Your search matched 1879 sentences.
Search Terms: *理*

Sentence results (showing 1311-1410 of 1879 results)


すいりしょうせつ
推理小説
あいこう
愛好家
とくべつ
特別な
きゅうじ
休日
It's a special holiday for people who like detective stories

かれ
せいてき
理性的な
ひと
He is a man of reason

かれ
ぶつがく
物理学
じっけん
実験
He was trying to make an experiment in physics

Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other

むす
こうじゅ
口述
ないよう
内容
ひっ
筆記
無理
そっ
速記
ろんがい
論外
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand

Why will you not listen to reason

、義男
ゆう
理由
This is why Yoshio has caught a cold

わた
りょうり
料理
いそ
忙しい
I am busy cooking at the moment

かのじょ
彼女
かい
理解
おも
思える
もんだい
問題
ちょくめ
直面
She confronted the problem, which seemed hard to understand

A cafeteria is a self-service style restaurant

わた
かれ
かいしゃ
会社を辞めた
ゆう
理由
I don't know why he quit the company

ホワイト
せいてき
理性的な
ひと
Mr White is a man of reason

あた
新しい
しん
心理
しき
知識
つね
常に
にんげん
人間
せいかつ
生活
こうじょ
向上
じっさい
実際に
よう
利用
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application

いま
今まで
いち
一度も
ちゅうご
中国
りょうり
料理
I've never eaten Chinese food before

I want to eat French cuisine

にんげん
人間
せいてき
理性的な
そんざい
存在
Man is a rational being

In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory

わた
にほんりょう
日本料理
I like Japanese dishes

せいがく
生理学
たん
単位
Human physiology is a three-credit course

せい
余生
ぶん
自分
そう
理想
ついきゅ
追求
つい
費やし
I want to spend rest of the life pursuing my ideals

真理子
えい
英語
べんきょ
勉強した
Mariko studied not only English but also German

He was coerced into helping the thieves

しん
神話
だいぶんめい
古代文明
ふか
深く
かい
理解
こと
ことが出来る
The myth offers insights into the ancient civilization

わた
よう
用語
エメット
意味
げん
言語
よう
使用
しんがくてき
心理学的な
そく
規則
意味
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use

Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood

ども
子供
せいてき
生理的に
にが
苦手
I'm instinctively bad with children and infants

わた
けい
時計
しゅうり
修理
かねつか
金を使った
I used much money for the repair of a clock

He's not talking theory

You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great

キルビー
1948
ねん
こくみんとうひょ
国民投票
エメット
ろん
理論
てきよう
適用
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948

うみ
海辺
ども
子供たち
あそ
遊ぶ
そうてき
理想的な
しょ
場所
The seaside is an ideal spot for the children to play

すいりしょうせつ
推理小説
おお
多く
ひと
Mystery novels are loved by a lot of people

I'd like to put my belongings away

かれ
もんだい
問題
かいけつさく
解決策
かん
考え出そう
無理
He tried to solve the problem, but had no luck

The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality

そうてき
理想的な
かた
なみ
The ideal shape was the teardrop

Can you make yourself understood in English

てい
ある程度
かれ
こんわく
困惑
かい
理解
In a sense, I can understand his confusion

To understand it, you have only to read this book

ヘンリー
こうれい
高齢
ゆう
理由
かい
解雇
Henry was dismissed by reason of his old age

ひん
品詞
かい
理解
ただ
正しい
ごじゅん
語順
かんかく
感覚
ひじょう
非常に
たいせつ
大切な
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order

I can understand French to a certain extent

アインシュタイン
わた
私達
そうたいせいろん
相対性理論
れんそう
連想
We associate the name of Einstein with the theory of relativity

りょうり
料理
ちゅうごくじ
中国人
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese

サミー
ジョン
そう
理想
しゅ
歌手
To John, Sammy was an ideal singer

てんらんかい
展覧会
だいぶんめい
古代文明
ふか
深い
かい
理解
The exhibition offers profound insights into ancient civilization

