Your search matched 4717 sentences.
Search Terms: *物

Sentence results (showing 311-410 of 4717 results)


The drinks looked cool and delicious

My mother anticipates all my desires

かのじょ
彼女
わた
もの
買い物
She said to me "Let's go shopping.

めいしょ
名所
けんぶつ
見物
I'm seeing all the sights

もんだい
問題
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要な
This question is one of great importance

There is no one but knows the fact

There are many animals to see there

たてもの
建物
まわ
周り
ふうけい
風景
ちょうわ
調和
The building doesn't blend in with its surroundings

I used to walk in the cemetery in my youth

かれ
彼ら
よう
不用の
もの
They discarded unnecessary things

I will give you whatever you want

I told her once and for all that I would not go shopping with her

かれ
渋谷
もの
買い物
わた
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya

Can I borrow something to write with

If you can't lick 'em, join 'em

There was something moving in the distance

むす
息子
無事に
もど
戻った
かのじょ
彼女の
よろ
喜び
たいへん
大変な
Great was her joy when her son returned back safely

In spring everything looks bright

わた
おな
同じ
ちゅうも
注文
I'd like to order the same

The best math students are there too, and the competition is strong

You can have any you want

かれ
くだもの
果物
ほか
なに
何も
He eats nothing else but fruit

ほか
他の
どうぶつ
動物
しん
進化
どうぶつ
動物
Some animals have advanced far ahead of others

The more you have, the more you want

He wants something cold to drink

かのじょ
彼女
もの
飲み物
くだ
下さい
たの
頼んだ
She begged for something to drink

There's a white building just around the corner

The party was anything but pleasant

His explanation was not satisfactory

ほん
ぜん
全部
わた
私の
もの
All these books are mine

かれ
けん
意見
かのじょ
彼女の
ちが
違う
He differs in opinion from her

We saw nothing strange

Everyone knows that there is something new in this old capital

かん
時間
たいせつ
大切な
もの
Nothing is more important than time

Children are never at rest

わた
おな
同じ
ちゅうも
注文
Would you like me to order the same thing for you

The idea is not in itself a bad one

There is much that is good in the world

I do feel on the mend

I have nothing to declare

Can you tell me what this is

Nothing is more pleasant than traveling

かれ
彼ら
どうぶつ
動物
ぎゃくた
虐待
かれ
つよ
強く
They condemned him for his cruelty to animals

They have nothing in common

I just do not like any kind of sports

I would walk along the river

In summer, we used to go swimming in the river

かれ
彼の
せつめい
説明
まんぞく
満足
His explanation was not satisfactory

These are on sale everywhere

The results are by no means satisfactory

Easy come, easy go

かのじょ
彼女
ほか
もの
買い物
She went shopping elsewhere

かれ
すわ
座って
ざっ
雑誌
かれ
彼の
つま
かれ
彼の
もの
編み物
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him

I've got everything that you want

たてもの
建物
まち
ぜんたい
全体
The building looks down on the whole town

かれ
たくさん
沢山
こう
高価な
もの
買い物
He made many costly purchases

まんいち
万一
たいよう
太陽
しょうめ
消滅
もの
生き物
If the sun were to go out, all living things would die

This custom is unique to America

ゆめ
かな
必ずしも
じつげん
実現
One's dreams do not always come true

I can't figure him out

I want this luggage carried to my room at once

Is that the way you talk to me

そら
なに
何か
きみょう
奇妙な
I saw something strange in the sky

わた
もの
買い物
あい
てんしゃ
自転車
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping

しょもつ
書物
ひじょう
非常に
価値
The book is of great value

けっこん
結婚の
おくもの
贈り物
でんとうてき
伝統的に
かね
お金
あた
与える
じんしゅ
人種
しゅうだ
集団
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift

Regarding clothing, he is hard to please

Thank you for the wonderful gift

No other singer in Japan is as popular as she

せい
理性
てん
にんげん
人間
ほか
他の
どうぶつ
動物
Human beings differ from other animals in that they have reason

Nothing replaced his love

どうぶつ
動物
なか
たか
高い
のぼ
登る
たいへん
大変
じょうず
上手な
Some animals are very good at climbing

The pain was almost unbearable

かれ
しんらい
信頼
じんぶつ
人物
おも
思う
I believe that he is a reliable man

The old couple gave him up for lost

かれ
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
ぶん
自分
ゆう
自由
出来る
しゅちょ
主張
He claimed that the enormous property was at his disposal

Love is something that you can neither snatch away nor express

You may use my bicycle such as it is

しんせん
新鮮な
くだもの
果物
きみ
君の
から
Fresh fruit is good for you

みず
そく
不足
しょくぶ
植物
The shortage of water means that plants cannot thrive

That song sounds familiar to me

そら
なんじゅ
何十
おく
ほし
There are billions of stars in the sky

なんみん
難民
ようきゅ
要求
The boat people asked for food

I used to work in a noisy room

ある
歩いて
かん
時間
きょ
距離
It is no less than two hours' walk from here

しょうせ
小説
もの
おも
思う
I have a good opinion of this novel

I'd like to have a good talk with her

I will have him carry the baggage upstairs

Little is known of this curious plant

ぜん
以前
いもうと
こうえん
公園
あそ
遊んだ
I used to play with my sister in the park

The boy was given up for dead

かのじょ
彼女
わた
私の
おくもの
贈り物
すこ
少しも
She was not in the least pleased with my present

He took it for granted that I knew the answer

わた
とうぜん
当然
にんげん
人間
しょうじ
正直な
おも
思う
I take it for granted that people are honest

These trees were planted by them

Nothing is as important as peace

The food wasn't good, but at least it was cheap

It began to be light, and things were becoming visible by degrees

かのじょ
彼女
もの
買い物
ろく
記録
She keeps a record of everything she buys

Tom saw something red there
Show more sentence results