきょ
仏教
げん
原理
した
従って
こうどう
行動
むず
難しい
Is it difficult to act according to Buddhist principles

Sushi is good, but Thai dishes are better

The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own

だいとうりょ
大統領
もんだい
問題
しょ
処理
のうりょ
能力
The President is capable of handling the difficulties

I can't understand why you are so critical of him

かのじょ
彼女
けん
試験
しっぱい
失敗
無理
She failed the test with reason

ろん
理論
じっせん
実践
じゅうよ
重要
It is important to combine theory with practice

理恵
ちが
間違った
かん
考え
Rie has erroneous ideas

You guessed right

You guessed right

おんがく
音楽
ねんぱい
年輩の
ひとたち
人たち
かい
理解
The music is difficult for grownups to understand

I would like to have this car repaired as soon as possible

がく
化学
エメット
ろん
理論
おうよう
応用
こと
意味
こうさつ
考察
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry

かのじょ
彼女
りょうり
料理
しき
知識
ほう
豊富
りょうり
料理
じょうず
上手
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook

かれ
彼ら
かれ
かれ
彼らの
けん
意見
した
従わせた
They forced him to give in to their opinion

ちゃくり
着陸
おく
遅れた
ゆう
理由
わた
私たち
せつめい
説明
The pilot explained to us why the landing was delayed

わた
もんだい
問題
てい
ある程度
かい
理解
I can understand this problem to some extent

かれ
ぶつがく
物理学
ちょしょ
著書
しゅっぱ
出版
He had a book on physics published

I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies

わた
私たち
つう
普通
りょうり
料理
さか
We usually eat cooked fish

わた
はは
りょうり
料理
とく
得意
I'm no better at cooking than my mother

I don't suppose it's possible to read a book by moonlight

We must deal with this problem

かれ
わた
しょるい
書類
しょめい
署名
He made me sign the paper against my will

しゅじん
主人
りょうり
料理
じょうず
上手
My husband is a very good cook

You have to make do with what you've got

They talked about what they should do with the money

しょうた
招待
じゅ
受理
かれ
Having accepted the invitation, he failed to show up

わた
じんてき
個人的な
ゆう
理由
こと
断った
I refused it for private reasons

Only a few understood what he said

きみ
こく
遅刻
ゆう
理由
せつめい
説明
How do you account for your being late

かれ
ぶん
自分
わた
かい
理解
He got his meaning across to me

わた
から
辛い
かんこく
韓国
りょうり
料理
I love Korean food because of the hot spices

だい
もんだいてん
問題点
、エメット
ぶん
自分
ろん
理論
げんじつ
現実
ゆうごう
融合
はか
図った
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing

かれ
だいがく
大学
ぶつがく
物理学
せんこう
専攻
He read physics at Oxford

ろん
理論
じつ
事実
Rest one's theory on facts

ほん
日本
ぶん
文化
じゅうぶ
十分に
かい
理解
ほん
日本語
まな
学ぶ
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language

The chair is broken. You'd better get someone to fix it

かれ
まず
貧しい
ゆう
理由
かのじょ
彼女
かれ
けいべつ
軽蔑している
She despises him only because he is poor

わた
かれ
かい
理解
こんなん
困難
It is difficult for me to understand him

わた
私の
ちか
無理
This is beyond the compass of my ability

You should not inflict any injury on others on any account

もんだい
問題
しんてき
心理的な
けいざいてき
経済的な
なんもん
難問
This problem bristles with difficulties both psychological and economical
Show more sentence results