リンカーン
せいじつ
誠実
ゆう
理由
しょうさ
賞賛
Americans admire Lincoln for his honesty

こうつうせい
交通整理
けいかん
警官
うで
うんてんしゅ
運転手
ほうこう
方向
つた
伝える
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms

わた
しんがく
心理学
べんきょ
勉強しました
I have studied Psychology to some extent

かん
関する
ケリー
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
じょうほ
情報
べつ
別の
ろん
理論
こうちく
構築
ゆうよう
有用
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory

I serve pub food to Canadian customers

You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework

わた
ゆう
理由
くわ
詳しく
せつめい
説明
I can tell you the reason at full length

わた
ゆう
理由
せつめい
説明
I explained the reason in detail

It is difficult for a theory to survive such a test

うけつけがか
受け付け係
わた
かみ
しょめい
署名
The receptionist forced me to sign my name on the paper

かれ
ゆう
理由
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained the reason at length

I want to have this cassette recorder fixed

けっ
結果
とうしょ
当初
そく
予測
へんすう
変数
かず
しょ
処理
そく
速度
えいきょ
影響
意味
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed

かれ
にほんりょう
日本料理
まな
学んだ
きょうみぶか
興味深い
It is interesting how he learned Japanese cooking

It took him a long time to take in what she was saying

ミッキー・コナーズ
あい
相手
かんたん
いとも簡単に
りょうり
料理
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring

Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever

Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates

りょうり
料理
、ジェーン
At the sight of cooked snails, Jane turned pale

すいりしょうせつ
推理小説
おお
多く
ひとびと
人々
Mystery novels are loved by a lot of people

かれ
なまもの
怠け者
ゆう
理由
かい
解雇
He was dismissed on the grounds that he was lazy

いま
わた
ははおや
母親
ひとまえ
人前
しゃこうれい
社交辞令
かい
理解
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public

Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness

However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate

かれ
彼の
しっぱい
失敗
、2、3
ゆう
理由
There seem to be several reasons for his failure

がい
概して
わた
ちゅうかりょうり
中華料理
I like Chinese food in general

She was occupied in cooking all afternoon

I can't understand why James always finds fault with his wife

ろん
理論
じっさい
実際
あいとも
相伴う
Theory and practice should go hand in hand

エメット
ろん
理論
てきよう
適用
おお
多く
ふくさんぶつ
副産物
きょうちょう
強調
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application

It took him a long time to take in what she was saying

It took a long time to take in what she was saying

りょうり
料理
ょう
お上手
I hear you are good at cooking

Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet

You should be more reasonable

かいがいりょこう
海外旅行
無理
Traveling abroad is out of the question

にほんりょう
日本料理
はじ
初めて
Is this the first time for you to have Japanese food

あんけん
案件
しょ
処理
きみ
あず
下駄を預ける
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess

そうだいじん
総理大臣
かれ
がいだいじん
外務大臣
にんめい
任命
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister

Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV

If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time

How were the bodies of those who died disposed of

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed

エメット
ろん
理論
けんとう
検討
まえ
、「
ない
内部
がいねん
概念
めいかく
明確
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.

すいりしょうせつ
推理小説
ぶん
かい
会話
ぶん
部分
ほう
おお
多い
The mystery contains more dialogue than narrative

I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory

がい
概して
しん
真理
てき
基礎的な
じつよう
実用
のうせい
可能性
おお
大きく
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities

にんげん
人間
ぶん
自分
じゅうようせ
重要性
かん
感じ
しんてき
心理的
ようきゅ
要求
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance

I'll try my hand at cooking

ゆう
理由
ほん
日本
ほか
他の
くに
あい
きょうい
教育
かんかた
考え方
ちが
違い
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education

I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly

ほん
げんがく
言語学
あた
新しい
ろん
理論
This book deals with the new theory of linguistics
Show more sentence results