Your search matched 556 sentences.
Search Terms: *断*

Sentence results (showing 311-410 of 556 results)


かいどり
飼鳥
がく
医学
びょうき
病気
しんだん
診断
ちりょう
治療
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses

かれ
彼の
ごと
仕事
はんだん
判断
けいけん
経験
こうりょ
考慮
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience

You must leave diagnosis to your doctor

She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him

I had to judge it for myself

Why did you turn down his offer

あくてんこう
悪天候
ない
市内
けんぶつ
見物
だんねん
断念
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather

Players must adhere to the rules of the game

かれ
彼ら
わた
私達
しょうた
招待
こと
断った
They declined the invitation to our party

はんだん
判断
かれ
おおさか
大阪
ひと
Judging from his accent, he must be from Osaka

わた
私達
いっしょ
一緒に
しゅっぱ
出発する
こと
断る
Do you refuse to leave with us

かれ
わた
私達
たの
頼み
こと
断った
He flatly turned down our request

She is said to have refused his proposal

だんぜん
断然
さいぜん
最善
ほうほう
方法
This is by far the best method

せんせい
先生
なまもの
怠け者
おと
男の子
じゅぎょ
授業
こと
断った
The teacher declined to let the lazy boy attend his class

かのじょ
彼女
もう
申し出
こと
断る
ふんべつ
分別
She had enough wisdom to refuse the offer

Drivers must look out for children crossing the road

かのじょ
彼女の
しょうた
招待
こと
断る
ほう
不作法な
ひと
It's very impolite of you to decline her invitation

きょうふ
強風
でんせん
電線
すう
しょ
箇所
せつだん
切断
The strong wind cut the electric wires in several places

わた
もう
申し込み
こと
断る
とうぜん
当然
It stands to reason that I should decline the offer

かれ
ひとたち
人たち
しょうた
招待
こと
断った
He declined their invitation

つぎ
「ブラック・ユーモア」
れい
ぶん
自分で
はんだん
判断
くだ
下す
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself

わた
もう
申し出
こと
断る
とうぜん
当然
It stands to reason that I should decline the offer

かれ
きつえん
喫煙
わる
悪い
しゅうか
習慣
He broke himself of the bad habit of smoking

She turned down his proposal

It could be a trap; don't let your guard down

You may as well leave such a decision to your daughter

がいけん
外見
ひと
はんだん
判断
Don't judge a person by his appearance

かれ
彼ら
さいこう
最高
れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひとたち
人たち
They are the coolest of the cool

Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person

かれ
だん
断じて
げいじゅつか
芸術家
He is anything but that

せんそう
戦争
ちゅ
べいこく
米国
えいこく
英国
こうえき
交易
ちゅうだ
中断
During the war, America tried to stop trading with England

かれ
きみ
君の
もう
申し出
こと
断った
とうぜん
当然
No wonder he refused your offer

さくばん
昨晩
火事
ほう
放火
だんてい
断定
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson

クリスティー
すいりしょうせつ
推理小説
だんぜん
断然
おもしろ
面白い
Christi's mysteries are most decidedly interesting

わた
私たち
かれ
彼ら
かんけい
関係
We have broken off relations with them

The television show was interrupted by a special news report

ちんぎん
賃金
ぶっ
物価
あくじゅんか
悪循環
こんなん
困難
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices

Just to warn you in advance, today's blog is no fun

こっかい
国会
かいきちゅう
会期中
しつもん
質問
じんてき
個人的
だん
無断
たいしゅ
退出
いん
議員
ひと
一人
ふた
二人
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal

You should be more careful at a crosswalk

かれ
わた
私たち
もう
申し出
こと
断った
He rejected our offer

さいばん
裁判
ちゅうだ
中断
のう
不可能
Suspending the trial is out of the question

けんにょ
検尿
あい
具合
わる
悪い
しんだん
診断
たいしょ
対処
ほう
おし
教えて
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it

きみ
ぜんあく
善悪
はんだん
判断
Can't you tell right from wrong

My watchdog is alert to the slightest sound and movement

かれ
しゅうしょく
就職
ていちょ
丁重
こと
断った
He declined the job-offer very politely

In a sense you are right in refusing to join that club

しんぶん
新聞
しゅしょ
首相
べい
渡米
だんねん
断念
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America

