Your search matched 76 sentences.
Search Terms: *汽*

Sentence results (showing 11-74 of 76 results)


しゃ
汽車
ぶき
吹雪
かん
時間
おく
遅れた
The train was held up for two hours on account of the snowstorm

The train has not arrived yet

しゃ
汽車
I got there in time for the train

The train had already left when I got to the station

The steam ship has gone out of sight

しゃ
汽車
なか
あい
さい
財布
てい
定期
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train

だん
普段
おそ
遅く
いえ
さい
幸い
しゃ
汽車
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train

If he had come five minutes later, he would have missed the train

The train was just on the point of starting when I got to the station

I barely caught the train

A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port

The train was about to leave the station

かれ
えき
しゃ
汽車
あと
When he got to the station, the train had already left

しゃ
汽車
おく
遅れる
If you don't hurry, you'll miss the train

わた
しゃ
汽車
りょこう
旅行
I am very fond of travelling by train

わた
しゃ
汽車
なか
さい
財布
I got my wallet stolen in the train yesterday

I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train

かれ
しゃ
汽車
He got on the train

かれ
しゃ
汽車
He got off the train

Hurry up in order to catch the train

I recommend you to go by train

The toy train went around the room

しん
地震
しゃ
汽車
かん
時間
Our train stopped for five hours owing to the earthquake

The train is ready to start

You'll be in time for the train if you start at once

ひと
しゃ
汽車
かん
時間
たず
尋ねた
A stranger inquired about the train schedule

If I had been in time for the train, I would be there now

Which goes faster, a ship or a train

うん
運良く
かれ
しゃ
汽車
By good luck, he was in time for the train

You'll be in time for the train if you start at once

The liner called at Hong Kong

わた
しゃ
汽車
はや
早く
I got up early so as to be in time for the train

わた
私たち
えき
いそ
急いで
けっきょ
結局
しゃ
汽車
We hurried to the station only to miss the train

しゃ
汽車
おおゆき
大雪
おく
遅れた
The train was delayed because of heavy snowfall

20
ふん
しゃ
汽車
I barely made the 9:20 train

しゃ
汽車
はつ
This train leaves at nine o'clock

うん
運よく
せん
汽船
かれ
彼ら
きゅうじ
救助
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved

わた
30
ふん
しゃ
汽車
ふん
This morning I missed the 8:30 train by five minutes

メアリー
わた
おな
同じ
しゃ
汽車
まっ
全く
ぐうぜん
偶然
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train

とうきょ
東京
よこはま
横浜
かん
はし
走った
さいしょ
最初の
しゃ
汽車
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama

しゃ
汽車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was due at six

しゃ
汽車
10
おおさか
大阪
The train should reach Osaka by ten

I shouldn't wonder if she hasn't missed the train

Our train went through a long tunnel

Our train went through a long tunnel

Beware lest you should miss the train

The train traversed a tunnel

しゃ
汽車
かん
時間
しゅっぱ
出発する
The trains leave at two-hour intervals

The train was delayed, so I could not arrive there on time

しゃ
汽車
かい
世界
しゅうれっし
終列車
This train is the last train to the world's end

We should take into account that the train was delayed

As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto

The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains

A steamship is, without doubt, a city in itself

The train was so crowded that I was kept standing all the way

She waved her hand until the train was out of sight

わた
えき
しゃ
汽車
I had no sooner reached the station than the train started

Be quick, or you will miss the train

They waved good-bye to their parents as the train pulled out

I'm also taking this train

しゃ
汽車
ていこく
定刻
とうちゃ
到着
The train will arrive on time without fail

I have to catch that train

わた
しゃ
汽車
I had barely got aboard when the train began to move

We were roused at daybreak by the whistle of a train
Show more sentence results