Your search matched 334 sentences.
Search Terms: *晩

Sentence results (showing 211-310 of 334 results)


こんばん
今晩
ゆうしょ
夕食
にく
I'd like to have meat for supper this evening

こんばん
今晩
さか
Today's dinner is fish

ケン
さくばん
昨晩
えい
英語
べんきょ
勉強しました
Ken studied English last night

Why couldn't you sleep last night

した
明日
ばん
にん
ぶん
やく
予約
I'd like to book a table for four for tomorrow night

Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep

How about playing chess tonight

わた
こんばん
今晩
I feel like having some pizza tonight

わた
こんばん
今晩
しょうた
招待
I am invited to dinner this evening

I will have finished the work by seven this evening

Sorry, but I have to work tonight

かぶしき
株式
ひとばん
一晩
The stock has gone down overnight

He watched a basketball game on TV last night

Thanks very much for having me to dinner the other night

This remedy will do you good overnight

We can accommodate him for the night

We enjoyed the quiz show on television last night

こんばん
今晩
おお
多く
ほし
We can see many stars tonight

さくばん
昨晩
I enjoyed myself last night

かれ
さくばん
昨晩
めいそう
瞑想
とき
えが
描いた
He painted an image he had during meditation last night

There's no point in hiring a babysitter for the evening

さくばん
昨晩
火事
ほう
放火
だんてい
断定
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson

He was burning the candle at both ends

さくばん
昨晩
わた
私たち
こうこう
高校
だい
時代
たの
楽しく
Last night we enjoyed talking over our high school days

こんばん
今晩
ひま
I am free till 6 o'clock this evening

さくばん
昨晩
I couldn't sleep last night

We would like to stay here tonight

わた
私の
いもうと
さくばん
昨晩
つう
歯痛
My little sister has been suffering from a toothache since last night

Terrible shooting broke out the night before last

かのじょ
彼女
さくばん
昨晩
わた
私達
ちゅうかりょうり
中華料理
つく
作って
She cooked us Chinese dishes last night

You should have seen that movie last night

さくばん
昨晩
、11
でんしゃ
電車
Could you get the train at 11 last night

Is there going to be a party tonight

さくばん
昨晩
いえ
Were you at home last night

We are to take in five guests tomorrow evening

ちち
さくばん
昨晩
やす
安らか
My father died a peaceful death last night

You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight

わた
私達
まいばん
毎晩
ゆうしょ
夕食
We have supper at six every evening

さくばん
昨晩
わた
私の
いえ
ぞく
Some burglars broke into my house last night

そうばん
早晩
かれ
うん
Sooner or later, he will run out of luck

In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
いえ
ほん
ほう
方がよい
I would rather read a book at home than go out tonight

I wrote a love letter last night

わた
さくばん
昨晩
いっすい
一睡
I didn't sleep a wink last night

さくばん
昨晩
12
I went to bed at twelve last night

Could you please put me up for the night

まいばん
毎晩
じゅうぶ
十分な
すいみん
睡眠
ぶん
気分がよく
If you get enough rest every night, you'll feel much better

I'll call you up this evening

こんばん
今晩
ゃく
お客さん
しょうた
招待
We're having some guests over this evening

こんばん
今晩
ひとりで
がいしゅ
外出
I see no harm in your going out alone this evening

This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her

かれ
彼ら
じゅうにがつ
12月
にじゅうよっ
24日
ばん
ねっしん
熱心
いのささ
祈りを捧げる
They offer an earnest prayer on the evening of December 24

I'd like to make a reservation for tonight

こんばん
今晩
リサ
I'm going out with Lisa tonight

さくばん
昨晩
なん
何時
What time did you go to bed last night

Mr. Bell is due to make a speech tonight

Will you put us up for one night

Tom took his girlfriend out on Saturday night

The boat is to leave for England this evening

The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel

こんばん
今晩
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
The President is to speak on television this evening

わた
こんばん
今晩
I don't feel like going out tonight

こんばん
今晩
たの
楽しい
かい
飲み会
さそ
誘い
した
明日
かい
会議
じょうた
状態
のぞ
臨み
こと
断った
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down

かれ
ばん
かのじょ
彼女
かれ
じつ
事実
てい
否定
He denied the fact of her having called him that evening

I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible

I don't feel like watching TV tonight

We are giving a small party this evening

さくばん
昨晩
かえみち
帰り道
I was caught in a shower on my way home yesterday evening

さくばん
昨晩
ふた
再び
こうろん
口論
わた
私達
We had words again last night, so today we're not speaking

The trouble is that we have nowhere to stay tonight

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner

ひとばん
一晩
ねむ
眠る
ぶん
気分が良く
You will feel better after a night's sleep

You must have been surprised to find me alone with her last night

Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest

They are to hold a party tonight

If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you

そうばん
早晩
わた
私たち
もんだい
問題
ほん
本気
取組ま
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest

かれ
かのじょ
彼女
さくばん
昨晩
こんやくゆび
婚約指輪
おく
贈った
He gave her an engagement ring last night

かのじょ
彼女
さくばん
昨晩
たいへん
大変
おそ
遅く
わた
She called me up very late last night

I should like to call on you this evening

I would rather stay at home than go to the movies tonight

こんばん
今晩
ゆうしょ
夕食
I don't feel like eating supper tonight

さくばん
昨晩
かのじょ
彼女
She had a touch of a cold last night

There will be a dance Friday night at the high school

The clothes soaked in water overnight were heavy

We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar

We saw him the night that we went to see the play

さくばん
昨晩
かれ
わた
私の
いえ
たず
訪ねて
He dropped in at my house last night

わた
さくばん
昨晩
I listened to some CDs last night

It's convenient for me to see you at ten tonight

The bed I slept in last night wasn't very comfortable

It is not going to rain this evening

We must look after her children this evening

さくばん
昨晩
かれ
わた
たず
訪ねて
He dropped in on me last night

わた
まいばん
毎晩
あつ
熱い
お風呂
はい
入る
I like to take a hot bath every night before bed

さくばん
昨晩
だいとうりょ
大統領
はな
話をする
Yesterday evening we heard the President talk on television

グロリア
だんぜん
断然
ばん
ぴかいち
ピカ一
しゅ
歌手
Gloria was easily the best singer of that evening

こんばん
今晩
かれ
いえ
かれ
れんらく
連絡が取れる
You can get in touch with him at his home tonight

こんばん
今晩
はや
早く
とこ
床につき
おも
思う
I feel like going to bed early tonight

A telephone call from him is probable tonight
Show more sentence results