わた
けんこうしんだん
健康診断
I had a physical checkup

すぐ
優れた
はんだん
判断
だつぼう
脱帽
I bow to your superior judgement

メアリー
しょうた
招待
こと
断った
Mary declined an invitation to the concert

きみ
かれ
もう
申し出
こと
断る
You should have refused his offer

けんこうしんだん
健康診断
I will go for a medical

さいばんかん
裁判官
しゅうじ
囚人
ゆうざい
有罪
けつだん
決断
くだ
下した
The judge concluded that the prisoner was guilty

かれ
彼ら
けんこうしんだん
健康診断
They went through the medical check-up

In other words, she wants to refuse the proposal

わた
りょうし
両親
しょくじ
食事
こと
こと
断った
I refused to eat until my parents came home

I've heard Jim rejected the proposal

Needless to say, diligence is a key to happiness

さい
むす
けんこうしんだん
健康診断
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter

たいしょ
大将
てきじん
敵陣
こうげき
攻撃
けつだん
決断
くだ
下した
The general decided to launch an offensive against the enemy camp

きみ
だん
断固
かれ
ようきゅ
要求
きょぜつ
拒絶
You should have refused his request flatly

きみ
かれ
じょりょ
助力
こと
断った
ちが
間違い
You did wrong to refuse his help

さくねん
昨年
てっていてき
徹底的な
けんこうしんだん
健康診断
Have you had a thorough medical checkup within the last year

This puzzle has 500 pieces

かれ
こうだい
広大な
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
He crossed the immense pacific on a raft

It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right

こうちょ
校長
かれ
だん
無断
けっきん
欠勤
ゆう
理由
The principal called him to account for being absent without an excuse

やすくにじんじゃ
靖国神社
さんぱい
参拝
かくりょ
閣僚
しゅてき
自主的な
はんだん
判断
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

An old castle stands on top of the cliff

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

You should cut off your connections with that group

ひと
だれ
誰でも
ていてき
定期的に
けんこうしんだん
健康診断
Everyone should periodically receive a physical examination

わた
私たち
もう
申し出
こと
断る
だいたん
大胆
It is bold of him to refuse our offer

さい
最後
けんこうしんだん
健康診断
When did you have your last physical examination

Quit sitting on the fence and make a decision

かれ
わた
私の
もう
申し出
こと
断った
To my surprise, he refused my offer

He lost his position just because he refused to tell a lie

ひょうじょう
表情
はんだん
判断
かれ
げんわる
機嫌が悪い
Judging from his expression, he's in a bad mood

かれ
彼の
ひょうじょう
表情
はんだん
判断
かれ
げんわる
機嫌が悪い
Judging from his expression, he is in a bad mood

かれ
彼ら
だんぱつ
断髪
They wear their hair bobbed

くに
べいこく
米国
がいこうかんけい
外交関係
だんぜつ
断絶
That country broke off diplomatic relations with the United States

リンドバーグ
こううん
幸運に
こう
飛行機
そうじゅ
操縦
たいせいようおうだん
大西洋横断
こう
飛行
せいこう
成功
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic

わた
がっこう
学校
とちゅう
途中
とお
通り
おうだん
横断
While crossing the street on my way to school, I met with an accident

よう
用事
がい
以外
にゅうじょう
入場
こと
お断り
No admittance except on business

へいしゃ
弊社
ほんこくない
日本国内
はんばい
販売
どうよう
同様の
せいひん
製品
よう
仕様
かく
比較
けっ
結果
ひじょう
非常に
きょうご
競合
りょ
はんだん
判断
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well

I refuse to obey you any longer

よる
まんいん
満員
おそ
遅い
きゃ
なんにん
何人か
こと
断ら
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests

わた
だんぜん
断然
I'm a Windows person

ジョン
だれ
誰にも
こと
断らず
すう
かっ
勝手に
John helped himself to several pieces of pie without asking

われわれ
我々
まち
かつだんそう
活断層
うえ
Our city sits on an active fault

」「
だん
断じて
ふと
太った
!」「
せいちょ
成長
べん
便利な
こと
言葉
われわれ
我々
ふだ
切り札
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card.

This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life

しんごう
信号
あか
あい
おうだん
横断
そくはん
規則違反
It is against the rule to cross the street while the red light is on

むす
息子
がっこう
学校
ていしゅ
提出
けんこうしんだんしょ
健康診断書
Could you fill out the medical certificate for my son's school

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ごと
仕事
ちゅうだ
中断
He stopped working due to health concerns

The last agony was over

かいえん
開演
ちゅ
にゅうじょう
入場
こと
お断り
No admittance during the performance
Show more sentence results