Your search matched 4596 sentences.
Search Terms: *様*

Sentence results (showing 3611-3710 of 4596 results)


文字
でんしょばと
伝書鳩
でんしん
電信
ほか
その他
おお
多く
ほうほう
方法
じょうほ
情報
はや
速く
ひと
ひと
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man

"How are you?" "I am fine, thank you.

He had no choice but to do as he was told

We were told by him to leave the room at once

Try to be as polite as you can before Mr Green

かれ
はな
すべ
全て
しんよう
信用
Don't believe all the stories he's put about

いぬ
さか
どうよう
同様
さか
A dolphin is no more a fish than a dog is

He speaks as though he knew everything

さいきん
最近の
ぎんこういん
銀行員
たい
態度
いんぎんれい
慇懃無礼な
なにさま
何様
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it

しゅうじ
囚人
たち
きょうじ
狂人
たが
互いに
あら
争った
The prisoners fought one another like so many mad people

All these notions I have long since abandoned

Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception

かいしゃ
会社
なか
じゅうぎょういん
従業員
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
せっきょくて
積極的に
なつやす
夏休み
つか
使える
せい
制度
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations

I think it's a great pity that he died so young

Could you move forward so we can close the door

We took action immediately so that things wouldn't get worse

You look very tired. You must have been working too hard

かのじょ
彼女
あね
どうよう
同様に
じん
美人
She is no less beautiful than her sister

せい
政治家
けん
事件
かんけい
関係
The statesman seems to be concerned with the affair

かのじょ
彼女
わた
私の
こと
言葉
ぶじょく
侮辱
She seems to have taken my remark as an insult

For a while, I was really addicted to cola and drank it every day

I wish I could speak English like you

Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore

I'll see to it that you get a raise after the first year

I was wary of showing my intentions

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do

They sat still as if they were charmed by the music

He seems to be always in conflict with someone

Such an event is quite common here

ほしうら
星占い
かのじょ
彼女
ぼく
あいしょ
相性
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us

No one really knows what a UFO is like

ふた
二人
むか
ともだち
友達
よう
の様に
They talked together like old friends

As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother

わた
私たち
かば
ろうじん
老婦人
すわ
座れる
しょ
場所
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down

せいかつどう
政治活動
ひと
一つ
かくめい
革命
In a sense, such a political movement may be called a revolution

かれ
じょうし
上司
しん
しょうひ
商品
ていあんしょ
提案書
きょうじゅう
今日中に
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears

わた
かのじょ
彼女
いもうと
I look on her as my sister

He was persuaded into doing it against his own wishes

ちょうさ
調査
にん
ちゅ
さんにん
3人
がいこうもんだい
外交問題
かんしん
無関心
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs

My cousin is the last person to break his promise

To many, change seems inevitable

がく
科学
われわれ
我々
せいかつようしき
生活様式
Science builds our lifestyle

かれ
彼らの
せいかつようしき
生活様式
わた
私たち
せいかつようしき
生活様式
ちが
違う
Their lifestyle is different to ours

どくしょ
読書
せいしん
精神
しょくも
食物
から
身体
Reading is to the mind as food is to the body

ぞんがい
存外
くち
たっしゃ
達者
It seems like you're unexpectedly eloquent

ざま
生きざま
りっ
立派な
ひと
ざま
死にざま
りっ
立派
They die well that live well

Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt

ょうさま
お嬢様
ゆうほんぽう
自由奔放な
せいかつ
生活
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased

He is apparently responsible for it

どうよう
同様
ほん
日本
ちゅうりゅう
中流
かいきゅ
階級
へいきんてき
平均的
しゅうにゅう
収入
ひとびと
人々
あっとうてきすう
圧倒的多数
くに
つま
やと
雇わず
ぶん
自分で
はげ
励む
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves

I've ended up in my present state from having indulged myself

かれ
わかころ
若いころ
にん
人気
はいゆう
俳優
He seems to have been a very popular actor when he was young

はん
判事
ぼうちょうに
傍聴人
しず
静か
けいこく
警告
The judge bound the spectators to keep quiet

Bill was late for school as usual

He seems to have lost the thread of the story

From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories

いちがつ
1月
はるさき
春先
あた
暖か
Though it's now January, it's warm like early spring

むかしむかし
昔々
ちい
小さな
しま
とし
年老いた
おうさま
王様
Long, long ago, there lived an old king on a small island

You must take action for their early release

The dog is trained to watch for thieves

His eyes are as gentle as those of a cow

Nobody seems to have paid attention to what he said

She seems to have a surprise in store for me

Spring over the ground like a hunting hound

かれ
どうよう
同様に
わた
きんべん
勤勉
I am no more diligent than he is

You must not eat anything for a few days

He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough

わた
どうよう
同様に
You are no younger than I am

かれ
かのじょ
彼女
どうよう
同様に
きんべん
勤勉
He is no less diligent than she

そらよう
空模様
はんだん
判断
午後
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon

Your plan seems better than mine

かれ
どうよう
同様に
きみ
きんべん
勤勉
You as well as he are diligent

ちゅうご
中国
りょうり
料理
りょうり
料理
どうよう
同様に
Chinese food is no less nice than French food is

The English language surrounds us like a sea

He looked uncertain what to do

かれ
ぶん
自分
てい
家庭
にち
日夜
はた
働いた
He worked day and night so that his family could live in comfort

かれ
ぶん
自分
ぞく
家族
にち
日夜
He worked day and night so that his family could live in comfort

ひょうめ
表面
かが
たい
平ら
Its surface was as flat as a mirror

かれ
むか
くら
比べる
べつじん
別人
He looks like a completely different person to what he was before

Language as we know is a human invention

He seems to be lying

Look out that you don't catch cold

These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish

"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit

Do they have something like a compass

The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel

Such conduct would subject the offender to a heavy penalty

わた
ビル
した
明日
アン
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow

Poverty drove him to steal

かい
世界
皮膚
いろ
ふうぞくしゅうか
風俗習慣
ひとびと
人々
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs

This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand

きょうし
教師
せい
生徒
ぜんこう
善行
The teacher exhorted his pupils to do well

A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters

こう
高度
けいざい
経済
せいちょ
成長
つづ
続く
Such drastic economic growth cannot be sustained

、マイク
あら
現れた
ほんとう
本当に
かん
時間
せいかく
正確な
ひと
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual

He seemed unconscious of my presence

Parks are to the city what lungs are to the animal

The river is no longer as clean as it used to be

わた
かれ
やくそくまも
約束を守る
ちゅうこ
忠告
I advised him to keep that promise
Show more sentence results